Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служительница (СИ) - Торфеева Нина - Страница 34
И только вечером, помывшись и плотно поужинав горячей домашней едой, я обратила внимание на то, что наши хозяева держатся вместе, одной кучкой. Конечно, дети играют, хозяин степенно сидит вместе с нами за большим столом, попивая из большой кружки квас, а его жена возится по хозяйству. Но они, почему-то, все время вместе, на расстоянии максимум пары шагов друг от друга. И если одному надо куда-то отойти, то остальные, словно на веревочке, тянутся за ним. Странно.
Юнтон, сидящий рядом на скамье, поднял голову и посмотрел на хозяина дома своим излюбленным, пристальным взглядом. Попытался, видимо, прочесть мысли. И, судя по волне удивленного недовольства, донесшейся мне по связи, неудачно.
Я пригляделась и увидела маленькое голубоватое свечение на груди у хозяина и его семьи.
— Амулет. — Сказала я вслух, от неожиданности вероятно. Почему я сразу не обратила внимание на магические предметы в доме и, тем более, на хозяевах. — У них у всех амулеты защитного свойства. Слабо совсем светятся, я не заметила раньше.
— Засада. — Коротко прокомментировал Деррик, и за плечо удержал порывающегося было вскочить обливающегося потом хозяина. Перепугался, видимо. Его жена бросила свои хозяйственные дела и, схватив обоих мальчишек в объятия, уселась у стены. А ведь только что выглядели расслабленными радушными хозяевами. Ладно, я не заметила фальши, у меня опыта нет. Но у ребят, что Юнтона, что Деррика, опыта в подобных вопросах достаточно.
— Почему никто из нас раньше не сообразил что-то заподозрить? — Спросила я о чем-то напряженно размышляющего Юнтона.
— Расслабились. Слишком уж деревенька маленькая, что бы подозревать. — Ответил Деррик, а Юнтон кивнул соглашаясь.
— А еще, вероятно, слабые амулеты ментального воздействия тут по всей деревне развешаны. Легкие расслабляющие и отвлекающие чары. Вот мы и не заметили ничего. Сними с него амулет, Деррик.
Через несколько минут мы знали подробности засады. Да, храма Дарона тут нет и в соседних деревнях тоже. Но с самой зимы несколько служителей постоянно живут в деревне, ждут кого-то. По их собственным словам, ждут отступников. В подробности никто из них не вдавался, на вопросы служители отвечали скупо, предпочитая не говорить на эту тему.
Где-то раз в неделю они уходили на целый день в лес и возвращались только вечером. И тут уж деревенским нужно было рассказать поподробнее. Они раздали всем жителям амулеты и велели всех пришлых во время их отлучки пускать в дом и не дать им уйти до их возвращения. Сказали, что отступники опасны, но пока деревенские под защитой служителей Дарона, им ничего не грозит. Понятное дело, деревенские жители боялись, не зависимо от того, под защитой они Дарона или нет.
— Бежать сейчас смысла нет, они либо уже в деревне, либо вот-вот в нее войдут. В любом случае, они уже где-то в окрестностях. Слишком уж долго мы расслаблялись в бане, да за ужином. — С этими словами Деррик посмотрел на меня обвиняющим взглядом.
Все верно, это ведь я ныла дорогой, что помыться хочу. Ребята были правы, когда говорили об опасностях, чего уж теперь-то.
— И нечего на меня так смотреть. — Возмущенно ответила я. Конечно, я виновата, но у них-то где глаза были? — Если бы я не заметила их чрезмерную кучность, то нас бы застали врасплох, тепленькими.
Пока мы обсуждали ситуацию деревенская семья сгрудилась в углу дома и испуганно на нас смотрели. Правильно. Им же служители Дарона про нас рассказывали, а это их Бог, с чего бы им не верить своему Богу. Надо бы их успокоить, а то чего доброго хозяин бросится семью свою защищать. С Юнтоном и Дерриком, конечно, не справится, но потрепать может здорово. Все-таки он здоровый молодой деревенский мужик, силы достаточно.
— Успокойтесь, уважаемые хозяева. — Спокойно сказал Юнтон. — Мы не причиним вам никакого вреда, вы в полной безопасности. Единственные люди, которые могут пострадать от нас, это сами служители Дарона, которые у вас нас всю зиму поджидали. И то, только в том случае, если сами полезут.
