Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грейс Сандерс. Слеза Алэйры (СИ) - Красильников Дмитрий - Страница 16
— Ну, ничего себе! Эти, как ты выразилась «картинки» спасли тебя! Они ярко засияли, и тень растворилась в воздухе.
— Тебе повезло, что увидел их.
— Да я чуть от страха не… — он осекся, вдруг вспомнив. — Кстати, не обошлось без посторонней помощи того пса. — Ричи протянул руку и указал пальцем на дерево, под которым сидел нежданный союзник. Или новый враг?..
Белый тигр гордо держал осанку, подчеркивая явное благородство крови. Он приподнял широкую морду, демонстрируя мощную шею, к которой был привязан синий кулон. На вид он был точь в точь, как подарок матери.
Зверь почувствовал на себе взгляд и приподнялся. Ричи шарахнулся с места, но Грейс удержала его за руку. Тигр лениво потянулся и направился в их сторону.
— Если он помог нам, то вряд ли нападет. — Грейс с трудом верила в свои же слова. — А как он вмешался?
— Побежал к тебе навстречу и махнул прямо во тьму. Причем, с каждым его шагом кулон становился всё ослепительнее.
Грейс обдумала слова друга и сказала:
— Предположим, у меня одной помутился рассудок, и я сошла с ума, но ведь ты тоже все это видел…
— Спасибо, утешила!
— Надо рассказать обо всем тете.
Тигр приблизился к друзьям и уселся у их ног. Он тихо прорычал, почти замурлыкал; так слышал Ричи, но Грейс вместо рычания услышала слова:
— Илария прибудет с минуты на минуту. Обязательно ей все расскажи.
Ричи страшился недоброго рычания и, похоже, слов не распознал, ибо на лице его явственно читался страх, а не удивление.
Девочка посмотрела сначала на синий кулон, затем на зверя, и произнесла:
— Ты… Вы умеете говорить?
— Умею, — живо ответил тигр. — Все мы — животные, общаемся между собой.
Ричи притопнул ногой и возмутился:
— Прекрати!
— Что прекратить?
— Издавать странные звуки и рычать.
— Но я не… — Грейс вопросительно взглянула на тигра. Он ответил:
— Ты издаешь странные звуки и рычишь. По крайней мере, так слышит твой друг. Из вас двоих только ты умеешь общаться с нами. Теперь умеешь.
— Мне надо подумать. Как-то справиться с этой информацией. И я сомневаюсь, что гугл поможет в этом.
Ричи насупился.
— Вот, снова рычишь! Вы что, разговариваете?! — Он отошел на несколько шагов.
— Р-р-р! Вот сейчас я действительно р-р-рычу! — Грейс подняла руки и согнула пальцы, изображая хищника.
— Это нарочно, по-человечески!
— Да помолчи уже, а… — она осмотрелась. В парке было безлюдно. — Да, я говорю с тигром. Неудивительно после всего, что мы видели. Что видела я.
Она прошла мимо Ричи. Тот с открытым ртом проводил ее взглядом.
— Илария будет ждать нас у входа в парк, — произнес тигр. — Кстати, меня зовут Вестер.
— А меня…
— Грейселинн. И не надо так смотреть, а то мне становится не по себе, — Вестер пошутил, на что девочка в ответ сфальшивила кривой улыбкой, старательно выдавливая смешок. Тигр молча поплелся по асфальтированной дорожке и более не оборачивался.
Ветер швырял листья из стороны в сторону, легко поднимая их с холодной земли. Создавалось впечатление, будто две волны оранжевой и желтой краски выливались откуда-то сверху, постоянно смешиваясь друг с другом. Волны с легкостью путешествовали по всему парку, творя невероятную красоту.
Ричи, съежившись от холода, шепотом обратился к подруге:
— Что он сказал?
Грейс неотрывно следила за тигром и не сразу услышала вопрос друга. Он потрепал ее за руку.
— Его зовут Вестер. Он знает меня и, похоже, знаком с тетей Пегги. Вернее, с Иларией…
— С кем? — уточнил мальчик, прислушиваясь к тихому тону Грейс.
— Так он называет мою тетю; я видела это имя раньше в одном письме, адресованном Пегги.
— Этот тигр знаком с твоей тетей и сам об этом сказал?
Грейс кивнула. Ричи показалось, что его разыгрывают, но Грейс не умела притворяться, и он давно бы уличил ее в ненатуральной игре.
