Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Верные Клятве (СИ) - Шторм Милана - Страница 93
- Терри…
- Прости, я… молчала, потому что не хотела вспоминать. А потом, это ведь неважно. Виттер Сэл Ли все равно оставался моим отцом. А Рик – все еще мой брат.
Ксандр немного ослабляет хватку. Он прижимается губами к ее волосам, вдыхая их аромат.
- Кес не надо, я же грязная! Мы две недели… - она осекается, понимая, что не права. – Ты что… помыл меня?..
Ее лицо заливает краска смущения.
Ксандр усмехается, глядя на ее замешательство.
- Ты все еще стесняешься?
Терра отстраняется от него и поднимает одеяло повыше, подтвердив его слова.
Король сминает свою улыбку и становится серьезным. Он внимательно смотрит на нее, пытаясь уловить ее взгляд, но она опускает глаза вниз, полностью лишив его этой возможности.
- Я нашел для тебя платье. Синее. Ты знаешь, что тебе очень идет синий цвет?
Терра громко сглатывает.
- Я…
- Конечно, оно не очень похоже на то, в котором ты встречала меня в Северной Длани… но я думаю, тебе понравится.
Он говорит неуверенно, внимательно глядя на нее, пытаясь уловить малейшие изменения, понять ее реакцию.
- Ты помнишь? – она удивленно поднимает глаза. – Помнишь, во что я была одета?
Лицо Короля каменеет.
- Помню, - сдавленно отвечает он.
Терра дарит ему неуверенную улыбку. Она тянется к нему и нежно проводит ладонью по его щеке
- Спасибо, что не убил меня, - говорит она. – Я… несмотря ни на что, я… хотела жить.
Он ловит ее руку и легко целует, зачарованно глядя ей в глаза.
- Мне нужен твой совет, - внезапно говорит он.
Возможно, он хочет сказать нечто другое.
Терра хмурится.
- Совет? Я не думаю…
- Ты была хозяйкой этой земли, пусть и недолго. И мне нужен твой совет. Я зря не слушал тебя раньше. Возможно, все обернулось бы по-другому, но… прошлого не изменить. Терри, эти люди не хотят более быть частью Сильверии. Они хотят быть независимыми от нее. Они назвали свою землю Норт-Арения, и они хотят, чтобы я был их Королем. Королем Норт-Арении.
Королева замирает. Она выглядит озадаченной.
- Норт-Арения? – переспрашивает она.
Ее глаза расширяются.
- Они хотят вернуться в прежние границы?
Ксандр удивленно поднимает брови.
- Ты изучала историю Сильверии? Когда? Ты же была служанкой!
Терра вновь осматривает себя.
- Принеси мне одежду, - просит она. – Я…
- Твой друг меня убьет. Нет, не так. Твои друзья меня убьют, если я позволю тебе встать. Несмотря на то, что один из них является, по сути, моим гвардейцем, второй недавно женился и ему должно бы быть все равно, а третий, наконец, воссоединился с женой и ходит по замку с совершенно невменяемо-счастливым выражением лица.
Терра лучезарно улыбается. В ее глазах появляются маленькие лучики счастья.
- Лиара здесь? Правда? Ох, Ксандр, как я рада… Вэл…
- Боюсь, Вэлдорн больше не сможет быть твоей тенью, - Ксандр грустно улыбается ей в ответ. – Он просто не в силах расстаться с женой и сыном, понимаешь?
Терра порывисто обнимает мужа.
- Я так переживала за него, Ксандр, - горячо шепчет она. – Он так… мечтал оказаться дома, но все равно был рядом. Оставался со мной. И не переставал меня любить, понимаешь? Он не возненавидел меня, а ведь я так боялась этого!
- За что тебя можно ненавидеть! – восклицает Король. Он немного отстраняется от жены и непонимающе смотрит на нее. – Ведь ты такая…
- Ты же меня ненавидел, - она отвечает ему столь же непонимающим взглядом.
Выражение лица Ксандра неуловимо меняется. Оно становится жестким, даже презрительным. Он высвобождается из ее объятий и встает.
