Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наказание для повелителя (СИ) - Че Наталья - Страница 8
После чего он самовольно встал слева и чуть позади трона повелителя.
— Когда же закончится этот возрастной кризис?.. — тихо пробормотал Араниэль.
Или мне показалось?..
Сразу после того, как поток посетителей иссяк, наследник незаметно ускользнул, и вечернюю трапезу мы делили с повелителем на двоих.
Кстати, с сегодняшнего дня за общим столом.
Это немного смущало, неужели эти перемены из-за вчерашнего?
Но в целом, все было как обычно, только молчание было уже не гнетущим, а скорее выжидательным. Он был похож на хищного зверя в засаде… Такое впечатление он произвел на меня, когда я случайно встретилась с ним взглядом…
На традиционной вечерней тренировке повелителя, я, как обычно, раскрыла очередную книгу, углубившись в поэму местного классика.
— Никогда не видел его таким.
Я дрогнула, выпустив от испуга книгу из рук.
— Осторожнее!
Книге не дали упасть.
Подхватив у самого пола, Тинтуриэль протянул ее мне.
— Ты опоздал на тренировку, — сказала я, чтобы замять этот инцидент с моей неловкостью.
— Я был на могиле матери, — при этих словах лицо наследника окаменело.
Черт! Только хуже сделала!
— Мне очень жаль…
— В бездну твою жалость! — запальчиво бросил он мне, и стремительно сбежал по лестнице вниз.
Подхватив со стойки меч, Тинтуриэль влился в общую массу тренирующихся. Очень скоро отец и сын скрестили мечи.
Когда я наблюдала за их поединком, мне стало не по себе. Тинтуриэль выглядел так, будто был готов убить отца. Повелитель, к моему облегчению, обладал не меньшим мастерством владения мечом, и легко отбивал удары.
В результате, опыт и расчет одолели молодость и горячность. Я облегченно перевела дух и вернулась к книге.
Ланна.
После этого дня будни немного изменились. Тинтуриэль был с нами всю вторую половину дня, только ел где-то отдельно.
В воздухе уверенно запахло весной. В один день, как по команде, на деревьях распустились цветы и почки. За обедом я обратилась к повелителю с просьбой погулять в парке. К моей радости, он не отказал, только дал сопровождающего, чтобы не заблудилась и не ушла слишком далеко.
Теперь после ужина я частенько гуляла в парке, любуясь местной природой. Старалась ничего не трогать, но любовалась пробуждающейся жизнью с огромным удовольствием.
Надо попросить учителя вместо скучных новелл дать мне почитать справочник по местным растениям…
Завернув за очередной благоухающий куст, я внезапно наткнулась на Тинтуриэля. Он стоял посреди чудесной круглой беседки из белого дерева. Я попыталась тихонько сдать назад, чтобы не мешать погруженному в свои мысли азари. Но он заметил меня.
— Это было любимое место моей матери, — сказал он.
Мы помолчали.
Помятуя прошлый раз, свои соболезнования решила оставить при себе.
— Здесь действительно очень красиво! — искренне сказала я.
Этот уголок сада был очень уютным, а обилие цветов и изящно-невесомая ажурная форма беседки, делали его и вовсе сказочным.
— С ранней весны до поздней осени тут всегда цветы. А зимой она приходила вечерами и пускала хоровод огоньков танцевать среди снега и веток… — сказал наследник, невидяще глядя в пространство перед собой.
Наверное, представлял, как это было когда-то давно, еще до его рождения…
Я подошла и села рядом с ним.
— Расскажи! — вдруг, неожиданно потребовал он.
— О чем? — такая резкая перемена темы сбила меня с толку.
— О том, что между тобой и отцом.
— Это слишком личный вопрос!
Я уже пожалела, что пришла сюда.
— Задай его своему отцу сам.
Наследник ухмыльнулся:
— Я задавал. Он послал меня в такие места, которые прекраснейшим девам знать не следует. Впервые вижу, чтобы он так заводился просто при упоминании чьего-то имени…
Я промолчала, посвящать Тинтуриэля в подробности своей личной жизни не буду, и точка.
— Не хочешь говорить? Тогда попробую сам восстановить события, — произнося задумчиво эти слова, он расслабленно откинулся назад, закладывая руки за голову.
