Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Город Сновидений (СИ) - Тютюник Юлия Максимовна "Juliya Franz" - Страница 7
Вдруг вокруг меня закружились блестки, вскоре они превратились в воду, в которой появились рыбы. Я очутилась на дне моря, но при этом могла дышать. Я увидела русалок, которые пели песни и звали меня к себе. Одна из них с длинными, светло русыми волосами подплыла ко мне.
— Ваше величество, — кланяясь, сказала она. — Хранительница снов, голос морей, отныне и навсегда мы служим вам.
У меня в голове эхом повторялись слова «Хранительница снов, голос морей, отныне и навсегда мы служим вам».
Раздались бурные аплодисменты. Все люди, хранители, тайноведы стоящие в зале хлопали в ладоши. Появился свет. Мистер Найт держал в руках серебряную тиару, на которой были маленькие лунные камушки.
— Поздравляю, — сказал он и одел на меня тиару. — Отныне и навсегда, ты хранительница снов — сказал он громче, и повел меня в сторону, где стояли все хранители.
— По обычаю — начал мистер Найт — новый хранитель исполняет, традиционный танец.
Традиционный танец
Первый танец я исполнила с первым хранителем. Как оказалось, он живет в городе Сновидений уже 15 лет, но выглядит не на 30 лет, а на 16. Его зовут Вонс. Странное имя, не правда ли?
Признаюсь, танцует он шикарно. Будто занимался танцами профессионально уже много лет. У Вонса дар такой же как и у меня, только наоборот.
Я — хранительница светлых (добрых) снов и воспоминаний. А Вонс — хранитель темных (злых) снов и воспоминаний.
От разговора с ним во время танца, я узнала, что хранители делятся на две стороны — светлые и темные. Значит, я и мои новые друзья — хранители светлых снов.
Закончив танец, Вонс галантно поклонился и ушел куда-то там.
Следующий танец был с Уиллом.
— Уилл, — начала я, — я хотела спросить…
— О чем? — мягко спросил он.
— Разве на Дэна попала вода из озера?
— Да, — ответил он и добавил, — когда он тебя нес к озеру, то зашел по колено. А когда кинул тебя, на него еще попала вода.
— А разве он не знал, что это озеро Противоположения?
— Нет, не знал, — ответил Уилл. — Хоть он и живет здесь два года, но поверь, некоторые люди, живущие здесь с рождения, и то не знают об последствии этого озера.
— А ты здесь сколько живешь? — поинтересовалась я.
— Уже пять лет.
Музыка закончила играть свою мелодию, танец закончился.
— Благодарю, — сказал Уилл кланяясь.
Я поклонилась в ответ.
Уилл подошел ко мне и тихо сказал на ухо:
— А Дэн не сводит с тебя глаз, такое с ним в первые — и тут же ушел.
Я искала Дэна по всему залу, и нашла. Я увидела его возле стола с пуншем, увидев, что я на него смотрю, он отвел глаза и слился с толпой танцующих пар.
Я увидела, что Бекки бежит ко мне.
Она была в пышном, красивом, вишневом платье с четвертным рукавом. У нее был неотразимый вечерний макияж.
— Фух, ну наконец-то я к тебе подошла — отдышавшись, сказала Бекки — Ты выглядишь, потрясно.
— Спасибо, ты тоже.
— Представляешь, я хотела подойти к тебе сразу после коронации, поздравить, а мистер Найт сказал «Сначала традиционный танец» — пытаюсь повторить акцент мистера Найта, сказала Бекки. И у нее это хорошо вышло, что я не смогла не рассмеяться — И кстати, он хочет с тобой поговорить.
— Зачем? — спросила я. Но Бекки лишь плечами пожала.
— А ты видела свой трон? Он такой красивый — сказала Бекки восхищенным голосом.
— Нет, — ответила я, — я танцевала.
— Ох, сочувствую, тебе еще четыре танца танцевать, — пожалела меня Бекки — Но зато, когда ты станцуешь еще с двумя хранителями, потом будет выбор телохранителя. А когда ты станцуешь еще с двумя, то будут салюты. Они тут необычайно красивые.
— Выбор телохранителя? — переспросила я.
— Угу — кивнула та — Ну ты сама скоро все узнаешь. У нас еще вся ночь впереди — улыбаясь, сказала она — А теперь пошли к мистеру Найту.