— А давай сдадим его в зоопарк? — почти серьезно предложил Ричи. — Мол, подобрали малышом, был миленьким, добреньким, а вырос — таким засранцем стал. Злится, и еды на него не напасешься…
Тигр обернулся.
— Я все слышу, — Ричи замер, внимая тихому урчанию. — Благо природа не обделила нас хорошим слухом. — Вестер глянул на уши Грейс. — Ну, и не только нас.
Грейс невольно потянулась ладонью к уху, но тут же одернула ее.
Вскоре они вышли из парка и очутились на безлюдной улице. Праздничные чучела и украшения уже не создавали атмосферу Хэллоуина, а только подчеркивали его отсутствие.
Недалеко от входа в парк стоял припаркованный автомобиль. На капоте машины сидела Пегги, изучая карту. Она знала весь город наизусть, каждый закоулок и дом, так зачем ей понадобилась карта? Грейс поспешила к тете, но тигр на своих четырех оказался быстрее и уже запрыгнул на капот автомобиля, устроившись рядом с Пегги. Та ласково почесала его за ухом. В глазах тети читалась тревога, но, несмотря на это, она улыбнулась. Племянница безмолвно смотрела то на нее, то на Вестера. Пегги, увидев изменения во внешности девочки, быстро схватила ее за руку и отвела в сторону, подальше от друга.
Грейс уткнулась носом в плечо тети и захныкала.
— Тише, не плачь, ты чего? Грейси! Все хорошо, поверь мне.
Племянница отстранилась и возмущенно уставилась на Пегги.
— Хорошо? Взгляни на мои уши! — выпалила она; Ричи посмотрел в их сторону. — Я теперь уродина. И не знаю, что случилось с этим миром. Не знаю, что со мной!
— Слушай, я все объясню, — шепотом отвечала Пегги. — Только не здесь. Полезай в машину, нам предстоит поездка в одно место…
— Куда мы едем?
— Не волнуйся, Ричи, я отвезу тебя домой, но сначала…
— Я останусь с Грейс.
— Хорошо, тогда тебе, вернее вам обоим придется поверить в то, что я скажу.
Ричи ерзал на заднем сидении, отодвигаясь от тигра как можно дальше. Вестер вывалил язык набок, и как дворовый пес вертел мордой, наблюдая за скользящим в окне пейзажем. Тетя посадила Грейс вперед, рядом с собой и та с нетерпением приготовилась слушать рассказ.
Машина неслась по крайней улице города. Пегги обеспокоенно посматривала в сторону холмов, будто ожидала оттуда нападения. Она не знала, с чего начать рассказывать, какие подобрать слова для объяснения.
Позади красно-синими огнями сверкнул полицейский автомобиль, требуя остановки. Тетя свернула к обочине. Подошел офицер и попросил опустить стекло.
— Здравствуйте, мисс, почему несовершеннолетняя девочка сидит спереди, к тому же не пристегнутая? — учтиво обратился полицейский.
— Добрый день, — улыбнулась Пегги. — Просто на заднем сиденье нет места. Там сидит огромный тигр.
— Что?! Тигр?
— Ага, а еще один маленький балбес, который позволил лепрекону обокрасть себя.
Ричи показал язык.
— Вы, что ли, с вечеринки? — поинтересовался страж порядка.
Вместо ответа Пегги сдула с ладони золотистые искры, которые посыпались в сторону полицейского. Он глубоко вдохнул их и остолбенел, затем почувствовал себя невероятно счастливым и… веселым.
— Знаете, вчера с сыном пересматривали Шрека! Я ухохатывался с того момента, где Кота поймали за то, что он хранил у себя валериану! — Офицер согнулся пополам и закатился смехом. Ричи подхватил его настроение и тоже прыснул.
— А осел-то, осел!
Пегги посмеялась за компанию. Грейс наклонилась вперед, чтобы разглядеть веселое лицо патрульного.
— На днях остановил мужика на феррари за превышение скорости, сидит в одних трусах за рулем! Я спрашиваю, где Ваша одежда, сэр? А он: в окно затянуло!
Через пару минут безудержного смеха офицер успокоился и пожелал Пегги счастливого пути. Машина тронулась дальше.
— Что ты с ним сделала? — спросила Грейс.
— Я осыпала его пыльцой счастья. И, кажется, сама вдохнула небольшую порцию…
Внезапно Пегги рассмеялась. Она хохотала, вытирая слезы с глаз; всхлипывала от счастья, как ребенок, которому показали пальчик.
- Предыдущая
- 16/53
- Следующая

