Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И при чем здесь лунный кот? (СИ) - "Nia_1976" - Страница 139
Эльф внешне скривился, а внутренне похвалил себя за разумность. Подобные амулеты были штучным товаром. Оставалось только удивляться, откуда он у этого отребья образовался. Перебить магию подобной вещицы эльфийский принц мог, но не сразу, так что и без того находившейся в не слишком хорошем состоянии, вряд ли с ведьмой черезчур церемонились, девушке пришлось бы пережить крайне неприятные минуты.
Закупщик хмурил брови и поджимал губы, всем своим видом демонстрируя, честность помыслов. Шрамированный наемник разводил руками, заверял в том, что всей душой верит уважаемым людям, а это так, предосторожности профессии, отряд терпеливо дожидался команды. Наконец, из укутывавших объемное тело многослойных одежд был извлечен приличных размеров кошель, приятно звякнувший, когда мужчина тяжело положил его на стол. Намек был понят правильно, глава вольных охотников встал из-за стола, чтобы проводить предполагаемого покупателя к месту нахождения товара. Собственно, достаточно было завернуть за выступ сарая, чтобы обнаружить двух вооруженных до зубов, в том числе и какими-то магическими амулетами, головорезов, перекрывавших подступы к заткнутой в угол телеге, с которой, спустя несколько минут возни с упрямыми жесткими от грязи завязками, стащили полог.
Под плотной тряпкой неопределимого цвета обнаружилась странная конструкция: две соединенные вместе узкие прочные низкие клети, в которых лежало нечто туго завернутое в жесткую коровью шкуру. Шрамированный достал из сапога ключ и отомкнул два замка, на которых держалась верхняя часть. Решетки убрали в сторону, после чего уложенный без возможности не то, чтобы повернуться, но даже пошевелиться, настолько тесной была клетка, куль не слишком вежливо развернули в четыре руки, вытряхивая нечто, упавшее изломанной кучкой, прямо в перемешанную с куриным пометом и перьями грязь двора. Жесткая рука наемника ухватилась за торчавшие темные пряди и потянула. Разглядев предложенное, охранники разочарованно загомонили, а господин-закупщик недовольно нахмурился, в то время как глава его телохранителей подал своему отряду сигнал приготовиться.
«Ведьма» выглядела отвратительно, совсем не так, как должен быть представлен достойный сделки товар: тонкие грязные руки, покрытые коркой крови, синяками и царапинами, из одежды на теле — длинный мешок с прорезями для головы и рук, кожаные широкие полосы практически полностью обматывали лицо, оставляя открытым только нос. Да и особых признаков жизни у этого жалкого существа не наблюдалось. Наемник перемену настроения отследил, понял, что его посчитали разбойником, который ловит доверчивых путников на наживку, и быстро сорвал с головы ведьмы ремни, не слишком обращая внимания на выдранные при этом с корнем пряди волос. Измученное постоянным пребыванием в неподвижности организм не смог даже отреагировать на боль. Лишь на безвольно болтавшихся вдоль туловища руках немного дрогнули пальцы. Мужчина резко повернул голову товара в сторону покупателя и тряхнул, заставляя подчиниться. В следующее мгновение на лице продавца появилась довольная ухмылка. Он с превосходством глядел на потерявших дар речи охранников и их хозяина, с одинаково обалдевшими выражениями лиц уставившихся в грязное и замурзанное личико, на котором выделялись огромные разноцветные глаза. Пусть на данный момент и затуманенные болью и усталостью, но оттого не менее притягательные.
— Я правильно предполагаю, что упаковка входит в стоимость? — несколько напряженный голос господина-закупщика позволил шрамированному мысленно накинуть еще пару золотых сверх уже представленной им себе суммы.
— Упаковать, — брошенный главным приказ заставил двух до того молча стоявших рядом настороженных мужчин двигаться. Они охотно и споро замотали товар обратно и уложили в клеть, которую с видимым облегчением закрыли. На вопросительные взгляды покупателей наемник пояснил: — Опасаются, как бы она кого позвать не успела.
Тучный мужчина сдержанно кивнул, нарочито медленно запахнул полы дорогого плаща, но не удержался и окинул двор тревожным взглядом. А ну как все-таки успела. Затем развернулся в плотном кольце охраны и направился назад в трактир. Шрамированный хмыкнул про себя и зашагал следом.