Истерически хвататься друг за друга они не перестали, но все же стали как-то спокойнее, мужчина перестал напоминать напружинившегося зверя, который вот-вот прыгнет на врага. И если он и хотел что-то ответить нам, то не успел. Потому как, служители, и правда, полезли.
Больше книг на сайте - Knigoed.net
Входная дверь с шумом слетела с петель, одновременно с этим с улицы в дом высадили окно и в дом стремительно ворвались служители Дарона в своих традиционных фиолетовых балахонах. Я стояла у окна и сама не заметила, как отоварила вторженца рукоятью кинжала по затылку. Очень удачно получилось, я стояла выше него и он просто не успел даже полностью залезть в дом, так и повис в оконном проеме.
Около двери никто из нас не стоял, поэтому через нее в дом успели пройти двое, а третий уже стоял на пороге, когда ему в глаз прилетел нож Деррика. Как с первыми двумя сладили ребята, я не видела, но потом оказалось, что только мой в живых и остался, остальных мои охранники упокоили. Конечно, оставшегося с окна сняли, веревками, взятыми из хозяйских запасов, спеленали и стали ждать, пока в себя придет. Юнтон мог провести ментальный допрос только если допрашиваемый в сознании. На отключенном разуме этот прием не работает.
— Как ты его качественно выключила. — Восхищался тем временем Юнтон. — И как только умудрилась?
— Как мастер Фодо учил, так и выключила. Сама не заметила, как за кинжал схватилась. Собиралась честно отсидеть возможную схватку в обнимку с хозяевами дома в уголочке.
— Лучше бы так и сделала. — Ворчливо бросил Деррик, не глядя на меня, затягивая узлы на ногах покрепче. — Это просто везение, что ты в этот раз не пострадала.
— Хочешь сказать, что ты успел бы в сложившейся ситуации метнуться в угол и спрятаться? Слишком неожиданно они полезли, согласись. Тут уж вбитые в меня Наставником рефлексы сработали.
— Ты молодец. — Успокоил меня Юнтон, пытаясь на корню пресечь возможный скандал. — Деррик имеет в виду, что бы в будущем ты по возможности не вмешивалась в схватки. Нам будет спокойнее.
— Я постараюсь. Но обещать не могу, Наставник все же научил меня кое-чему, оно иногда само получается, тело вперед разума соображает.
— Так вы что же, маги? — Раздалось внезапно из хозяйского уголка.
— Я маг, менталист. — Подтвердил Юнтон. — Мастер. Моя подруга только ученица Академии.
Про Деррика ничего не сказал. Про королевскую охрану вот так в деревенском доме не скажешь, а что еще говорить лично я вот так сразу и не соображу. Юнтон, я уверена, нашел бы что сказать, просто, видимо, не считал нужным.
— Это что Служители с магами не поделили? — Не успокаивался мужчина. Его жена сидела на скамье за его спиной и обнимала сыновей, не позволяя им увидеть трупы в доме. Надо бы убрать тела, здесь же дети.
— Успеется еще. — Кивнул мне Юнтон, отвечая, как всегда, на мои мысли. — Не известно еще, может там еще половина деревни. А пока могу только вот так.
Юнтон вытянул руку в сторону тел и они вдруг сами поползли по полу в самый дальний от нас угол дома. Жена хозяина тоненько вскрикнула и уткнулась лицом в мужнино плечо, а я, пусть и с запозданием, но догадалась, что это был телекинез. Удобная штука, магия. Юнтон укрыл тела какой-то тряпкой, что нашел в доме и вот, хоть не смотреть на них.
— У нас, пока еще, не глобальный конфликт. — Заговорил Юнтон снова с хозяином. — Маги со служителями не воюют.
— Пока? — Проницательный мужик, надо признать.
— Пока.
Продолжать разговор Юнтон и не собирался, но если бы вдруг захотел, то у него не вышло бы. Наш пленный Служитель наконец начал приходить в себя.
Попытавшись провести ментальный допрос, как мы и планировали, Юнтон наткнулся на довольно сильный блок.
— Он не сам его держит, но это и не амулет. Кто-то очень сильный ему эту защиту ставил, мне ее не обойти так, что бы он жив остался.
— А кто это может быть, ты не знаешь? — Спросил Деррик.
- Предыдущая
- 34/70
- Следующая