- Принесу тебе одежду, - придушенным голосом говорит он.
…Платье оказывается впору.
Почувствовав себя уверенней, Терра садится за небольшой столик: пока она переодевалась, для нее принесли еду и питье: ромашковый чай, несколько ржаных булочек, масло и нарезанные яблоки.
Ксандр опускается напротив нее. Он внимательно наблюдает за ней, но избегает смотреть ей в глаза.
- Норт-Арения, - спустя некоторое время говорит она. – Ты знаешь, откуда взялось это название?
Он медленно кивает, не спуская с нее глаз.
- Я изучал историю. Но откуда это название знаешь ты?
Терра поджимает губы. Отпивает из чашки ромашковый настой и морщится: напиток оказывается слишком горячим.
- Пока… пока ты не разрешал мне… то есть, пока я безвылазно сидела в Белоснежном замке, я пыталась себя чем-нибудь занять. Я... – она смотрит на него, встречается с изучающим взглядом и неуверенно продолжает. – Я нашла в библиотеке старые хроники. И нашла упоминание о Норт-Арении. Вот и все.
Ксандр немного расслабляется. Он откидывается на спинку кресла, но все еще продолжает смотреть на жену немного удивленно.
- Расскажи мне. Что именно ты вычитала в тех хрониках, - просит он. – Никогда не любил историю, если честно. Поэтому… боюсь, мои знания весьма обрывочны. Не пристало Королю быть невеждой, ты не находишь? – неловко шутит он.
Терра несмело улыбается, и тоже немного расслабляется.
Ее слова о ненависти забыты.
- Сильверия была образована около восьми веков назад, - говорит она, приосанившись. Ей явно приятно осознавать, что он просит ее о помощи. – До этого существовало небольшое королевство Норт-Арения, которое граничило с Зандой, уже тогда являющейся мощнейшей империей. Норт-Арения и Занда воевали веками: правители Западной империи мечтали заполучить прямой доступ к Якритским островам, ведь, согласно всем легендам, именно там находится источник всеобщей магии, вспомнить хотя бы, что шангур – этот странный белый металл, который используют маги есть только там. Но Норт-Арения сопротивлялась, и довольно успешно, ведь магов, рождающихся на ее земле, было во много раз больше, чем в Занде. Веками две державы вели войну, пока однажды маги не решили покончить с ней. Своим способом. Не зная, чем это обернется, они устроили великое сражение. И в результате этой бойни была образована огромная территория погибшей земли. В хрониках написано, что ничто не росло на ней, даже осока. Безжизненная каменная пустыня впечатлила обе стороны, и в результате было заключено перемирие, а затем и подписан мирный договор, который действует до сих пор. Земля, на которой не осталось никакой жизни, досталась Норт-Арении. Тогдашний император Занды издевательски отдал эту территорию якобы в знак уважения. Территория Норт-Арении сильно увеличилась, а после была переименована в Сильверию. Спустя несколько лет земля ожила. И стала тем, что мы сейчас знаем, как Запад, Восток и Юг Сильверии. Шли годы, а… что такое? – Терра замечает его восхищенный взгляд.
Ксандр смотрит на жену, словно видит ее впервые.
- Ты просто великолепна! – говорит он. – Знаешь, я все удивлялся, как простая горничная смогла стать Наместницей Севера. А теперь вижу: тебе на роду было написано стать Королевой. Королевой Норт-Арении. Ты знаешь, что твой отец хотел разделить Сильверию на две части? Сделать Север отдельным государством? Сателлитом.
В глазах Терры появляется горечь.
- Да. Я знаю. И перед этим он собирался хорошенько разорить эту землю. А я не хотела этого. Не знаю, верила ли я когда-нибудь, что стану править этой землей, но я… я не хотела, чтобы эти люди страдали. Я не хотела, чтобы страдал хоть кто-то, понимаешь? И я начала вести свою игру. Я обманывала своего отца, утаивая от него истинное положение дел. Я…
Ксандр резко поднимается со стула. Он подходит к жене и опускается перед ней на колени.
- Предыдущая
- 93/102
- Следующая

