Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И пусть время повернется вспять (СИ) - Гом Валерия - Страница 45
— Куда там! — он махнул рукой, — говорю же, праздник скоро у жены. Не пускает.
— Как это мило, — расхохоталась я, а Ферроу покраснел.
Вскоре мы попрощались, пожелав друг другу удачи. Проехав чуть дальше, Дэнна сказала:
— Если то, что совет перенесли — правда, значит, нам надо поспешить. Он начнется уже завтра, а опаздывать не стоит.
— Больше скажу, — мрачно сообщила я, — нам следует явиться раньше совета.
— Это почему? — удивилась она
— Потому что надо решить, что делать с моей магией, дабы не разочаровывать толпу.
Восточные ворота не отличались красотой, как мне показалось издалека (мы спешились в небольшой рощице неподалеку): они выглядели как наспех сделанные двери обычного трактира, на них не было никаких узоров, какие я привыкла видеть. Единственное, что украшало дверные ставни — это фраза, написанная руническим алфавитом, которая сияла на солнце голубым.
— Это самый старый вход в город, — пояснила она, когда я спросила, где все должное величие, — его не стали переделывать, ибо все шрамы, оставленные на ставнях, напоминают о великих сражениях.
— Люблю поэзию, которой наделяют обычные вещи, — удовлетворенно сообщила я, — а что написано рунами?
— Неверным — смерть, — отозвалась Дэнна
"Как гостеприимно, однако", — подумалось мне. Зато можно было запомнить аж девять рунических букв — уже больше, чем ничего. Мы перекусили хлебом и рыбой, которыми нас снабдил Ферроу, и я, чувствуя себя гораздо счастливей, чем до обеда, поинтересовалась:
— И что дальше?
Она задумчиво протянула:
— А дальше — ждем. Нас должны забрать. Если твой знакомый прав, и собрание действительно перенесли, то за нами сюда должны прислать кого-нибудь к вечеру.
— Ну почему все так сложно? — снова спросила я у Вселенной
Мой скудный умишко даже спустя два года жизни в подобных реалиях наотрез отказывался воспринимать большую часть неправдоподобно выглядящих событий. В особенности, быстрое их развитие. Такое ощущение, что я действительно попала в чертовски скучную, но маленькую книгу, где что ни страница, то какое-нибудь нудное, но, само собой, дико важное событие. Я достала кинжал, села, прислонившись к дереву, и стала вычерчивать различные символы на земле, включая девять почти выученных рун. Мне всегда они нравились. Живя в другом времени, создавалось ощущение, что они связывают меня с предками, пусть не моими, но все же предками. Как будто каждая буква наполняла меня трепетом, словно я оказывалась где-то во времена объединения пиктов и скоттов в единое королевство Шотландия. Или даже появлялась в рядах франков-завоевателей — когда видела германские руны. Красивая это все-таки вещь — история. Что бы ни было ранее, сколь грязными и омерзительными ни были люди, все равно все это сохраняет свою романтику.
— Зачем ты написала "РНЫЕТЬВМС"? — осторожно спросила Дэнна, опасливо глядя на меня, будто интересуясь, в своем ли я уме. Я закатила глаза — как можно быть такой недогадливой?
— Учу буквы.
— Удачи, — она пожала плечами, и откинулась на дерево, прикрыв глаза. Несмотря на все то время, что я пропутешествовала, мой зад совсем не привык к жесткой поверхности, и вскоре я начала ерзать и причитать, пытаясь выяснить у воздуха, когда придет хоть кто-нибудь. От нечего делать, я стала напевать, но и это занятие Дэнна скоро прервала, шикнув, и предупредив, что нас могут услышать.
Будто по мановению волшебной палочки, духи внемли ее карканью, и рядом послышался треск кустов. Я отскочила от них, как ошпаренная, и нацелила кинжал на появившегося человека. Это был… маленький мальчик, который просто вылез из кустов.
— Он что, там спал? — недоверчиво пробубнила я Дэнне, не опуская клинок. Мало ли, дети вообще существа злые. Мальчик, тем временем, протянул варру маленькую черную монету, перечеркнутую красным крестом.
