Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История одного одиночества (СИ) - Хикари Алекс - Страница 8
«Что-то надвигается. Будь готов», — шептал смутно знакомый женский голос. Мягкий, приятный, ласковый… даже… родной?
Элиот вынырнул из объятий сна и резко сел. Машинально оглянулся по сторонам, как будто мог кого-то увидеть без очков. Голос во сне говорил из темноты, такой же темноты, какая царила в комнате; правда, здесь было чуточку светлее. Пошарив на тумбочке возле дивана, Элиот взял очки и неловко нацепил на нос.
Мир обрёл чёткие очертания. Из окна лился зелёный свет, то становясь ярче, то тусклее — похоже, полярное сияние. Повезло, даже для Священной земли это редкое явление. Света было достаточно, чтобы рассмотреть крошечный кабинет главного жреца: посередине — стол, заставленный башнями бумаг, те в свою очередь окружала стена из книг; вдоль стен растянулись книжные шкафы, забитые до отказа. Сразу видно, сессия в академии на носу — обычно на столе красуется одна стопка документов, а не десяток. В кабинете было прохладно, из открытого окна тянул сквозняк и приносил с собой запахи влажной травы, асфальта и моря.
Элиот отложил в сторону мягкий плед, приподнял очки, потёр глаза и неожиданно понял, чей голос слышал во сне. Сердце забилось быстрее. Духи впервые говорили с ним в минуты, когда он их не призывал, быть может…
— Дух-хранитель Эрика, явись на мой зов! — велел он, и его глаз осветились синим. Выругался — зрение мгновенно улучшилось, и через очки всё расплывалось. Пришлось поднять их на лоб.
Стало чуточку теплее. Золотая вспышка осветила комнату и растаяла, оставив после себя мерцающий туман. Он скручивался в золотые линии, и те плыли по воздуху, собираясь воедино и распадаясь. В танце света и теней соткались три фигуры — высокий сухой старичок в кимоно, девочка лет тринадцати в коротком платье и полный мужчина среднего роста в деловом костюме. Они казались нарисованными на бумаге картинками, ожившими работами умелого художника.
— Ты немедленно вернёшься назад, — проворчал толстяк, Габриэль. Он сложил руки на груди и нахмурился. — Если ты ещё раз…
— Элиот призвал меня, и ты не сможешь помешать мне поговорить с ним, — девчонка, Эрика, показала язык. — Понял? Сам иди назад!
Старичок растянул в улыбке тонкие губы, прищурился. Элиот посмотрел на него.
— Шин, ты что-нибудь понимаешь?
— Не тот друг, с кем ты всегда в согласии, а тот, с кем любую ссору переживёшь, — отозвался старичок и зажмурился.
— Тогда перед нами лучшие друзья, — пробормотал Элиот.
— Ты позвала его первая! — рявкнул Габриэль и сжал кулаки. Его шляпа съехала на бок, как и галстук-бабочка, пиджак был застёгнут на одну пуговицу ниже. — Если ты думаешь, что можешь делать это каждый раз, когда…
— Могу делать всё, что захочу, — вскинулась Эрика. — Мы должны предупредить его!
— О чём? Ещё ничего не началось!
— Друзья! — не выдержал Элиот. — Вы ведь зачем-то призвали меня, давайте…
— Вот именно, зачем-то, — буркнул Габриэль. Он взглянул на Элиота. — Поверь, это ерунда, не стоит твоего внимания.
Эрика сложила руки на груди и демонстративно отвернулась. Элиот натянуто улыбнулся.
— Эрика…
— Побольше слушай этого, — недовольно отозвалась она. — Он всегда прав.
Элиот шагнул к девочке, опустился перед ней на колени. Краем глаза заметил, как Габриэль опустил взгляд в пол.
— Если ты меня позвала, значит, так надо, — мягко сказал Элиот. — Расскажи, что тебя беспокоит?
Эрика коротко оглянулась на Габриэля, затем снова посмотрела на Элиота.
— Знаешь, на самом деле… — она потупилась. — Быть может, и нет поводов для беспокойства.
— Раз уж начала — говори до конца, — ввернул Габриэль.
— Без тебя обойдусь, — огрызнулась Эрика.
Элиот сел на пол. Хотел высказать всё, что он думает об отношениях «лучших друзей», но счёл за лучшее промолчать. В конце концов, они всегда мирятся…
— Расскажи, — попросил Элиот. — Ты уже меня призвала, а я — тебя. Отступать поздно.
Эрика кивнула.
