Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Финн (ЛП) - Сандерс Арен - Страница 71
– Ты не должна была мне ничего дарить.
– Мы можем остановиться в каком-нибудь уединенном месте перед тем, как поехать к твоим родителям?
– Конечно, где?
– Остановись вон там, – Пресли указывает на пустую парковку, и я заезжаю на нее.
– Знаешь, впервые я увидел тебя, когда сидел вон в той беседке. Просто в то время я еще не знал.
– О, Боже мой, это идеально. Идем! – прежде чем я могу начать спорить, девушка выпрыгивает из машины и бежит.
– Пресли, на улице минусовая температура. Что мы делаем? – я перешагиваю с ноги на ногу и притягиваю ее в свои объятия.
– Я хочу подарить тебе твой подарок.
– Ты не могла сделать это в моем обогретом внедорожнике? Или у тебя дома позже вечером?
– Нет, это уже какое-то время крутится в моей голове, – она тянется куда-то между нами, достает конверт из пальто и протягивает его мне.
Я открываю его и пробегаюсь по тексту, не веря в то, что там написано.
– Пресли, что ты сделала?
– Ты отказался от дома, от нашего дома. Это убивало меня. Папа сделал несколько звонков, и владельцы не продали его. Это документы на дом. Есть право отказаться, но если ты по-прежнему хочешь его, он твой.
– На документах твое имя.
Ее глазки начинают блестеть озорством, и она широко улыбается.
– Думаю, я должна была сказать, что если ты хочешь, то он наш. Я оплатила депозит, как третье лицо, понимая, что окончательное решение будет за тобой. Они знают, что ты был ранен и что планы изменились. Все, кто был вовлечен, согласились, что за тобой последнее слово.
– Ты даришь мне дом, как подарок на окончание учебы?
– Надеюсь, что так, если это то, что ты хочешь.
– С тобой я хочу все.
Пресли сияет, и я падаю на одно колено, беря ее руку в перчатке.
– Выходи за меня.
Ее улыбка меркнет, и она зримо начинает дрожать.
– Ты не обязан это делать. Я ничего не жду.
– От кого? Я жду. Я хочу кольцо на твоем пальце. Хочу знать, что ты моя навсегда.
– Я уже сказала, что я твоя навсегда.
– Тогда скажи «да».
Ее глаза наполняются слезами, и она падает передо мной на колени.
– Это из-за дома?
– Нет, это потому что я, черт возьми, боготворю тебя. Нет никого, кто когда-либо будет любить тебя так, как я. Я хотел сделать это сегодня вечером, наедине и голым, с тобой в моих объятиях и мной, нашептывающим тебе, как много ты для меня значишь. Я…
– Боже! Пожалуйста, остановись! – теперь Пресли открыто плачет. – Я не хочу чувствовать, как будто ты к этому не готов. Я тоже люблю тебя, но мы можем не торопить события.
Я достаю из кармана коробочку и открываю ее. Ее взгляд опускается на нее, затем возвращается ко мне. Ее губы дрожат, когда она говорит.
– Это самое роскошное кольцо, которое я когда-либо видела.
– Это был один из бриллиантов твоей мамы. Дизайн был создан специально для тебя. Он уникален и восхитителен. Каждая грань ослепительно блестит в лучах света. Выходи за меня… Сделай меня самым счастливым человеком.
Пресли берет коробочку из моих рук и начинает рыдать.
– Да! – кричит она сквозь слезы. Бросается ко мне, сбивая нас обоих на землю, и я прижимаю ее ближе, смягчая падение.
– Могу я надеть его?
Девушка так сильно плачет, что я почти не замечаю ее кивка, когда она кладет голову на мое плечо.
Я переворачиваюсь, подтягивая ее на себя, снимаю ее перчатку, затем беру кольцо и скольжу по ее пальцу.
– Ты моя причина жить, – повторяю я снова и снова. – Я буду любить тебя так, как ни один мужчина никогда не любил женщину, и я обещаю дать тебе все, чего пожелает твое сердце.
Я наклоняюсь, нежно целуя ее, пробуя ее слезы и крепче обнимая. Она прижимает ко мне свое тело, углубляет поцелуй, когда знакомый жар и энергия начинают охватывать меня. Ее бедра трутся о мой член. Пресли не упускает появившуюся выпуклость и дразнит меня, обхватив ногами вокруг талии.
– Детка, – говоря я в ее губы. – Нам надо остановиться.
– Не хочу, – стонет она в мой рот. Ее бедра прижимаются сильнее, пока она продолжает покачивать ими. Я прерываю поцелуй, пробегаясь губами по линии ее скул к ее ушку. – Продолжай так двигаться, и я кончу. Я предпочитаю быть внутри тебя, когда это произойдет, слыша, как моя невеста выкрикивает мое имя.
Пресли хнычет, но останавливается и ослабляет хватку. Ее голова лежит в изгибе моей шеи, ее дыхание обдает теплом мою кожу, когда она тихо говорит.
– У невесты для этого есть невероятное кольцо.
– Мне ненавистно делать это, но там дом моих родителей, полный людей ожидающих нас. Мы отведем им три часа. Друзья, семья, фотографии... затем будем только я и ты.
– Хорошо.
– Несколько дней, Пресли… я буду держать тебя голой и в моих объятиях несколько дней.
– Обещаешь? – она отклоняется назад и смотрит на меня с блеском в глазах.
– О да, мысль о том, что на тебе не будет ничего, кроме моего обручального кольца, имеет потенциал убить нас обоих.
– Смерть от секса с Финном Блэком… думаю, такое будет смотреться восхитительно на моем надгробии.
– Смейся, пока можешь, – я отталкиваюсь от земли и поднимаю ее вместе со мной. – Но когда в понедельник ты не сможешь двигаться, не говори, что я не предупреждал тебя.
– Я с нетерпением жду каждую сводящую с ума, заставляющую дрожать до кончиков пальцев и ускоряющее биение сердце секунду этого.
Эпилог
Пресли
– Кто так поступает? Пресли Чэмбер, вот кто! – Риз бегает вокруг моего свадебного платья, как сумасшедшая, Бог знает почему.
Эмбер стоит передо мной, подправляя мой макияж, и мы обе закатываем глаза от драматизма Риз.
– Ты не могла бы успокоиться, пожалуйста? – моя просьба пролетает мимо глухих ушей, потому что Риз в абсолютно взвинченном состоянии.
– Нет! Кто выгоняет подружек невесты из комнаты за час до своего венчания? Кто не может сказать своему властолюбивому, сертифицировано сумасшедшему жениху-собственнику, что он должен подождать, пока не увидит ее идущей к нему по проходу? Кто позволяет этому самому жениху облапать ее после долгих часов макияжа и прически, так, что теперь главной подружке невесты, как безумной приходиться бегать вокруг, собирая туфли и потерянные сережки??? Ты! Вот кто! Куда, черт возьми, пропал твой здравый смысл? Разве ты не помнишь, что он не должен видеть невесту до венчания?
– Риз, мы с самого начала говорили тебе, затем прошлым вечером и сегодня утром. Мы не верим в эти суеверия. И, кроме того, сегодня день рождение Финна. Я должна была увидеть его, чтобы подарить подарок.
Она бормочет себе под нос, пока Эмбер закрепляет мои волосы и крепит с боку последнюю заколку.
– По-моему всё замечательно, – говорит она достаточно тихо, чтобы сумасшедшая Риз не услышала нас.
– По-моему тоже.
Когда Финн и я начали планировать нашу свадьбу, в голове застряло несколько дат, все они имели сентиментальное значение. Но когда мы посмотрели календарь и обсудили это, я настояла на десятом апреле. Я бы предпочла одиннадцатое апреля, но это было воскресенье. Дата была значимой, потому что это была дата того несчастного случая пережитого Финном и Робби в Ираке.
Эта дата так долго преследовала Финна, потому что шла сразу после даты его дня рождения, но я поклялась ему, что теперь этот день всегда будет нести в себе счастливые воспоминания.
Риз вначале паниковала, говоря мне, что я безумная и уменьшаю свою возможность испытать все прелести «свадебного опыта». Но она заставила себя смириться с этим и серьезно подошла к роли главной подружки невесты, помогая в планировании каждой детали. Я думала, что она выйдет из себя, когда Финн разрушил ее планы на девичник и настоял на совместной вечеринке в нашем новом доме. Мне пришлось надеяться на Триппа, чтобы он помог поговорить с ней.
Финн и я с самого начала договорились, что все это не приведет нас к стрессовой ситуации. Нам было все равно, поженимся ли мы в здании суда, главное, чтобы мы сказали друг другу «Да» и были окружены семьей и друзьями.
- Предыдущая
- 71/75
- Следующая