— Покажете при входе, — сообщил он, и также внезапно исчез
— Почему все должно быть таким странным? — тихо возопила я, подняв руки вверх, за что получила грубый тычок в бок. В кустах оказался туннель, что, естественно, было понятно. Спустившись по лестнице, мы наткнулись на молчаливую полную женщину, которая протянула руку. Дэнна вложила ей монету и протолкнула меня вперед.
Я оказалась в знакомой обстановке: в нос сразу ударил запах пряностей, даже раньше, чем я разглядела множество лавочек. Только, на удивление, многие из них пустовали.
— Половина боится выходить из дома, — отозвалась Дэнна, хмуро глядя на пустые торговые места, — а другую половину отловили.
— Какой кошмар! — с ужасом воскликнула я, — как королева узнала, кто пользуется этим рынком?
— Тебе все объяснят, — только и ответила та
Когда мы подошли к лавкам вплотную, я увидела, что многие из них сломаны, оставшийся товар рассыпан по полу. Это все представляло собой весьма и весьма грустное зрелище. Но останавливаться и скорбеть времени не было. Мы продвигались дальше. На одном перепутье пришлось свернуть налево, и вдалеке показался огонек. Машинально схватившись за рукоять клинка, я пошла чуть медленней, но снова получила тычок в спину.
— Двигайся, двигайся, — безразлично потребовала Дэнна, — там все свои.
— О, боги милостивые! — услышала я впереди
Боги, духи…. Невозможно было разобраться с религиозными предпочтениями этих странных людей, казалось, что все верили, кто во что хочет. Я повстречала по меньшей мере пятнадцать разных сект, включая анималистов, шаманов, подобие христиан и буддистов. Сама же я всегда предпочитала многобожие.
Этот возглас принадлежал никому иному, как Туве. Он подскочил ко мне и затряс, схватив за плечи.
— Ты жива! Подумать только, ты жива!
— Ненадолго, судя по всему, — проворчала я с улыбкой, высвобождаясь из его мертво хватки. На его лице сияла радость.
— Элис определенно будет рада тебя видеть!
Я облегченно вздохнула: значит, с ней все в порядке на самом деле. Туве схватил меня за руку и потащил вперед с огромной скоростью, так что мне пришлось бежать. Дэнну мы оставили позади: она отвлеклась на кого-то знакомого. Проносясь мимо людей и других человекоподобных, я ловила на себе удивленные взгляды. Наконец, мы добежали до цели. Я вырвала руку и стала пытаться перевести дух: никогда не любила бегать.
— Лия? — донесся до меня удивленный голос, после чего я чуть ли не упала в крепкие объятия Змея. Мы стояли так пару минут, до тех пор, пока он не отпрянул.
— Я же говорил, что свидимся, — улыбнулся Дроугон и потрепал меня по макушке, отчего я притворно недовольно стала возмущаться.
— Ты как раз вовремя, собрание должно начаться ближе к полуночи.
— День для слабаков, да? — простонала я, чувствуя усталость. Он в ответ рассмеялся.
— Чарли жив, — выпалила я, неожиданно для самой себя. Дроугон кивнул:
— Знаю. Он рассказал о вашей встрече, и, боюсь, Элис чертовски хочет тебя убить.
Я распахнула глаза и непонимающе уставилась на Змея.
— Я не сомневался, что ты вернешься, но Элис впала в дикую ярость, я даже не знаю, почему, — он говорил это совершенно обыденным тоном, — в общем, она тебя сначала убьет, а потом будет радоваться твоему возвращению.
— Многообещающе, — мрачно пробормотала я, скривившись, — пока Туве ее ищет, объясни мне, пожалуйста, что тут творится с рынком. Как королева узнала об участниках всего этого? — я обвела рукой лавки
— Догадайся, — хмыкнул он, — кто у нас главный приспешник королевы в делах магии и козней?
Я отшатнулась от него и похолодела. Неужели Деметрий?
— Да-да, именно Деметрий, — сквозь зубы проговорил Дроугон, — этот… эта скотина предала нас всех. Более того, именно он подслушал тогда наш разговор в шатре.
— Быть не может! — я не верила своим ушам. А как же разговор о том, что он раскаивается и жалеет о содеянном?
Впрочем, наверное, по большей части мое удивление было притворным. Кто, как не он заведует всеми темными уголочками замка? "Мастер над шептунами", что б его.
- Предыдущая
- 45/52
- Следующая

