Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечная тьма (ЛП) - Тирнан Кейт - Страница 34
я никогда не уезжала без моего амулета — он всегда находился со мной или поблизости — и мысль о том что он останется в руках Реки заставила меня испытывать желание отчаянно завыть
Но у меня не было достаточно сил, чтобы справиться с ним- возможно у Ривер было
Я надеялась
И если она не сумеет -
- Мне нужно выйти - сказала я, пронесясь стремглав мимо Ривер
Я помчалась вниз в прихожую, как раз когда Ривер пыталась догнать меня снова
Я прибавила скорости, сбегая вниз по лестнице, и затем выбежала через парадную дверь в ночь как будто за мной гнались привидения.
Глава16
Я бежала
Я пробежала чащу, где Рейн поцеловал меня на прошлой неделе
холодный воздух иссушал мои легкие и вышибал слезы
Я надеялась, что движение согреет меня, но уже дрожала от холода, избытка эмоций и страха
Тонкие ветки хлестали меня по лицу и рукам
Снег хрустел под ногами, затрудняя движение
Я неожиданно вспомнила, о том видении с Инки, где я грела руки на костре из моих сожженных друзей
Я сильно ударилась плечем о дерево и рванула обратно из леса
Я оказалась на пастбище, позади фермы, которое никто не использовал
Я долго бежала в доль забора, пока дыхание не начало вонзаться осколками льда мне в легкие
Холодный потов замерз на моих бровях; мои легкие работали словно мехи, потому что я никогда не бегала, и не имела хорошей физической подготовки
Наконец я остановилась, не способная сделать дальше и шага
Я была расстроена и напугана
Одна на улице ночью
С досадой я понял, что небольшая часть меня надеялась, что кто-то выследит меня и приедет — но тогда это было бы еще хуже, потому что я должна буду возвратиться
Опять
Я оказалась лицом к лицу с ужасающей действительностью здесь на Земле
Я начала плакать
Только несколько недель назад, я видела крошечную трещину солнечного обещания, безвозвратно исчезнувшую в темном гудронированном шоссе моей души
Я начала делать правильные вещи
Я видела - это было действительно так
Что же произошло? Все оказалось разрушенным: все время, проведенное мною на Риверз Эдж, мои отношения со всеми, моя магия, мое изучение
Я столкнулась со многим: моим наследием, моим прошлым, моей пустотой
я столкнулся со всем этим, и для чего? Я проиграла больше чем было у меня тогда, когда я приехала, потому что теперь я фактически поняла, какой гадкой я являюсь
- Что со мною не так?
Я рухнула на ледяную траву, треснувшую подо мной
Жаль, что я не могу умереть от обморожения
Я бы потерпела, но я не могу умереть
Я моргнула устало, ощущая обледеневшие слезы у себя на ресницах
Точно так же как в Лондоне, когда я достигла точки, где я не могла больше переносить боль
Я плакала, пока не заболели мои ребра, чувствуя что могу взорваться в любой момент
Трава царапало мое и без того поврежденное и расцарапанное ветками лицо
Я прикрыла глаза
Вот бы проснуться, и оказаться на Острове Tаити, и понять, что все это было только дурным сном
Я была Сиа Гаравей на Таити
Инки был Скай Бенотло
я делала украшения из морских ракушек, продала это в местных магазинах
Это было в 1970 году
Уже после того, как я была Хоуп Ринальди в шестидесятых
Прежде, чем я стал Настасьей Кроу в восьмидесятых
Моя голова раскалывалась
Холод заставил боль пульсировать
Я просто хотела быть счастливой
Когда я была счастлива?
Когда менялась?
