Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
«Пылающая Эмбер» (ЛП) - Брайа Дерби - Страница 80
Подняв ее на ноги, я подбираю с пола ее топик и лифчик и, встав у нее за спиной, помогаю ей их надеть.
— Мне нужно продержаться несколько часов. Я должен сделать кое-что важное. После чего я заберу тебя с собой домой, — заявляю я, целуя ее плечо.
Она смотрит на меня поверх плеча, и я не упускаю вспышку желания у нее в глазах.
Хорошо. Ее возбуждает мысль оказаться в моей кровати. Меня это тоже чертовски возбуждает. Настолько, что мне нужно подумать обо всех тех причинах, почему я не могу прижать ее к этой кровати прямо сейчас и затрахать до бесчувственного состояния.
Во-первых, она не готова. Во-вторых, мои братья обязательно нас прервут. В-третьих, мне нужно быть терпеливым и не торопиться. Я еще ни черта ей не доказал, за исключением того, что могу доставить ее телу наслаждение, когда я ей необходим.
Когда я разворачиваю ее к себе, она спрашивает:
— Что именно тебе нужно сделать?
— Две вещи.
Притянув ее к себе, я смахиваю волосы с ее глаз и целую в носик.
— Отдать Эджу его подарок по случаю возвращения домой, — затем я целую ее в лоб. — И убедиться, что все в курсе, кому ты принадлежишь.
Глава 28
Превращать друга во врага — нелегко, даже если на то есть веские основания.
МАВЕРИК
Рука об руку мы выходим из задней двери клуба. Музыка ревет, а когда я втягиваю аромат барбекю, мой живот мгновенно отзывается урчанием.
Я рассчитывал на пару удивленных взглядов, но такое чувство, что весь собравшийся на вечеринке народ замирает и принимается нас разглядывать. Некоторые стоят с открытым ртом и вытаращив глаза, другие начинают быстро перешептываться друг с другом и бросают на нас любопытные взгляды.
— Ну, что ж. Полагаю, сейчас самое подходящее время, чтобы убедительно донести до всех свою точку зрения, — бормочу я себе под нос.
— Что? — спрашивает Эмбер, когда я прижимаю ее ближе к себе. Она отлично смотрится у меня под боком. Здесь ей самое место. Но для того, чтобы все сделать правильно, ей придется стать центром всеобщего внимания. Поэтому я поворачиваюсь к ней лицом и удерживаю ее в футе перед собой.
— Я собираюсь поцеловать тебя.
Ее глаза расширяются, и она быстро окидывает взглядом двор, наполненный людьми.
— Сейчас?
Я киваю.
— Да.
Она переминается с ноги на ногу и, слегка наклонив ко мне голову, шепчет:
— На глазах у всех?
Боже, она такая милая. Мне нравится, что она не осознает, насколько она сексуальна.
Ухмыляясь, я отвечаю:
— В каком-то смысле.
— В чем именно заключается этот смысл?
— Показать всем, что ты моя.
Она вздрагивает от моего заявления, но учитывая все то, что она мне поведала о своем бывшем, я понимаю, что меньше всего ей нужно, чтобы я ее контролировал. Поэтому я поясняю:
— Это послужит предупреждением каждому брату держаться от тебя подальше. В противном случае, они придут к тебе ночью. Этого ты хочешь? Хочешь кого-то еще, Куколка?
Я уже знаю ответ, но также я знаю, что это должно быть ее решением. Я ни к чему ее не принуждаю.
— Нет.
— Значит, я могу поцеловать тебя на глазах у всех и перед Богом?
Она кусает губу и бормочет:
— Наверное.
— Нет, Куколка. Это твой выбор. Здесь нет места сомнению. Либо ты хочешь меня и хочешь, чтобы эти люди знали об этом, либо нет.
Возможно, мне придется немного ее подтолкнуть. Порой она слишком робкая, но сейчас мне нужно, чтобы она продемонстрировала сильную сторону своего характера, особенно здесь, перед этими людьми.
— Да. Я хочу, чтобы ты меня поцеловал.
В ответ на мою самодовольную улыбку она пытается побороть усмешку. Я дергаю ее на себя и обхватываю за шею. Я сминаю ее губы своими губами и целую так, будто от этого зависит моя жизнь. Потому что, черт, возможно, так оно и есть. Я целую ее со всей страстью, которая копилась во мне на протяжении всей поездки с тех пор, как я оставил ее на пороге дома Бетани. Мои губы настойчиво добиваются своего.
