Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эссенция пустоты (СИ) - Харт Хелег - Страница 54
— Когда это было?
— Дней девять назад.
— Мне с трудом верится, что он на это способен.
— Если бы своими глазами не увидел, сам бы не поверил. Вернона не было, и больше никто не смог остановить ренегата. Сорелл был из тех, что попытались. Накинулись на него скопом на шестом этаже. Все убиты. Я такой силищи в жизни своей не видел. Одного адепта твой знакомец вообще разделал, как тушу на бойне. Затолкал пареньку в глотку его же сердце. И разнёс эфирный локатор.
— Вот же ублюдок! — от переизбытка чувств Литесса схватилась за голову. — Вот значит, как всё было! Поэтому все меритариты сидят в Башне?
Норлан кивнул.
— Через день после нападения появился Вернон. Отдал приказ усилить защиту Башни до такой степени, до какой только возможно. Запретил всем кроме соглядатаев покидать её.
— Ясно. Ладно, с этим потом разберёмся. У нас сейчас буквально земля под ногами горит. Что с остальными?
— Томве должен быть здесь. А зачем тебе понадобился Лей? Это же самый непредсказуемый засранец во всём Ордене!
— Он будет на нашей стороне, поверь, — мрачно усмехнулась Литесса. — Мне бы только с ним поговорить. Где он?
— Ну, ты же его знаешь. Для него все приказы — пустой звук. Ушёл в город, защищать свою семью.
— Самый правильный поступок, который мог совершить каждый в Башне, — сказала Стальная Леди. — Разыщи Томве. Встретимся в Перекрёстке. Потом найдём Лея, и я расскажу, каков наш план.
Маг склонил голову в знак того, что готов исполнять любые приказы.
— Выходи первым. Если в коридоре никого, дашь мне знак. Лучше, чтобы нас видели вместе как можно меньше.
Дверь бесшумно отворилась, Норлан выглянул в коридор и кивнул: «никого». Выходя, Литесса коротко сжала его предплечье и направилась к лифту.
Очень велик был соблазн проехать пару лишних этажей и заглянуть в кабинет Вернона, но это почти наверняка привлекло бы к чародейке ненужное внимание. Риск из-за сентиментальности — признак молодости и глупости, а Стальная Леди тешила себя надеждой, что переросла и то, и другое.
Архимагесса вышла на Перекрёсток, занимающий почти весь этаж. Как и ожидалось, зал пустовал. Литесса подошла к окну, чтобы посмотреть на столицу с высоты семнадцатого этажа. Отсюда Нижний город казался обыкновенной деревней, разве что шпили церковных часовен выстреливали в небо над ломаными плоскостями крыш. Было слишком темно и далеко, чтобы разглядеть творящиеся там беспорядки, лишь догорающее здание у северной стены намекало на неладное. Верхний город тоже выглядел вполне спокойным — ведь внешние звуки не проникали в Башню — но из окна на улицах уже можно было различить людей с факелами. «В эту ночь спят только мертвецы».
Уже через несколько минут сзади раздались шаги. Чародейка обернулась — это к ней спешили двое её последователей. Томве, уже введённый в курс дела спутником, подошёл и степенно поклонился.
— Моя госпожа.
Архимагесса чуть заметно улыбнулась.
— Здравствуй, Томве.
— Он с нами, Лита, — поспешно вставил Норлан.
— Я ценю это. Нам предстоит большое дело, — сказала чародейка, глядя в темно-карие глаза адепта. — Большой риск. А вот награды может и не быть.
— Мне не нужна награда, — его голос как всегда был тих и спокоен. — У меня уже есть всё, чего я желал.
Он никогда не отличался многословием, однако взгляд его обладал удивительным красноречием. В нём архимагесса без труда прочитала всё, что ей требовалось: радость от встречи, доверие, собачью преданность. Адепту уже перевалило за пятьдесят, и страсти в его душе должны были поулечься, но любовь творит с людьми удивительные вещи…
— Ты знаешь, где дом Лея? — Стальная Леди повернулась к Норлану.
— Знаю.
— Создавай Тропу прямо к двери. Томве, от тебя потребуется следующий переход. Как только мы выйдем из дома, с Леем или без него, ты должен создать Тропу по вот этим координатам, — чародейка начертила в воздухе несколько символов. — Справишься?
Адепт кивнул.
