Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечная тьма (ЛП) - Тирнан Кейт - Страница 36
Он был чисто выбрит со спокойными, заинтересованными глазами
- Я искал тебя всюду - повторил он
Когда я проезжал мимо, я мог только почувствовать тебя
Он описал круг рукой
Я думал, что схожу с ума, но ощущение было настолько сильным — и теперь ты здесь
Он всматривался в меня хмурясь
Что ты здесь делаешь? И что случилось с твоим лицом?”
Волнование и автокатастрофа не походило на умные ответы
Но он не ожидал ответа
О, Боже - посмотри на свои волосы - он мягко захихикал
Я никогда не видел такого цвета
Но ты замерзаешь! - сказал он, и выскользнул из толстого кашемирового пальто, которое, вероятно, стоило порядка четырех тысяч долларов
Он одел его на меня, и это напомнило мне о том как Ривер одевала на меня ее пальто
И кок тогда, я тут же ощутила его тепло
- Я должна возвращаться - сказала я откашлявшись
- Они могут хватиться меня в любую минуту
- Чего тебе нужно от меня? - мой голос сорвался в крике
Он издал немного смущенный смешок
- Извини, малыш
Но из тебя никудышний сталкер
Он стоял на коленях в снегу, в красивых ботинках ручной работы, хрустящих на замороженной траве, и протянул мне руку
Я отнеслась с подозрение к его прикосновению, заставляя заледеневшие ноги распрямиться
Инки тоже поднялся
Я была переполнена тревогой и теплотой окутавшей меня под его пальто
Я изучала его лицо, но не находила на нем признаков безумия из своих видений
Хотя возможно все мои сны и видения были, только проекцией моей собственной внутренней тьмы — продукты моего глубокого, ранее скрытого источника ненависти к самой себе? Мысль была сокрушительна, и я почти застонала
- Понимаешь Нас, - Инки продолжил, - это, ну, в общем, я был действительно взволнован по поводу тебя
- Волновался? Почему?
- Нас— ты исчезла без объяснений
Его тон был разумным и бесконечно добрым
Из нас двоих я более напоминала сумасшедшую
Поскольку я ничего не ответила он продолжил
- Смотри, мы всегда предпринимали небольшие путешествия самостоятельно
Но, я оставил бы тебе сообщение
Или ты позвонила мне с Бали, или еще откуда
на сей раз ты просто исчезла, и никто не знал, почему или где тебя искать, или что произошло не так
Ледяной ветер ползал по краям пальто
Я видела как дрожал Инки, потирая руки
- Мы всегда были вместе, словно хлеб и масло, в течении столетий, дорогая
Если бы ты захотела уйти,и мы бы расстались, ну, что ж
Ну, скажите, разве будет так беспокоиться о вас тот, кто приехал просто отсечь вам голову?
Он казался настолько рациональным
Все смешалось в моей голове
Он вовсе не был таким, каким я вообразила его себе
я убежала от него в страхе и отвращении из-за таксиста
Но Инки той ночью не имел никакого отношения к человеку, стоящему передо мной
Неужели, я все придумала?
Я облизывала сухие, потрескавшиеся губы
- Мне был нужен небольшой перерыв
Он протянул руки: нормальный человек, имеющий дело с упрямым барашком
- Хорошо
Это замечательно
Я принимаю это
Но ты ведь понимаешь, почему я волновался по твоему поводу? - Он вздохнул, оставля облачко пара
- Я повсюду распрашивал о тебе
Я даже пытался гадать - он рассмеялся, демонстрирую белоснежные зубы
Я помнила, что он их сделал в восьмидесятых
И конечно, ничего не узнал
Но, сладкая моя - я так беспокоился
Он покачал головой
Я не мог успокоиться пока я не удостоверился, что ты в порядке — хотел убедится своими собственными глазами
Даже если ты только хотела уйти и отдохнуть — я должен был удостовериться, что ничего ужасного с тобою не произошло
Он подышал на руки и потер их
Если бы я узнал позже, что ты нуждалась в моей помощи — как бы я смог жиль с этим дальше
А как ты мог жить с этим после того, что ты сделал тому таксисту?” - проболталась я
Он запрокинул голову вспоминая
- Ах, таксист, - сказал он, как будто вещи теперь вставали на свое место
- Почему Нас? - тебя так сильно расстроило это?