Мы быстро нашли его. Он был на балконе, где не было не единого человека, а лишь одна тишина.
— Вы хотели меня видеть — начала я.
Бекки ушла танцевать, оставив меня с мистером Найтом.
— Да — ответил он — Я думаю, ты сама хочешь задать мне вопросы.
— Вы правы — согласилась я — Я хотела спросить, что означает вода, русалки, рыбы… И это фраза: «Хранительница снов, голос морей, отныне и навсегда мы служим вам».
— Рыбы, характеризуют твой знак зодиака, — начал объяснять мистер Найт. — Русалки пели, а это значит твой дар, — увидев, что я не понимает, он добавил — Русалки что делают? Поют. Пением они манят моряков к себе, а потом убивают. Но они выражаются по-другому, засыпают. Тоже самое можешь делать и ты, как они и сказали «Хранительница снов, голос морей… „А фраза“… отныне и навсегда мы служим вам» означает, что ты ихняя повелительница. Видишь ли, у каждого хранителя есть помощники, у хранительницы времени — часодеи, о них ты узнаешь в школе хранителей, у хранительницы тайн — тайноведы…
— Значит знак зодиака у меня рыба… — начала я — но на Земле, у меня другой знак.
— На Земле, да — ответил он — Но тут, все совершенно по-другому. Это совершенно другой мир.
«Я заметила» подумала я, но за месть этого сказала.
— А дар значит, сны? И получается, что если я спою то могу сделать так, что человек заснет? — переспросила я.
— Все верно — подтвердил мистер Найт — Но что бы это сделать, ты должна научиться управлять своим даром.
— А у Вонса тоже этот дар? — поинтересовалась я.
— Да, но противоположный.
— То есть?
— Ты хранительница у людей, а он у детей ночи.
— Дети ночи, это кто?
— Существа из нижнего мира. Вампиры, оборотни, демоны…
— А что означает вода? — неожиданно спросила я.
— Скорей всего, это твой собственный дар, не от Луны, а от родителей, — ответил мистер Найт.
— От родителей?
— Ты единственная, у которой и отец и мать были хранителями. У остальных, только один член из семье был хранителем, — пояснил он — Я думаю, вода, твой дар по наследству, тайноведы разбираться в этом. Такой случай впервые произошел, поэтому раскрыть секрет, думаю, будет очень интересно.
— Ясно.
— Ну а теперь моя очередь спрашивать — сказал мистер Найт — Не откажете ли вы, хранительница снов, голос морей, спеть для присутствующих в этом зале? Я думаю, все бы очень хотели узнать, как ты владеешь своим даром. И действительно твой голос столь прекрасен, раз уж сами русалки, служат тебе.
— Хорошо, я спою — согласилась я.
Не зря же занимаюсь в музыкальной школе уже пять лет.
Голос морей
Мистер Найт подошел к микрофону. Танцующие пары перестали танцевать и повернулись к нему.
Зал затих.
— Наша новая хранительница снов, голос морей, согласилась спеть для нас, — сообщил он — Я думаю, хранитель мыслей, Дэниэл Резе де Лур, не откажет нам, и сыграет для нас на фортепиано.
Присутствующие в зале зааплодировали.
Дэн поднялся по ступенькам и подошел к фортепиано. Он сел на маленький, крутящийся стул, размял пальцы.
— Что будем исполнять? — спросил он у меня.
— Майли Сайрус — The Climb. — ответила я и подошла к микрофону.
Присутствующие в зале держали тишину.
Дэн заиграл мелодию, от которой у меня нахлынули воспоминания.
Каждый вечер я бежала в музыкальную школу. Это было единственное место где я была сама собой, это место где мне было хорошо.
Домой идти не хотелось, ведь ничего интересного меня там не ждало. Но я все равно приходила домой, натягивала улыбку, хоть и под ней я скрывала ужасную боль, но все ради отца. Он знает, что мне тяжело без мамы, что я по ней очень скучаю.
Когда отец привел леди Кристоф в наш дом, я заперлась в комнате и не выходила от туда весь день.
Но я знаю, что бы сказала моя мама увидев это.
— Девочка моя, я знаю, что тебе тяжело, но ты будь сильной, и пойми своего отца. Ему тоже тяжело…
Эти слова я услышала во сне.
- Предыдущая
- 7/20
- Следующая