Пожилой волшебник как раз закончил с формулой перехода, и всех троих накрыло полупрозрачным пузырём вакуума.
— Поехали, — прошептала Литесса, и их швырнуло в Эфир.
Трясло в этот раз особенно сильно — то ли из-за взбесившихся эфирных потоков, то ли потому, что Норлан не так уж хорошо владел мастерством перемещения, как сама Литесса или Энормис. Так или иначе, к моменту, когда троицу магов выбросило на лужайку перед одним из знатных домов, архимагессу растрясло до тошноты, да и мужчины явно побледнели.
С трудом справившись с головокружением, чародейка первым делом осмотрелась. Во дворе, обнесённом добротным забором в человеческий рост, не было ни души. За закрытой металлической калиткой лежало два трупа: обглоданного до неузнаваемости толстяка и разорванного пополам гуля. Внутри ограды тоже виднелось несколько обгоревших куч явно органического происхождения. В особняке свет горел только на втором этаже. Входная дверь была заперта.
Трое магов, озираясь, поднялись на крыльцо и Норлан, вышедший вперёд, громко постучал. Какое-то время из-за двери не доносилось ни звука, но потом послышалась возня, и в итоге раздался ворчливый голос:
— Никого не пущу! Это дом кузена короля, ищите себе другое место!
— Я член совета Меритари! — рявкнул Норлан. — Нам нужен Волшебник Лей, он здесь?
— Да хоть сам Явор! — визгливо ответили с другой стороны. — Сказал не пущу!
— Тогда мы разнесём эту дверь в щепки, и тебе придётся защищать дом с оружием в руках, а не кудахтая из укрытия, — твёрдо сказала Литесса. — Мы знаем, что Лей здесь. Просто пусти нас к нему.
За дверью выругались вполголоса, потом послышался звук отпираемого засова и перед магами предстал старый дворецкий, вооружившийся кинжалом.
— Быстрее тогда заходите, — проворчал он, заглядывая за спины незваным гостям. — Совсем ошалели, псы орденские…
— Где Лей? — перебила его Литесса.
— На втором этаже он, с батюшкой. Никакой управы на вас нет…
Стальная Леди, больше не слушая, вошла и направилась к лестнице. Уже поднимаясь, она оглянулась: Норлан следовал за ней, а Томве приступил к подготовке Тропы для отхода.
Пройдя по тёмному коридору, архимагесса толкнула единственную дверь, из-под которой пробивался свет.
— Вот уж не думал, что кому-то в Ордене будет до меня дело, — сказал Лей, поднимаясь из кресла.
Кроме него в комнате находился только один человек, и он лежал без сознания на кровати. С лицом, наглухо перемотанным пропитавшимися кровью бинтами.
— Орден тут не при чём, — ответил Норлан.
— Вот как? — во взгляде главного орденского бунтаря не было и искры дружелюбия. — Зачем же ты тогда явился в дом моей семьи, советник? И кто это с тобой?
Вместо ответа Литесса повторила приём с броском значка. Лей, поймав его на лету, тут же напрягся.
— Леди Фиорана. Неужто явились меня прикончить?
— Как раз наоборот, Лей, — чародейка приблизилась к нему почти вплотную. — У меня есть предложение, которое может тебя заинтересовать.
— Кажется, я знаю, какое, — усмехнулся Волшебник. — Хотите воспользоваться суматохой, чтобы вернуть власть?
— Нет. — Литесса ядовито улыбнулась, наблюдая, как ехидная ухмылка сползает с лица мужчины. — Я собираюсь уничтожить Орден. Разрушить его до основания. Навсегда.
Остаток пути до Нанторакки прошёл гладко.
Беженцы вели себя вполне спокойно, разговаривали в пути, даже шутили и смеялись. Могло показаться, что это обычный переезд из одного места в другое, если бы не мелкие детали, выдающие зависшую в воздухе тревогу.
Путники то и дело оглядывались на северо-восток, делая вид, что делают это просто так, но мечущиеся вдоль линии горизонта взгляды говорили об обратном. Даже оживлённая беседа зачастую заканчивалась резко, будто все её участники враз забыли, о чём говорили. На стоянках Рахим пел и играл, собирая вокруг себя немало слушателей, но стоило его теорбе замолчать, как смолкали и другие голоса. Люди радовались развлечению, однако веселье слишком быстро покидало их, вытесненное затаившимся в душах страхом.
- Предыдущая
- 54/100
- Следующая