Моя голова поплыла и я попробовала рассмеяться, чтобы вспомнить, как звучит мой смех
Я услышало звон чекающихся бокалов с шампанским
Один из официантов, продвигался сквозь толпу, словно пингвин в одетом на него смокинге
Я опрокинула шестой бокал, ощущая как пузырьки щекочут мне нос
- Дорогая -
Инки улыбнулся и поднял свой бокал приветствуя меня
- За Любовь
Я улыбнулась ему в ответ
Джеймс
Его звали Джеймс
Мы дружили в течении 30 лет
И считались лучшими друзьями лет 28
- Прентис! Любимая! - Сара Джейн Берхардт протискивалась сквозь толпу посылая нам воздушные поцелуи
Сар Джейн обладала здравым смыслом, не свойственным двадцатилетним, и была дочерью наших хозяев
Мы познакомились несколько месяцев назад на приеме гостей на Лонг-Айленд
Она отодвинула в сторону свой мундштук слоновой кости, чтобы не испортить пеплом мой золотой вечерний наряд
- Как это тебе удалось сбежать от сэра Ричарда? - хихикала я, помня, как я весело махнула ему ручкой, поскольку Сара Джейн была вынуждена слушать военные истории этого хвастуна
Это было в 1924
Первая мировая война закончилась, и мы надеялись что подобное больше никогда не повториться
Америка имела запас еды на пять лет, не учавствовала в покупке облигаций военного займа или посылала дополнительное зерно в Англию или Францию
Это все еще было время красивых партий в высших кругах общества
Несомненно, радикальный Запрет потребовал, чтобы люди были осторожны относительно спиртного, но было очень много искусственных приемов, как будто он и не существовало для некоторых людей
Таких как мы
- Я скинула его на Дэйтон Маккензи - Сказала Сара Джейн
- Она заслужила это - сказал Джемс/Инки
- Вы видели то, что она носила 21 на прошлой неделе?
Сара Джейн и я злобно рассмеялись
У Сры Джейн округлились глаза
- Само совершенство
Кто этот прекрасный мужчина? - она выпустила дым через нос
Я посмотрела
Действительно красивый человек стоял в холе
огромная пальма в мраморной вазе частично затенила его голову, но он был высоким и белокурым одетым красивый льняной костюм
- Я его не знаю - оветила я
- Я никогда не видела его прежде
Джеймс?
- Нет - ответил Джеймс
Но он был похож на кого-то, кого мы точно должны были знать
- Хотите познакомиться, леди?
- Да - ответила за нас обеих Сара, искренне желая с ним познакомится
Человек обернулся, словно чувствця наше приближение, и я услышала, как сбилось дыхание Сары Джейн
Он был слишком смазлив для меня, с гладкой кожей, голубыми глазами, и длинными ресницами, которые бы больше подошли девочке, но он был определенно пределом мечтаний для Сары Джейн.
Она протянула руку ладонью вниз на уровне груди
незнакомец любезно поцеловал это
Она почти мурлыкала
- я в восхищении - пробормотал незнакомец
- Я Эндрю
Эндрю Ванкувер
- Сара Джейн Берхард
Это - Прентис Гудсон и Джеймс Анджело
Когда я встретилась с глазами Эндрю, я поняла что он бессмертен
Он так же разглядел это в нас. Мгновенная вспышка озарения, не заметная окружающим
- Сара?
Мы обернулись, чтобы увидеть девочку с особенностями Сары Джейн и ее цветом волос, но более усовершенствованную, более симпатичную
Сара Джейн выглядела привлекательнее за счет более изящного и умело подобранного туалета
Девочке было лет 16, и она обещала стать настоящей красавицей
- Да, Лала, что?- Спросила Сара Джейн ее приветливо
- Это что, шампанское?
Сара джейн смеясь протянула ей свой бокал
девочка по имени Лала улыбнулась застенчиво и сделала маленький глоток, в то время как все мы смотрели, в недоумении
Она глотнула, и ее огромные голубые глаза стали еще больше
- Это словно.... пить нектар
- Какой замечательно сказано - произнес Эндрю
- Мисс Брадхард ваша гостья очаровательна
Сара Джейн смеялась
- Она не гостья
Это моя младшая сестра Луиза
Луиза поздоровайся с мистером
Ванкувером, мисс Гудсан и мистером
Анджело
Луиза пожала руку Эндрю, потом мою, потом Джеймса и посмотрела ему в глаза
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая

