Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Единственная для владыки (СИ) - Мунская Лилиана "Лилиана" - Страница 29
- Ну конечно. Этот разговор, честно говоря, касается и вас тоже. - В ответ улыбнулась Таира.
- И о чем же вы хотели поговорить с нами, моя императрица?
- О женитьбе принцессы Лилит Тэльгар с господином Норэм Фэришом. - Спокойно произнесла императрица. Король оставался невозмутимым.
- Этот вопрос еще не решен, моя императрица. Мы...
- Это хорошо. - Не дала закончить фразу королю Таира. - Нам не хотелось бы, чтобы Таишером правил такой человек как господин Фэриш. Слухи о его репутаций дошли и до наших ушей. Король должен быть примером, и восхищать поданных. Как вы, отец. Вы достойный король. Надеюсь, что вы запомните мои слова. Ведь, Таишер поистине прекрасная страна. И, ей нужен достойный король.
- Конечно, моя императрица. Мы запомним ваши слова. - Почтительно склонил голову король Рикториан. Допив чай, все разошлись по своим делам.
Таира решила зайти к Лилит, и обрадовать ее хорошими новостями. Постучав к комнату, она медленно приоткрыла дверь. Лилит сидела возле окна, и любовалась лучами солнца, проникающие в комнату. Увидев сестру, она улыбнулась и обняла ее.
- Рада, что ты пришла! - Сказала Лилит, присаживаясь на стул .
- У меня хорошие новости.
- Какие?
- Никто больше не станет пытаться выдать тебя замуж за господина Фэриша. Никто и никогда.
- Это правда? - Не веря спросила Лилит.
- Абсолютно! - Лицо Лилит засияло, и она тут же вцепилась в сестру мертвой хваткой.
- Спасибо тебе! Спасибо тебе большое, сестра! Я так счастлива...
- Не благодари. Я на все готова ради тебя. - Сестры еще долго разговаривали, и общались на разные темы. Мысль о завтрашней разлуке, приносило боль каждой из них.
Неделю спустя. Замок короля Таишера.
- Как эта девчонка посмела указывать нам что делать, Рикториан? - Злобно произнесла королева.
- Она императрица, дорогая. Императрица империй, которой мы вынуждены подчиняться. Но это не надолго. Совсем скоро мы навсегда избавимся от Раттаса. Нужно лишь время. Время для того, чтобы вернуть былую мощь, былую силу. Я думал заполучить поддержку Фэриша с помощью политического брака. Но это невозможно. Значить, придется по другому решить эту проблему.
- Но как, дорогой? - Более спокойно спросила королева.
- Придется предложить ему Лилит без свадьбы. Наша девочка самая красивая девушка королевства. Никто не устоит перед ней. В том числе и Фэриш.
- Но... ты предлагаешь отдать ему Лилит? Как... как какую то продажную девчонку?!
- Успокойся. Она сделает это ради своего королевства. Таира ничего не узнает. Годика через два Лилит забеременеет, и тем самым решит проблему наследства. И тот паренек.... Арти. Он тоже ни о чем не будет догадываться. Они все так же будут переписываться. Но теперь под моим четким надзором. Ты поняла меня? - Королева кивнула. - Сейчас ты поговоришь с Лилит, и расскажешь ей о завтрашней встрече с Фэришом. Подготовь ее как следует.
- Да, дорогой.
Лилит сидела в своей комнате, читая роман. Неожиданно, к ней в комнату вошла мать. Быстро встав с постели, она сделал реверанс, приветствуя ее.
- Нам нужно поговорить, дорогая. Присядем. - Сев на стул, Лилит приготовилась внимательно слушать маму. - Завтра ты встретишься с господином Фэришом. - Холодок пробежал по телу Лилит, услышав эту весть.
- Но мама... Зачем?
- Тихо. Не перебивай. - Жестче добавила королева. - Ты встретишься с ним, и будешь мила как никогда. ОТ этого зависит судьба всего Таишера, тебе ясно? - Лилит не понимала, как от этого может зависеть судьба государства? Но возражать матери она не смогла. Склонив голову, она лишь покорно кивнула. - Молодец. Завтра сутра к тебе придут мои служанки, чтобы подготовить. Слушайся их во всем.
- Да, мама.
Рано утром начали подготавливать внешний вид Лилит. На нее надели длинное платье светло зеленого цвета, с открытыми плечами. Золотые волосы были собраны в изящную косу. Губы блестели бледно розовым цветом. Сегодня, она выглядела прекрасней всех на свете. Вот только в глазах было столько печали. Краем сознания она уже понимала, для чего ее так наряжают. Брак не возможен. Это значить, что.... Лилит не хотела признаваться самой себе в том, что родители ее продали. До самого последнего она надеялась, что ей все кажется. Что все это она себе напридумывала.
В комнате сидели четверо: Король с королевой, господин Фэриш, и его личный телохранитель. Господин Фэриш был человеком шестидесяти лет, слегка полноват, вся копна волос была практический седой. Лишь несколько прядей сохранили былой темно каштановый цвет. Одет он был под стать своему статусу богатейшего в Таишере: Шелковая одежда, кольца из дорогих камней на каждом пальце, на шее блестела золотая цепочка. Он оглядел Лилит с головы до ног. Его взгляд, будто бы смотрел сквозь одежду. Лилит стало не по себе. Ей хотелось по скорее покинуть это место. Убежать куда то далеко - далеко. Там, где ее будут ждать сестра, и ее возлюбленный Арти. Но увы, холодный голос отца вернул ее с небес на землю. Велев ей сесть в кресло, он начал разговор.
- Это и есть моя прекрасная Лилит, господин Фэриш. - Произнес король, с едва заметной улыбкой.
- Прекрасна... Тут не поспоришь. - Жадный взгляд господина вновь прошелся по ее телу.
- Полагаю, вопрос мы решили. И вы согласны на уговор? - Вопросительно поднял бровь король.
- Разумеется, ваше высочество. От такого цветка грех отказываться. Думаю, я смогу забрать прекрасную Лилит сегодня же. Мне очень хотелось бы познакомиться с ней поближе. - Королева с вопросом посмотрела на своего мужа. В глубине души, она надеялась, что он откажет господину Фэришу в этой просьбе. Ей не хотелось так быстро отдать дочь в его руки.
- Конечно. Но сперва подпишем кое какие бумаги, и уладим дела. А после, она полностью в вашем распоряжений. - Тихий шок возник у Лилит в этот момент. Ее самые страшные опасения сбылись. Ее отец продал ее. Продал этому человеку. Но за что? Какую цену заплатил господин Фэриш, из за которой родной отец продал ее. Какую?
Императорский дворец.
- Они так быстро растут, Тай! - С восхищением говорила Риса, играя с маленько принцессой.
- Да, а ведь прошло всего пять месяцев. - Ответила Таира, кормя сына.
- Почти пол года... - В голосе Рисы чувствовалась грусть и печаль.
- Он так и не дал о себе знать?
- Нет. Наверное, и он просто играл со мной. Знаешь, а ведь Кай попросил у меня прощения. Не знаю что с ним твориться, но... отношение у нас наладились. Он снова стал говорить со мной по человеческий. За что я ему очень благодарна.
- Я рада. - Разговор двух подруг нарушил стук в дверь. Внутрь вошла служанка.
- Моя императрица, господин Арти просит вас поговорить с ним. Мне впустить его?
- Да, пусть войдет.
- Думаю, мне пора! - Встав с кресла, Риса покинула комнату. Через несколько секунд, в то же место сел Арти. Он был напряжен, и лицо его было обеспокоенным.
- Что то случилось, Арти? - Спросила Таира, укладывая сына в колыбель.
- Да. Меня волнует Лилит. Ты ничего странного не замечала в ее письмах? Она вдруг по другому начала писать.
- Меня это тоже насторожило. - Таира несколько раз замечала некоторые странности в письмах своей сестры. Казалось, что это и не она вовсе все это писала.
- Я очень боюсь, что с ней что то случилось. Может, мне съездить в Таишер? Я волнуюсь за нее, Тай.
- Нет. Тебе нельзя туда ехать. Если король узнает о твоем приезде, то тут же постарается от тебя избавиться. Он не так глуп, чтобы не узнать о ваших отношениях. Я сама с этим разберусь. Не волнуйся.
- Хорошо. Жду от тебя вестей.
Попросив няню посидеть с детьми, Таира направилась в кабинет Зэйэнара. Постучав в дверь, она вошла в комнату. Зэйэнар сидел за своим столом, и листал какие то бумаги. Увидев ее, он резко вскочил на ноги, и склонился в поклоне. Затем улыбнулся, и предложил сесть на стул.
- Предыдущая
- 29/46
- Следующая