Комментарий к Глава 21
Поздравляю всех, кто отмечает 23 февраля, с праздником! Желаю отлично провести время и хорошего настроения. А всех остальных поздравляю с тем, что зима повернула на весну, с дополнительным выходным (у кого он есть) и с возможностью просто так еще раз сказать находящимся рядом дорогим мужчинам, неважно, годик им, шестнадцать лет, сорок или восемьдесят девять, “любим, ценим, уважаем”. :)
========== Глава 22 ==========
Низкий довольный рокот огромной горы прокатился по всему плато, отдаваясь вибрацией не только в камнях, но и расположившихся на них мужчинах, заставляя их вынырнуть из рассказываемой талантливым повествователем истории. Аорриэль тяжело вздохнул. Ему было неприятно вспоминать все это, и закончил, поглядывая на начавшую самостоятельное движение вниз фигурку: — Договорились мы довольно быстро, денег мне, сами понимаете, жалко не было. Да и время поджимало, — он поморщился и потер переносицу. Тоскливо улыбнулся подобравшемуся к нему Горасу, который тут же обнял своего эльфа за плечи, успокаивая: — Лани была в ужасном состоянии. Ее, можно сказать, изнасиловали. То есть до финального аккорда дойти не успели, но все остальное перепробовали, перещупали. Пытались, сволочи, найти, чем же она так эльфов зацепила. Хорошо, что в дальнейшем им твари мешали. Ее просто боялись выпускать. Воду давали раз в день и то сквозь ремни. Через щель. Поэтому она теперь и боится любой ограниченности в движениях и пространстве.
— А что с голосом? — Горас ладонями грел плечи блондина.
— Да эти, — эльф на мгновение прервался, наблюдая за спуском человечки по особенно сложному участку.
— Не волнуйся, у нее защиты столько, что даже в кратере не пропадет, — успокоил принц-демон. Аор кивнул, моргнул, вспоминая, о чем шла речь, и ответил на повисший в воздухе вопрос: — Когда коллективному изнасилованию помешала очередная тварюшка, было решено, что ведьма зовет монстров на помощь. Поэтому за любой вскрик, любое слово наказывали. Причем жестоко.
Эльф потер замерзшие пальцы, вспоминая то количество ожогов, глубоких и мелких порезов, шрамов и следов от кнута, которые ему пришлось лечить не один день. Организм девушки тогда отторгал даже магию.
— Вот она и замолчала.
Фиолетовые глаза, до того неотрывно смотревшие на рассказчика, ловившие не только слова, но и частично образы, на мгновение скрылись за веками, пряча полыхнувшее алое пламя. Сжатые узкой ниткой губы разомкнулись: — Где они?
Все три принца с пониманием уставились на находившегося буквально в шаге от трансформации демона.
— Их достойно наградили, — Аорриэль настолько не по-эльфийски кровожадно усмехнулся, что накатившая на владыку злость немного схлынула, позволяя сохранить человеческий облик, что было очень кстати, так как спускавшаяся вниз, упорно не звавшая на помощь шатенка была уже достаточно близко, чтобы разглядеть нежелательные детали.
— Я нашел им господина, такого, какого они хотели найти для Лани. Экспериментатор, садист и огромный любитель мощных мужчин. Точнее, обожающий иметь их крепко связанных на пыточном столе, зачастую лишившихся некоторого количества кожи, глаз и прочих, не столь жизненно важных частей тела. Он считал, что только так их сила переходит к нему. А я проследил, чтобы ни один не смог уйти живым, — голос эльфа звучал холодно, отстраненно, и совсем тихо.
— Ну вот, а я так хотел прокатить тебя с ветерком, — тепло улыбнулся девушке Горас. Та настороженно оглядела мужчин, но, не заметив ничего криминального, буквально засияла и облегченно вернула улыбку: — Должна же я что-то и сама делать, а то разлениться недолго. Там магия, тут крылья.
Пока принц с человечкой общались, Аорриэль осторожно поглядывая на шатенку, наклонился к лорду Вилше и прошептал: — Я не успел досказать кое-что, что будет важным для Вас.
- Предыдущая
- 139/201
- Следующая

