Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ложное соглашение (ЛП) - Мармелл Ари - Страница 25
Виддершинс слышала, как сжимались кулаки, ноги шагали вперед, толпа приближалась к страже, собираясь все теснее в коридоре. Солдаты стояли, насколько позволяло тесное место, кругом, спинами друг к другу. Джулиен пытался урезонить, даже молил аристократов, но его слова будто уносил ветер, они не задерживались в головах. Злое дыхание толпы было жарким и влажным ветром, но не от этого все мужчины и женщины в форме потели.
Если бы гнев аристократов пробил дамбу, став жестокостью, стражи не выстояли бы в таком количестве против них без оружия. Но если констебли направят оружие на горюющих аристократов…
Виддершинс держалась края толпы, заставляла себя дышать. Ей хотелось добраться до Джулиена, чтобы он не боролся с угрозой в одиночку. (Точнее, без нее, ведь он был не один, а с констеблями.) Но что она могла? Еще одно тело не остановит толпу, а ее резкие действия могут стать искрой, что подожжет все. Она переминалась с ноги на ногу, пытаясь принять решение, охваченная смятением.
Покалывание, прилив силы Ольгуна, и слух Виддершинс стал сильнее, но сосредоточеннее, это ощущение она уже знала. И она услышала с внезапным облегчением, которое ощущалось как удар, топот ног, голоса, кричащие приказы, и они приближались к поместью.
Больше констеблей, наверное, сопровождавших телегу с трупами, которую до этого отправил Джулиен. Во второй раз за минуты Виддершинс, обычно считавшая серебряный флер-де-лис помехой, видела спасение в прибытии стражи Давиллона.
— Полагаю, — прошептала она Ольгуну, — ты не обидишься, если я позже быстренько помолюсь Соглашению?
Облегчение Ольгуна было близким к ее, и это было достаточным ответом.
— Думаешь, ты сможешь…?
Ее голос оборвался, но жеста в сторону толпы хватило. Воздух вокруг изменился, Ольгун тянулся за рамки силы, улавливал звуки внизу, усиливал их и нес сюда.
На миг все рядом с Виддершинс, а не только она, услышали приближающихся солдат.
Выдохнув, толпа отступила. Они опустили плечи и кулаки, глаза, пылающие от гнева, наполнились слезами. И если стражи тоже выдохнули — но от облегчения — их никто не мог винить.
Виддершинс уже двигалась, но не к лестнице или двери, а к ближайшему пустому окну. Как Мадэлин, она не могла поступать неправильно, но у нее не было времени отвечать на вопросы (а еще был риск, что Джулиен сам решит допросить ее). Опасность миновала, а у нее еще было много дел.
Первым шагом был визит в Гильдию искателей. Скрытый лорд и мастер заданий так и не вызвали ее после просьбы о встрече, но это уже не могло ждать. Теперь они ее примут, потому что она не собиралась отступать.
Ируок хотел личной встречи, да? Ладно. В таком у Виддершинс был опыт…
* * *
«Боги, как она это делает?!»
Эврард Даррас в ярости шел по улице, хотя его шаги были неровными из-за боли в пахе, он порой прижимал платок к красному носу и рассеченной губе. Хоть он был ранен (пусть и не сильно), был в хорошей одежде, он не мешкал, поворачивая к бедным районам Давиллона. Островков света становилось все меньше, ведь фонари использовались все реже, карнизы домов уже были потертыми и грязными, но Эврард был бы этому рад, если бы замечал. Он отчасти надеялся, что с ним столкнется вор в лохмотьях или то существо, что он видел пару ночей назад. Он многое отдал бы за шанс законно напасть.
Этот шанс ему нужен был раньше.
Но никто его не побеспокоил, а те, кого он встретил в такой час на улицах, сразу же пропускали его. Он невольно отметил, что одежда прохожих становилась все хуже: Многие были в лохмотьях, что не годились даже на тряпки, слишком бедные, чтобы идти не в опасные места; некоторые были в хорошей одежде — слуги богачей, что посылали лакеев по делам, независимо от сложностей.
Эврард отвлекся на это на полминуты, а потом разум вернулся к цели, и его щеки запылали.
Он недооценил ее. Было неприятно признавать это, ведь информант много раз предупреждал, а он все равно недооценил упорность, умения и терпение мелкой воровки. Он столько сделал и грозился сделать, бросал ей в лицо слова, как перчатку — слова, от которых он ощущал себя грязно и гадко, ведь говорил так с леди, пусть и низкого происхождения — а она все равно отказывалась действовать, как должна была.