- Ты искалечил его! Навсегда! - Я встал более прямо, моя кровь, теплом разлилась в моих венах
- Я сделал - произнес он медленно
- Я
Я был так разъярен
Он выкинул Кети из такси, ей было плохо, и он был таким ублюдкм
Я до сих пор чувствую как он плюется в нас ядом
И в какой-то момент
Он не прикидывался невиновным и не пытался себя оправдывать
Он не насмехался над этим
Вместо этого он смотрел в даль, словно вспоминая эту ночь
Он вздохнул, образуя другое облако
- Малыш, почему ты уехала?
- Это взаимо-связанно - пробормотала я
Он был тих, словно размышлял над чем-то
- Ладно сказал он снова
Я прошу у тебя прощения, за то, что ты оказалась вовлеченной в это
Мне жаль, что ты просто не рассказала мне об этом тогда
Так или иначе
Теперь ты оказалась здесь - на этой ферме
Ты была здесь всем это время? Это - …, устраивает тебя?” Он указал в направлении Риверз Эдж
- Нормально - как я еще могла описать ему свое пребывание в Ривез Эдж
Я пожала плечами
- Смотри, если я уверен, что ты здорова и счастливы здесь, и среди друзей, я могу уехать с чистой совестью, - он сказал, и улыбаясь
Поскольку я буду знать, что у моего друга действительно все в порядке
Друга
Мы оставались друзьями в течении долгого времени
И отношения с ним всегда были дружелюбными
Я звала его в чрезвычайных ситуациях и он всегда приходил
Когда он нуждался в моей помощи, я с радостью помогала ему
Мы ходили по магазинам, подбирая друг другу одежду
Мое бессмертное существование было сносным потому, что Инки скрашивал его
Я когда я падала духом, они вытворяли чт-то необычайное, чтобы ободрить меня
Это далеко не всегда были самые лучшие идеи, но все же
Мы посылали друг другу сладости, цветы, подарки, чтобы что-то напоминало нам друг о друге
Он дал мне Субаро
Я дала ему Коверд
Он разрушил ее.
Мы предпочитали общество друг друга любому другому
Я глядела в его темные, похожие на часть ночного неба глаза
я видела эте глаза миллион раз, прямо перед отключением, за обеденным столом, на бесчисленных океанских лайнерах, в отделении неотложной помощи
Кого еще я могла назвать своим другом в Риверз Эдж? С неприятным удивлением я осознала, что никого
Никто там не ненавидел меня, но никто и не был действительно хорошим другом, таким как были Инки и я или хотя бы Боз и Кэйти
я вспоминала, как Анна и Эми шли под руку, как Бринн и Рэйчел изучали чего-то вместе, склонив головы
я полагала бы, что яркость Бринн плохо подходит для естественного усердия Рэйчел, но в магии, как казалось, они были более схожи
я была посторонней, когда я приехала, и я осталась ею на протяжении двух месяцев
Признаю, что в этом есть и моя доля вины: я отказывалась от приглашений на прогулки и прочего, стремясь к уединению
Я никого не приглашала в свою комнату
я вспомнила как Ривер, мне как-то сказала, что я никогда не буду в состоянии полюбить кого-либо еще, пока я не полюблю и приму себя такой какая есть
Что до сих пор казалось абсолютно недосягаемым, и я не понимаю как это удавалось ей
О Боже - Как же я ошибалась, впустую потратив эти два месяца
Я перехитрила саму себя
Все мои искренние попытки, моя глупая, жалкая работа, моя неуклюжая борьба, чтобы научиться, чтобы вписаться — это была одна болезненная затея
О чем я думала? Почему я пыталась попробовать? Я вспоминала терпеливые улыбки, взвешенные объяснения основных, материал ABC, который каждый бессмертный в мире знал кроме меня
- Предыдущая
- 36/64
- Следующая

