Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вивея (СИ) - Пузыренко Оксана - Страница 75
Мимо нас проскочил какой-то мужчина в сером костюме, молча пожав Коулу руку и стукнув по плечу.
— Ловлю на слове. — Откликнулся Коул, снова глянув на часы.
Я же посмотрела через дорогу, но на занятых столиках кафетерия фигуры Арчи не обнаружила. Должно быть, он предпочел теням от зонтиков полумраку помещения. Надеюсь, он сел прямо под кондиционером. Я снова обернулась к спутнику, чтобы распрощаться, как…
— Вея, ты долго. — Арчи возник сбоку от меня, будто материализовался из воздуха.
Его рука змеей скользнула по моей талии, плотно обхватывая ее и притягивая к себе. Тонкая ткань сарафана не могла сдержать жар его ладоней.
— Разве? Это я еще отца не застала… — Мой наивный ответ быстро потух на губах, поскольку я поняла всю суть этого «ты долго» с британским акцентом. И собственнический жест в стиле «я лучше тебе ребра сломаю, чем отпущу на сантиметр» тоже.
Хант, очевидно, какое-то время уже успел понаблюдать за мной и Коулом. И, судя по тому, как парни смотрели друг на друга, сцена ему не понравилась. Ладно, Арчи, какому парню понравится, если девушка дает свой номер другому? Но, то, как одновременно ошарашенно и откровенно зло смотрел на брюнета Коул действительно заставило меня удивиться.
— Ох, Арчи, это мой друг Коул. Он работает на моего и отца. А это Арчибальд, мой парень. — Поспешила я объяснить ситуацию.
Хотя, глядя на парней, проще было плюнуть и сказать «бокс». И откуда столько напряжения в воздухе?
— Здорово. — Бросил Хант с видом, будто ничего подходящего под определение «здорово» он здесь не видел.
Брюнет уже повернулся ко мне, будто потеряв к Коулу всякий интерес:
— Пойдем, Ви? Нечего стоять на солнцепеке, да и столик ждет.
Я неловко улыбнулась другу, и сделала синхронный шаг с Хантом. Но не успели мы и до конца тротуара дойти, как рыжий произнес:
— А мы вроде бы где-то виделись, нет?
Арчи снова вскинулся, одарив Коула по-настоящему злым взглядом. Ох, я уже видела этот взгляд. И точно не хочу, чтобы он был направлен на моего друга.
— Вряд ли. Думаю, я запомнил бы столь яркого персонажа. — Холодно ответил Хант, намекая то ли на волосы, то ли страсть парня к ярким пиджакам.
Коул прищурился:
— Да нет, знаешь… У меня отличная память на лица. И твое я определенно где-то видел. — Рыжий пощелкал пальцами в воздухе, и напряженно уставился под ноги, будто выуживая из под подошв нужный факт. — Где же… Где же…
Я была совсем сбита с толку. Хант же сделал шаг в сторону Коула, заставляя того выпрямить спину, будто он готов был грудью встретить атаку. Стоп. Какую еще атаку?!
— Я думаю, ты ошибся. Коул. — Настойчиво проговорил Арчибальд, и да, он звучал угрожающе.
— Так. Что происходит? — Не выдержала я.
— Ничего. Твой друг явно нуждается в походе к врачу. — Ответил Хант.
— Угрожаешь? — Бросил Коул.
— Вообще-то, я имел в виду окулиста, раз уж тебе необходим рецепт на очки. Но если ты хочешь отлежаться на больничной койке — только попроси.
Рыжий двинулся к Ханту, тот напрягся, как собака, ставшая в стойку.
— Стоп! Стоп! Вы! Оба! — Я выдернула руку из ладони Арчи и встала между двумя парнями, теряя терпение и злясь на то, что ничего не понимаю. — Вы с ума сошли?! Я спрашиваю, что с вами, черт возьми, происходит! Коул! — Посмотрела я на рыжего. — На что ты намекаешь?
— Вея, пожалуйста… — Моя рука снова оказалась во власти теплой ладони Арчибальда. Я обернулась на него и заметила, с каким напряжением он смотрит мне в глаза. — Просто давай уйдем. Сейчас. Верь мне.
Два желания: докопаться до сути и молча уйти за Арчи стали бороться во мне. Мне сильно хотелось ему доверять, но его реакция на Коула… Все это не спроста.
— И это с ним ты проводишь большую часть времени, Вив? — Не унимался Коул.
— А тебя удивляет, что девушка проводит время со своим парнем? — Вместо меня ответил Арчи.