Позади меня раздаются свист, улюлюканья и смешки, но это всего лишь фоновый шум.
Эмбер хватает меня за жилет, и я не знаю, осознанно или нет, но она цепляется за меня и притягивает ближе. От того, как она реагирует на мой поцелуй и мое прикосновение, я чувствую себя гребаным титаном. Выше и сильнее любого смертного человека.
Когда я, наконец, отстраняюсь, ее щеки красные, как новый байк, который я купил Эджу, а глаза опьяненные и такие же яркие, как море. Ее губы выглядят припухшими и истерзанными.
Я вновь переплетаю наши руки и поворачиваюсь ко всем присутствующим на вечеринке.
Гриз — первый, кто отпускает шутку, когда приближается к нам.
— А я все гадал, когда же ты, мать твою, соберешься с духом и заявишь права на этот приз, — улыбаясь, он спрашивает Куколку: — Ты уверена, что хочешь этого злобного паршивца?
Я награждаю этого смеющегося болвана легким толчком.
— Она сделала свой выбор.
Гриз подмигивает ей.
— Похоже на то.
Уходит около двадцати минут, чтобы и остальные не поскупились на пару колкостей. Но я их безропотно выслушиваю. Я заслужил это. Я сделал то, что должен был. Теперь каждый присутствующий здесь поганец знает, что она — моя девушка.
Взглянув на Эмбер, я спрашиваю:
— Ты голодна?
— Умираю от голода.
Подталкивая ее к столам, заставленными едой, я говорю:
— Давай перекусим, пока все это не исчезло.
Стоя бок о бок, мы наполняем наши тарелки. Но не успеваю я последовать за Куколкой к столу, как меня перехватывает Ник.
— Можно, я украду его на секундочку? — спрашивает она Эмбер.
— Конечно.
Брови Эмбер слегка приподнимаются.
Мое чутьё не советует мне оставлять ее одну. Меня немного раздражает, что именно это я и собираюсь сделать.
— Найди где сесть и мне местечко займи. Я сейчас вернусь, — говорю я ей и провожаю взглядом, когда она уходит и садится рядом с Лили за один из столов для пикника.
— Как я погляжу, ты все же умнее остальных, — с самодовольным видом говорит мне Ник.
— Что тебе нужно, Ник?
Она указывает рукой в сторону клуба.
— Давай поговорим внутри, а потом ты поможешь мне вынести пироги, которые испекла твоя девушка.
Я бросаю взгляд на Эмбер и вижу, что она болтает с Лили и Тэффи. Похоже, у нее все в порядке, да и Гус за столом, так что, надеюсь, он присмотрит за ней в случае необходимости.
Следую за Ник через заднюю дверь клуба и вхожу на кухню. Как только она дважды проверяет, что мы одни, то говорит:
— Я хочу, чтобы за домом вместо Ригора приглядывал кто-нибудь другой.
С любопытством глядя на нее, я спрашиваю:
— Почему? Что случилось?
— Пока ничего. Но они с Тэффи становятся ближе, чем мне бы хотелось. Мне нужно, чтобы ты положил этому конец, убрал его из дома и поговорил с ним. Кэп может долго и не протянет, но, если он все-таки выкарабкается, от этого мальчика мокрого места не останется.
— Я позабочусь об этом.
Она похлопывает меня по руке.
— Надеюсь на это. Так будет лучше для всех. Риг — хороший парень, — она вытаскивает из кладовой два пирога и один протягивает мне. Затем она достает еще один и выходит из кухни. Через кухонное окно я отыскиваю взглядом нужного мне «кандидата» в члены клуба. Само собой, он глаз не сводит с Тэффи.
Да, мне необходимо это пресечь. Ригору осталось каких-то два месяца до того дня, когда он получит нашивку полноценного члена клуба. Но если Дозер или Эдж пронюхают о его интересе к Тэффи, этого никогда не случится. Пусть он по большей части подпадает под категорию горемычных парней, но он — один из лучших «кандидатов», которые у нас когда-либо были.
Выйдя с заднего хода, я резко останавливаюсь, когда сталкиваюсь лицом к лицу со Стар.
- Предыдущая
- 80/128
- Следующая

