Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сингулярность (СИ) - Уинтерборн Джон - Страница 7
Вообще-то, я тоже не знаю, как нужно вести себя в таких случаях. Стоит ли ей об этом знать? Как по мне — больше нет, чем да.
Я использовал заклинание перемещения, исказив пространство вокруг нас. Мы переместились на заснеженную гору, на ее выступ, если быть точнее, неподалеку от столицы, с которой открывался прекрасный вид на город и окружающие его сооружения. Вокруг все было заполнено белоснежным снегом, что вместе с такой высотой создавало впечатление, будто бы мы стоим на облаках, наблюдая за всеми с высока.
Здесь предельно холодно, если рассматривать условия для обычного человека. Я создал прозрачный магический купол, чтобы нас не замело снегом в момент. Он полностью прозрачный, а потому никаким образом не мешает обзору.
Принцесса удивленно заворочалась по сторонам, внимательно рассматривая все, что попадалось ей на глаза. Сразу видно, что путешествия ей незнакомы.
— Я никогда не выбиралась за пределы столицы. Этот вид такой…
— …удивительный, да? — продолжил я за нее.
— Это… столица?.. — она указала пальцем в сторону города с королевским замком. Отсюда еще хорошо видно знаменитую магическую часовую башню, стоящую в самом центре. Башня сильно выделяется высотой, по сравнению с остальными зданиями. — Столица такая большая внутри, но отсюда…
— Она ничтожна, если рассматривать ее в таком масштабе. Верно?
— Да, ты прав, грустный парень, — принцесса повернулась в мою сторону. — Ничтожна.
— Грустный парень?.. Это ты про меня так?
— Ты видишь здесь еще одного дылду с кислой миной, подобно твоей?
Я действительно достаточно высокий, около ста девяноста сантиметров, но это ведь не повод называть меня дылдой при первом удобном случае!
— Это даже немного обидно, если тебе интересно.
— Правда? — она снова посмотрела в сторону столицы. — Ну и? Ты решил прикончить меня с красивым пейзажем на фоне? Зачем мы здесь?
— Я хотел показать тебе, что мир не ограничивается человеческим обществом и стенами столицы. Многие не примут тебя, это правда, но жизнь на этом не заканчивается.
Принцесса застыла на месте, сложив руки за спиной и задумавшись о моих словах.
— Это произошло так внезапно… появился страшный темный портал в никуда, он прошел буквально сквозь меня, и… вот я стала такой, ничего больше не помню. Когда пришел отец, все и вовсе пошло наперекосяк: его ненавистный взгляд ранил меня до глубины души. Я не хочу быть обузой для семьи, понимаешь, парень?
— Может отец и ненавидит, но мать ведь все еще любит, правда?
— Мать… я ранила ее, когда она попыталась успокоить меня. Не знаю, как я теперь смогу посмотреть ей в глаза.
— Она связалась со мной с помощью телепатии, когда я отправлялся на твои поиски. Ей наверняка очень хочется увидеть тебя снова.
Принцесса присела на сугроб, не отрывая взгляд от вида, открывающегося на столицу. Я специально создал магический купол, чтобы ей не было холодно в таком тряпочном платье, а она просто берет и садиться на сугроб?.. Ну и ну.
Я повторил за ней.
— После проклятия во мне открылась способность управлять кровью и видеть души ушедших из этого мира. Это ведь магия, да? Что мне делать, грустный парень?
— Встать и пойти вперед, Элеонора. Теперь ты никогда не сможешь обрести покой, пока я не отдам тебе меч. Так что тебе больше ничего и не остается.
— Не называй меня Элеонорой, парень. Я ненавижу это имя.
— Правда? Небось из-за того, что его дал тебе отец?
— Нет, его дала мне мать. Оно просто слишком напыщенное, понимаешь?
— Ну… тогда будем считать, что принцесса Элеонора умерла от проклятия.
— Да, точно так. Наконец-то я избавлюсь от этого дурацкого имени.
Оно и вправду ей не нравится.
— И как же мне звать тебя? Элеонора номер два?
— Без понятия. Придумай мне имя, грустный парень.
— Придумать тебе имя? А не многовато-ли мне чести будет?
— Я хочу, чтобы именно ты придумал мне имя. Точка.