В первый раз ее сдержала подруга. Ладно, такое бывает. Но сегодня? Прибытие стражи в нужный миг помешало ему надавить, так он еще и привлек нежелательное внимание. Она подстроила это? Но, ради всех в Священном соглашении, как?
Ладно. Эврард собирался быть терпеливым, осторожным, медленно сдавливать тиски, пока женщина по имени Виддершинс — каким бы ни был ее самоконтроль — не отреагирует как положено. Но не более. Ее упрямство, растущий хаос в Давиллоне и (Эврарду хватало честности признать это) пылающий стыд и унижение от ее нападений на него убедили его, что пора переходить к последней уловке.
Она уже считала его худшим, так что поверила бы, что он сделает все, чем грозится. Даже если угроза лишит его чести, это будет того стоить, если он восстановит честь семьи.
Утро уже родилось и делало первые шаги, когда Эврард поднялся на крыльцо и распахнул дверь. Дерево еще не отскочило от камня, а он уже был с рапирой в правой руке и пистолетом в левой. Грохот выстрела, снаряд с треском вонзился в камень камина, и это привлекло взгляды немногих посетителей таверны. Разные кружки стукнули по столам, из нескольких содержимое пролилось на потертое дерево.
— Полагаю, — сообщил он спокойно, но властно, — никто тут не переживает, что пострадает, — он быстрым движением заменил разряженный пистолет другим, готовым выстрелить. — Хорошо. Мне плевать, если нужно кого-то ранить. Будем вести себя дружелюбно, и все будут рады.
— Что…? — голос был тихим и испуганным. — Чего вы хотите?
Эврард улыбнулся, девушка вышла из-за стойки бара, и он был впечатлен ее смелостью, когда она прошла к нему, а не спряталась.
— Робин, да? — мягко спросил он.
Ее короткие каштановые волосы покачнулись от кивка.
— Хорошо. Дитя, я хочу, чтобы ты прошла со мной, — она побелела. — Я не собираюсь ранить тебя, пока ты мне не мешаешь. Мне просто нужна твоя компания на пару часов.
Рыжебородый коллега приближался, сжимая метлу, как дубинку, несколько клиентов встало, стискивая кулаки.
— Похвально, — сказал Эврард. — У тебя достойные друзья, Робин. Поверь, мне не хотелось бы, чтобы ты хоть одного из них потеряла, — его лицо не изменилось, дружелюбная улыбка не дрогнула, но рапира и пистолет приподнялись на дюйм…
— Перестаньте! — ее шаги были неловкими, коленки прижимались друг другу, но Робин прошла к судьбе, которую представляла хуже, чем задумал Эврард. — Не нужно погибать из-за этого. Прошу.
— Мудрая девушка, — тихо сказал Эврард. — Я не наврежу тебе, если получится.
— Не важно.
Аристократ невольно моргнул.
— Нет? Как же так?
— Виддершинс все равно убьет вас за это.
— Ах, милая Робин, в том и дело.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Она ворчала из-за каждой потерянной минуты, каждого шага из поместья Ламарр, чтобы укрыться, направляясь в штаб-квартиру Гильдии искателей. Людей было мало, но она презирала каждого, ведь тратила секунды, чтобы обойти их.
Она так отвлеклась, что, хоть бежала, зажав юбки в кулаке (иначе она запуталась бы в них), Ольгуну пришлось напомнить ей при виде здания гильдии, что она все еще была в облике Мадэлин Валуа. И хоть многие в гильдии знали, что Виддершинс порой играет аристократку, чтобы воровать в домах богачей, редкие знали детали ее облика или псевдоним.
Ворча сильнее из-за промедления, Виддершинс нырнула в переулок, что тянулся за несколькими магазинами. Переступая гору мусора, где, судя по виду (и запаху) на прошлой неделе были капуста и другие овощи, она беспечно сняла платье, и стало видно гладкую черную кожу ее «рабочей формы». Остальное она достала из небольшого мешка, что висел под ее юбками. Меньше, чем через минуту, она уже напоминала Виддершинс. Парик и платье она запихала в мешок — она не собиралась снова носить это, ведь сразу вспомнили бы Мадэлин, говорящую с Белкой на вечере. Дождевая вода в бочке смыла ее макияж (точно оставалось несколько пятен, но это вызовет только косые взгляды и насмешку, а не укажет, кем она была пару минут назад).
- Предыдущая
- 25/46
- Следующая