— Все началось с того, что отец решил вновь жениться. Северные кланы давно хотят упрочить свое влияние, и глава Ангрим таки почти пропихнул свою наследницу в повелительницы. Но что-то пошло не так, кто-то помешал этому, но кто способен на такое? Фактически, только богиня-покровительница.
Я поежилась при последних его словах.
Этот хитрец, искоса поглядывающий за моей реакцией, понял, что напал на верный след и продолжил рассуждать:
— Невеста убежала из храма, но церемония прошла в срок. И, внезапно, буквально из ниоткуда, появляешься ты — призванная.
Резко вся его расслабленность пропала.
Он подался ко мне, схватил за плечи и, приблизив свое лицо к моему на грани допустимого, спросил с нажимом:
— Почему?!
Мы так и застыли, молча ведя диалог взглядов.
Наверное, он имеет право это знать…
— Потому, что он сжульничал. Боль твоей матери вернулась к нему, — глядя в его глаза, ответила я.
Меня он отпустил и, поднявшись, прошелся туда-сюда, обдумывая мои слова.
— Как тебя зовут? — неожиданно спросил Тинтуриэль.
Богиня, эти резкие перемены темы разговора… К ним очень сложно привыкнуть!
— Я тут подумал, очень странно то, что никто не знает имени новой повелительницы.
— Какая разница как меня звали в прошлой жизни, в моем мире. Не хочу вспоминать это имя. Оно разбудит прошлое, которое причинит мне только боль…
Я подняла взгляд к уже розовеющему небу.
— Так получается, у тебя нет имени? — продолжал допытываться он, сев снова рядом и подавшись ко мне всем корпусом.
— Получается, так, — равнодушно ответила я.
Нет, правда, какая разница?
Призванная и призванная, хоть горшком обзовите, мне как-то фиолетово…
— Тогда ты не против, если я дам тебе имя?
Наследник приблизил свое лицо так близко к моему, что на дне его глаз я разглядела огоньки. Я невольно насторожилась. Кто знает, может это имеет какое-то ритуальное значения, а я, как иномирянка, о нем и не подозреваю?..
— Я сам дам ей имя! — со стороны раздался очень недовольный голос повелителя.
Черт! И как давно он тут стоит?!
Он смотрел на нас тяжелым, не предвещающим ничего хорошего взглядом.
— Доброго заката, отец! — расплылся в фальшивой улыбке Тинтуриэль.
— А мы как раз болтали с твоей призванной. Удивительно милая девушка. Ты ее не достоин!
— Со своей женой я разберусь сам! — выделяя последнее слово, с нажимом произнес повелитель. А потом посмотрел на сына, выразительно так.
Тинтуриэлю ничего не оставалось, как уйти.
На прощание он мне подмигнул.
Подмигнул!
Этот жест был настолько земным и знакомым, что я не удержалась от улыбки. Но она быстро растаяла, когда я наткнулась на слишком пристальный взгляд повелителя.
— Сколько тебе лет? — неожиданно спросил он.
Я опустила глаза, в результате нехитрых подсчетов переводя короткие земные года на время этого мира. Получалось совсем мало!
Но ответила я честно:
— Пятнадцать.
От моего ответа он даже отшатнулся, как будто ударили его.
Надолго воцарилось молчание.
— По меркам моей расы я совершеннолетняя, — не могла не добавить я.
Так, на всякий случай. Еще не хватало мне опекуна для полного счастья.
Это, кажется, не слишком помогло, повелитель Араниэль все еще был в глубоком шоке.
— Ты лжешь, в пятнадцать невозможно быть совершеннолетней! — наконец, с видимым трудом, выдавил из себя он.
Тяжело вздохнув, я повторила ту самую клятву, которую давала ему в первый день в этом мире.
После чего предельно честно сказала:
— Мне пятнадцать по вашему летоисчислению, и я совершеннолетняя. По сравнению с азари моя раса короткоживущая.
И сколько вы живете? — он отвернулся, скрывая от меня выражение своего лица.
— Пятьдесят лет.
Показалось, или он дрогнул?
- Предыдущая
- 8/43
- Следующая