Сказать честное, это немного ввело меня в ступор. Пришлось подумать несколько минут, чтобы выдать хоть что-нибудь вменяемое.
— Элли. Что насчет Элли? Похоже на твое прошлое, но не такое напыщенное, как тебе и хотелось.
— Элли?.. Хорошо звучит. Мне нравится, грустный парень.
— Тогда решено, Элли?
— Решено. — Принцесса встала передо мной и закружилась на месте. — Принцесса Элеонора умерла, но вместо нее появилась Элли, девочка с белыми волосами и красными глазами, словно из страшилки для детей. — Она остановилась и снова присела рядом со мной. — Хорошая сказка ведь получится, а, парень?
— У тебя совсем недетское мышление. Это меня пугает.
— Ну, я ведь из королевской семьи, меня сильно потрепали с образованием. Ты даже представить себе не можешь, сколько времени мне приходилось тратить на учебу.
Трудно поспорить насчет того, что у нее достаточно высокий уровень образования для ребенка, особенно по сравнению с простолюдинами. Но дело еще и в том, что она сама по себе имеет не самый низкий интеллект.
— Тогда ты лучше всех должна понимать, что сейчас надо вернуться в замок, смириться с выходками твоего отца и как минимум поговорить с матерью. Она искренне волнуется за тебя, я уверен.
Семейные драмы — это одна большая головная боль.
— Мне немного страшно. — Замотав головой, пробормотала Элли. — Не хочется возвращаться в замок.
— Это ради твоего же блага. Ты всегда сможешь уйти, если тебе будет плохо. С бессмертием у тебя есть много времени подумать, чем тебе хотелось бы заняться вне замка. — Я сделал паузу в разговоре. — О, придумал: я отдам тебе меч сразу после того, как ты начнешь ценить свою жизнь и найдешь цель.
Это определенно пойдет ей на пользу. Когда ты буквально лишаешься практический всего в своей душе, поиск цели и обдумывание собственного бытия будет лучшим началом нового пути.
— Ты настоящий варвар, грустный парень. Может ведь случится так, что я никогда не начну ценить свою жизнь, не говоря уже о цели.
— Тогда этот меч навсегда останется у меня, понятно? И перестань называть меня грустным парнем, это странно.
— Имя. Скажи мне свое имя, и я перестану.
— Винтер. Меня зовут Винтер.
— Винтер, значит, — Элли подсела поближе ко мне и поводила ладонью по щеке, словно проверяя, есть ли во мне тепло. — Это имя, несомненно, подходит тебе.
У меня достаточно холодная кожа, неудивительно, что она пришла к такому выводу.
— Ч-что ты делаешь? Я не по маленьким девочка, знаешь ли!
— Ну, тогда не стоило называть меня миленькой.
Она оставила мою щеку в покое и посмотрела на меня. У нее красивые кроваво-красные глаза, становящиеся то яркими, словно магические сферы, то блеклыми, словно луна во время новолуния. Тот, кто создал проклятие бессмертия, явно имеет неплохой вкус.
Интересно, какого цвета они у нее были до проклятия?
— Винтер означает «зима», если переводить с древнего. Ты такой же холодный, как зима, — она широко улыбнулась. — И такой же прекрасный.
Прекрасный. За ближайшие сто, а может даже и всю тысячу лет никто не делал мне такого приятного комплимента. Это тронуло меня до глубины души.
— Сразу видно, что ты человек не из этих времен, Винтер.
— Почему тебе так кажется?
— Мне не кажется, потому что я вижу человеческие души. — На ее щечках появился легкий румянец. — И я уверена, что не осталось никого, кто имел бы хотя бы в половину такую же добрую душу, как у тебя. И такую странную.
Я и подумать не мог, что этот разговор выльется в такое. Тем более… с ребенком. Боже, чем ты занимаешься, а, Винтер? Ты пришел сюда не за этим! А если не за этим, так зачем я вообще сюда пришел?.. Никто не заставлял меня отвечать на приглашение короля, я мог бы просто свалить куда подальше.
Как все сложно. Я в замешательстве.
— Ты первая, кто сказал мне что-то подобное за долгое время.
— Лучше поздно, чем никогда, не так ли?
— Возможно, — на мне появилась еле заметная улыбка. — Возможно и нет.
- Предыдущая
- 7/79
- Следующая