— Меня удивляет ее выбор. И твой выбор, кстати, тоже. — Тут Коул круто развернулся на каблуках и посмотрел прямо на меня: — Я вспомнил, где видел твоего парня, Вив. В кабинете твоего отца.
Я нахмурилась:
— Что? Это вряд ли… — Ну, все, теперь и я верю, что Коулу нужен окулист. — Вряд ли, Коул. — Расслабляясь ответила я. И только-то? Это вся тайна? — Мой папа и Хант? Да у них общего целых… Ничего. Ну, кроме меня, конечно, но вряд ли они…
Я с улыбкой обернулась на Арчи и поняла, что моя веселость испаряется также быстро, как и появилась:
— Арчи? — Позвала я.
Брюнет выглядел злым и растерянным. Взгляд его потемневших глаз, радужка которых сейчас чуть ли не сливалась с черными ресницами, был направлен прямо на Коула. Мне показалось, еще секунда и моего друга надо будет соскребать с асфальта. Но тут… Злость Арчи будто «переключили», и на его лице появилось какое-то подобие… Смирения?
— Ну, может, как раз тебя они и решили обсудить, как думаешь? — Тут же встрял Коул, не дав Ханту и рта открыть.
— О чем ты… — Совсем тихо спросила я.
Почему-то сейчас я ненавидела именно Коула. Отчего? Понятия не имею. Но… Все ведь было так хорошо. А теперь казалось, что это было чертовым затишьем перед бурей. И да, гром все-таки грянул.
— Не стоит делать этого… — Попросил, именно попросил Арчи.
— Тебе стоило сделать это, и уже давно. — Парировал рыжий.
— Да какого черта! — Воскликнула я так громко, что несколько прохожих обернулось в нашу сторону. Мои нервы были на пределе и грозились треснуть.
— Дело в том, Вив, что Арчи работал на твоего отца. Точнее, на твоих родителей. Он предложил им, так сказать, «вытащить тебя из раковины» за очень приличные деньги. Только вот встречаться с тобой они ему не позволили и от дальнейших услуг отказались. Насколько я понял, миссис Прей решила, что это заходит слишком далеко. Но, как я вижу, парень очень уж хорошо вжился в свою роль. Или у тебя были еще какие-то мотивы, кроме чека?
Слова парня будто зависли в воздухе. Серьезно, кажется, они пульсировали перед моим лицом, как ярко-неоновая вывеска в китайском квартале. И даже, предполагаю, изъяснялся парень тоже на языке жителей поднебесной, ведь иначе он заявлял, что Арчи был куплен моими родителями. Как подарок на Рождество. Как теннисный браслет* в честь окончания школы. А этого никак не могло быть. Нет. Просто не могло. Какая глупость.
Я покачала головой, будто пытаясь выбросить последний диалог оттуда напрочь. Этого сделать не удалось.
Во время всей тирады Коула я даже не смотрела на него. Мой взгляд был прикован к Арчи. Его лицо окаменело и не менялось. А я стояла, слушала, и не понимала, почему он не защищается? Не оправдывается? Почему молчит, как будто это все правда? Глупость какая…
— Глупость какая… — Проговорила я вслух. Я почувствовала, как мои губы, будто сделанные из плотной резины, растягиваются в нервной улыбке. — Арчи, скажи ему, что это не так.
— Вив. — Снова позвал Коул. — Мне действительно очень жаль, что именно я…
— Ох, заткнись, Коул! — Рявкнула я, даже не оборачиваясь и снова обращаясь к Арчи: — Скажи. Мне. Что. Это. Ложь.
Хант будто не слышал меня. Я бы действительно поверила, что он оглох, если бы его лицо медленно не повернулось ко мне. Его глаза. Господи, его глаза.
— Вея… — То, как он произнес мое имя, было равносильно признанию. Обреченно.
Издав какой-то нелепый крик, как будто раненая гарпия, я резко ударила Ханта по груди. Раз. Еще раз. И еще раз:
— Нет! НЕТ! Скажи, что он врет, Хант! Скажи немедленно! Скажи это! СКАЖИ ЧТО ЭТО ЛОЖЬ, АРЧИ! — Я вопила и била парня по всему, что попадается под руку, как умалишенная. А он позволял мне это.
— Скажи мне, что это ложь… — Уже тише, будто неожиданная вспышка гнева мигом высосала у меня все силы, произнесла я. — Скажи, и я тебе поверю. Обещаю.
— Вея. — Снова услышала я его голос, который казался едва ли не иллюзией из-за шума в ушах. — Пожалуйста, успокойся.
Его руки, наконец, перехватили мои запястья, не дав больше драться, да я и не хотела. Я с вызовом посмотрела в лицо парня:
- Предыдущая
- 75/132
- Следующая

