Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная кровь - Смит Э. Дж. - Страница 12
– Ну, если ты предпочитаешь формальности, то да. Думаю, это и есть причина для небольшого собрания. – Рам Джас знал, о чем просит, и понимал, как опасно это будет для Гленвуда. – Ты аристократ, а я твой слуга – что может быть проще? Я слышал, многие из лордов ро берут в услужение киринов. Похоже, вашему народу нравится показывать свою власть над нашим.
По традиции новый герцог организовывал прием для всех остальных лордов и духовенства города, когда вступал в должность. Смерть принца вызвала в Ро Тирисе неразбериху, поэтому прием отложили. Сегодня вечером в казармах лорда-маршала должны были собраться первые лица города, великие и не очень, чтобы выслужиться перед королевской семьей. Колдунья тоже наверняка отправилась туда, как и большинство влиятельных людей из народа ро.
– Ты же проведешь меня туда, правда? – спросил кирин. – Ты аристократ и можешь подделывать документы… все, что мне сейчас нужно.
Рам Джас швырнул ему через стол несколько тряпок.
– Выбери что-нибудь шикарное – из того, что эти ублюдки ро носят в это время года.
Кирин потратил десять золотых корон с умом и купил одежду действительно высокого класса. Касба в Тирисе славилась тем, что там можно было по относительно невысокой цене купить дорогие на вид вещи. Через несколько дней они потеряют лоск, но до этого со своей ролью справятся.
– А какая мне от этого выгода? – спросил мошенник, почти примирившись со своим положением. Если он откажется, кирин просто убьет его и найдет кого-нибудь другого.
Улыбка кирина чуть увяла, будто он посчитал вопрос глупым.
– Мой дорогой Кейл, разумеется, тебе не нужна другая оплата, кроме радости оказать помощь старому другу. – Он стал совсем серьезен. – И, разумеется, если ты откажешься – я тебя убью.
Гленвуд надул щеки и откинулся в кресле.
– Рам Джас, и как, по твоему мнению, я должен себя вести? Мы оба знаем, что ты можешь убить меня в любую секунду, но я не случайная сучка, которую ты подцепил в Ро Вейре. Вот и перестань относиться ко мне как к идиоту.
Он затаил дыхание, пока Рам Джас обдумывал его слова. Выражения на лице кирина сменяли друг друга, каждое последующее было еще труднее расшифровать, чем предыдущее, затем он резко повернул голову и прищурился.
– Это справедливо, – сказал он. – Ты не идиот… так что я окажу тебе любезность и все расскажу.
Убийца налил себе еще вина и расслабленно откинулся в кресле.
– Я хочу убить нескольких каресианских ведьм – если получится, всех, – а ты мне поможешь. Я подонок… и что еще хуже, я киринский подонок, а это означает, что некоторые двери для меня закрыты.
Он отхлебнул большой глоток вина и искренне улыбнулся.
– Кейл, ты можешь подделать нужные мне документы и приглашения на прием, а я могу сыграть роль твоего слуги, чтобы мое присутствие вызывало не более чем простое любопытство.
Гленвуд постарался улыбнуться в ответ, но глаза у него остались серьезными, и улыбка вышла фальшивой.
– И я рискну предположить, что не все твои жертвы находятся в Тирисе?
Рам Джас покачал головой.
– Арнон, Лейт, Хейран и Вейр… это будут почти гастроли по твоей дурацкой стране. Но не волнуйся, Кейл, я приложу все силы, чтобы ты получил деньги… откуда-нибудь… если именно это тебя заботит.
Начинающий главарь банды дотянулся до бутылки вина, сделал большой глоток и, забыв про бокал, из горлышка выпил изрядную часть жидкости. Гленвуд всегда мечтал о более интересной жизни или о том, чтобы стать союзником кого-то могущественного, но оказаться подручным безумного кирина во время его убийственного кутежа в Тор Фунвейре не входило в планы мошенника.
Здание казарм лорда-маршала Ро Тириса впечатляло. Оно располагалось вблизи от королевского дворца, рядом с пустыми тренировочными площадками Красных рыцарей. На Белом Шпиле Тириса все еще висело королевское знамя с белым, расправившим крылья орлом, несмотря на то что монарх в это самое время возглавлял войну на Свободных Землях раненов.