— Быть может, я зря волнуюсь, — пробормотала она. — Мы чувствуем приливы и отливы энергии мироздания, и каждый раз это отзывается на вашем мире. Недавно случился всплеск, я испугалась…
— Давай каждого всплеска бояться, — вмешался Габриэль. — Вон Одарённые рождаются, дети богов тоже. Почему-то этих всплесков ты не боишься!
— Потому что всё иначе! — Эрика хлестнула его гневным взглядом, и дух покачал головой. — Это… что-то особенное. Элиот, такое прежде случалось, и я…
— Это может быть «Сказание», — добавил Шин.
— Мне кажется, ты хочешь замолчать, как остальные, — процедил Габриэль. — Думай, прежде чем открыть рот в следующий раз.
Воцарилась липкая, неприятная тишина. Элиот переводил взгляд с Габриэля на Шина, с Шина на Эрику, но они будто передумали говорить. Аден их побери, и смысл было поднимать его посреди ночи?
— Я по твоим глазам вижу, парень, о чём ты сейчас думаешь, — буркнул Габриэль. — Но я тоже не просто так за ними увязался. Если пришло время для «Сказаний», значит, грядут перемены.
— Как в прошлый раз? — не удержался Элиот.
Когда он только приехал на Священную землю, кое-кто говорил, что он несёт в себе перемены, вот только что бы ни случилось, всё оставалось по-прежнему. Ах, да, верно, Одарённого Элиота вопреки законам взяли в жрецы, потому что богиня войны не позволила ему получить статус героя. Единственный случай за всю историю академии. Только это не перемены, а очередной случай из разряда «смотрите, этот парень не похож на нас», которых в жизни Элиота было предостаточно.
— Нет, — Габриэль покачал головой. — Я догадываюсь, о чём ты думаешь, но теперь всё иначе. Ваша богиня войны не приняла перемены, которые ты с собой нёс, и будет за это расплачиваться.
Элиот вздрогнул. Это звучало жутко. Да ещё и появилось ощущение, что Габриэль читает его мысли.
— Я могу рассказать ей об этом? — спросил Элиот.
— Говори, что хочешь, — буркнул Габриэль. — Какой толк, если она никого не слушает?
Когда-то у Элиота был здесь близкий человек, который так же относился к богам. Не то, что бы снисходительно, но как… как к равным, наверное. Элиоту было неуютно от этого. Он всегда обращался к Ведущей битву как к высшему существу и не понимал, почему его предшественник и Габриэль поступали иначе. В конце концов, боги не просто так зовутся богами?
— Хорошо, — Элиот кивнул. — Это всё?
Габриэль многозначительно посмотрел на Эрику. Та кивнула.
— Думаю, этого достаточно, — сказала она.
Очень содержательно, хотел было прокомментировать Элиот, но сдержался. Эрика покачала головой.
— Я бы очень хотела рассказать всё, как есть, — сказала она, — но нельзя. Поверь, Элиот, однажды наступит день, и ты скажешь мне «спасибо» за молчание.
— Охотно верю, — пробормотал Элиот.
— На редкость благоразумно, — вставил Габриэль.
— Тебя не спрашивали, — отрезала Эрика.
— Как здорово, когда старые друзья собираются вместе, — протянул Шин, блаженно улыбаясь.
Элиот уже открыл рот, чтобы возразить, но неожиданно не смог выдавить и звука. Грудь будто стянуло металлическими лентами и сжало до боли. Он отшатнулся, переместился на диван, откинулся на спинку и принялся жадно хватать ртом воздух. Помогло, удалось вдохнуть.
— Кажется, нам пора, — негромко сказал Габриэль.
Элиот кивнул. Все они прекрасно знали цену его Дару и были готовы вовремя остановиться. Только… слишком быстро. Снова слишком быстро. Элиоту хотелось взять самого себя за грудки и с силой встряхнуть. Проклятое, слабое тело. Бесполезный кусок мяса…
— Я отпускаю вас, — выдавил Элиот и зажмурился.
— Держись, — прошептала Эрика. — Не будет хорошо, не будет плохо. Всё будет правильно, как и должно быть.
Тепло отступало, комнату заполняла ночная прохлада. Элиот глубоко вдохнул пронизанный ароматами моря и влажного асфальта воздух и открыл глаза. Туман таял неровными клочьями, световые линии, составлявшие фигуры духов, растворялись, будто кто-то размывал водой акварельную краску. Вместе с золотистым светом таяло и зеленоватое свечение за окном, и синее свечение глаз Элиота. Несколько мгновений спустя мягкий ночной мрак наполнил комнату.
Ознакомительный фрагмент
Купить книгу- Предыдущая
- 8/8