Улицы королевского квартала были чистыми и ухоженными. Гленвуд зашел в эту часть города всего во второй раз и чувствовал себя здесь не в своей тарелке. Несмотря на пышный наряд, он лишь притворялся аристократом. У него были длинный меч, благородное происхождение и обходительные манеры, но налет криминального мира не смывался так легко. Сегодня Гленвуд надел синюю рубаху, вышитый жилет и кожаные сапоги для верховой езды. Он знал, что при необходимости может хорошо выглядеть. Он побрился, распустил по плечам светлые волосы и уложил меч в богато украшенные ножны.
– Мне кажется, ты выглядишь великолепно, Кейл, – прошептал Рам Джас. Кирин отстал на шаг от Гленвуда и шел позади него с тех самых пор, как они вошли в королевский квартал. – Я едва тебя узнал.
– Надеюсь, стражник у ворот меня тоже не узнает, – ответил он.
– Я не дурак, Кейл. Перед тем как прийти к тебе со своим хитроумным планом, я все проверил. На страже будут люди короля и Пурпурные священники – никто из них никогда не имел дела с таким ничтожным куском дерьма, как ты.
Гленвуд глянул через плечо и увидел на лице наемного убийцы широченную ухмылку. Рам Джас оставил все свое оружие в борделе Гленвуда и полностью преобразился, всего лишь приняв ванну. Кожа оставалась смуглой, но он побрился, чистые волосы были гладко зачесаны назад, и теперь Рам Джас выглядел совершенно по-другому. Рядом с аристократом он казался всего лишь слегка экзотическим слугой.
– И как ты надеешься убить женщину, которую нельзя убить? – спросил Гленвуд, заворачивая за угол и приближаясь к казармам лорда-маршала.
– Не знаю. Придумаю на ходу. – Звучало не слишком убедительно, но Гленвуд знал: Рам Джас не настолько беспечен, чтобы нарываться на бессмысленную смерть.
Улицы королевского квартала освещались шаровидными фонарями. Нижний уровень казарм, возвышаясь над пыльными тренировочными площадками, походил на дворец, куда вели белые каменные ступени. Само название «казармы» было скорее формальным, вместо этого здание служило административным центром, где главные церковники, рыцари и чиновники города занимались насущными делами Ро Тириса. Также оно использовалось в тех случаях, когда необходимо было официально собрать аристократов из высшего общества города.
Множество рабов и слуг сновали возле казарм. Гленвуд глубоко вздохнул. Чем ближе они подходили к зданию, тем медленнее становился его шаг, а сам он взмок от пота. У ворот стояли на страже два Пурпурных священника. За воротами по обеим сторонам на белых ступенях выстроились гвардейцы короля, разодетые в золотые и серебряные доспехи, со скучающим видом.
Гленвуд вытащил из жилета фальшивое приглашение и надул щеки, надеясь, что его навыков подделки документов в сочетании с наружностью будет достаточно, чтобы их пропустили внутрь. Старый длинный меч, висевший на боку, был самым надежным доказательством его происхождения, но по сравнению с качеством выделки оружия у священников его меч выглядел жалко.
– Да прекрати ты трястись! – прошептал Рам Джас сзади, почувствовав тревогу мошенника.
– Я перестану волноваться, когда снова окажусь дома, в постели с теплой женщиной, – ответил он. – Что мне делать, пока ты будешь убегать от гвардейцев?
Рам Джас усмехнулся.
– Ты, главное, внутрь меня впусти, Кейл. А после этого я бы тебе посоветовал как можно быстрее выпрыгнуть в окно.
Гленвуд оглянулся.
– Почему ты не предупредил меня об этом два часа назад? Все это время я думал, что мы вместе сбежим в Касбу.
Убийца удивленно поднял брови.
– Твоя репутация не должна пострадать, иначе от тебя больше не будет пользы. Просто постарайся держаться от меня подальше. Когда я убью эту суку, положение может несколько… осложниться.
Даже не задумавшись, Гленвуд произнес:
– Спасибо.
Кирин смущенно наморщил лоб.
– Не думаю, что заслужил твое спасибо. Уверен, я смогу сделать так, что тебя убьют в Арноне… или Лейте. – Наемный убийца снова широко ухмылялся. – Давай, сделай аристократичное лицо, Кейл.
- Предыдущая
- 12/113
- Следующая

