Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алый (ЛП) - Дэвис Дженнифер - Страница 42
— Вы можете нам помочь? — спросила Рема. Если он спланировал вторжение в королевство, он был хорош в стратегии. Они могли использовать такую помощь.
— Рема, — сказал Мако, — нам нужно лично обсудить дело.
Она смотрела на Трелла и ждала ответ.
— Какие ваши намерения? — спросил он.
— Забрать трон и сделать королевство мирным и процветающим.
— Тогда я помогу вам.
— Погодите, — Мако поднял руку.
— Простите, — сказала Рема, — но мне не нравится, что со мной обходятся без должного уважения.
Мако словно ударили по лицу, он был потрясен ее словами.
Рема встала.
— Я — принцесса Амер. На следующей неделе я буду королевой. Вы будете выражать уважение. Соответствующее моему титулу.
Элли улыбнулась и кивнула. Неко боролся с улыбкой. Трелл задумался. Остальные были потрясены. Рема вскинула брови.
— Да, ваше высочество, — сказал Мако. Все последовали примеру.
— Я бы хотела, чтобы новым мятежникам показали их комнаты.
— Я займусь этим, — сказал Мако, — но я — командир вашей армии, так что мне нужно думать о вашей безопасности, — Рема кивнула ему продолжать. — Неко должен остаться здесь. Слишком опасно отпускать его.
— Объясните, — потребовала Рема.
— Мы в нескольких неделях от нападения на замок. Нельзя, чтобы командир Дармик сейчас отыскал нас. Мятеж тогда увянет, не начавшись. И со скрытностью Неко мы могли бы его использовать.
Рема была согласна. Хоть Неко был тихим, ее искал убийца из Империона, и она не хотела, чтобы он привел убийцу к ней. И они могли использовать навыки Неко.
— Поддерживаю, — сказала Рема. — Неко остается.
* * *
Сидя на полу перед огнем, Рема притянула колени к груди и опустила на них голову.
— Что делал Дармик, когда ты его видела в последний раз? — спросила Рема.
Элли села рядом с ней.
— Хочешь, чтобы я расчесала тебе волосы?
— Нет, — сказала Рема. — Я хочу знать о Дармике, — ее подруга избегала вопросы с тех пор, как они вернулись со встречи.
— Прости. Я не могу говорить. Тебе придется спросить у Неко.
Они были одни в спальне Ремы. Никто не подслушал бы, так почему Элли не говорила, что происходило? Рема решила не давить. Она спросит у Неко, как выпадет шанс.
— Спасибо, что вызвалась быть моей горничной, — сказала Рема. — Но помогать мне не нужно, — Рема потянула за край платья. Шов расходился.
— Знаю, — ответила Элли. — Я хочу этого.
В дверь постучали. Элли вскочила и ответила.
— Это Мако, — сказала она. — Ему нужно поговорить с тобой по срочному делу.
Рема встала, и он вошел.
— Прости, что помешал, — сказал Мако, — но вернулась группа разведки.
— Все под контролем?
— Да, — ответил Мако. — Дополнительную угрозу не обнаружили, — он переминался с ноги на ногу, нервничая.
— Так в чем дело? — спросила Рема. Она сжала руки Мако. — Прошу, скажите.
— Они нашли Кара и Майю в одной из пещер.
Рема сжала пальцы Мако. Ее тетя и дядя были в порядке? Или с ними что-то произошло?
— Отряд разведки привел их сюда. Они в порядке, но Майя болеет. Ее отправили в лазарет.
— Я хочу их увидеть, — сказала Рема, отпустив руки Мако.
Мако вздохнул.
— Я знаю. Но Майя на карантине. Никого нельзя пускать, пока инфекцию не вылечат. Мне жаль.
Рема боялась, что все было серьезнее, чем говорил Мако.
— Ее жизнь в опасности?
— Нулея считает, что Майя выздоровеет. Чтобы инфекция не затронула никого в крепости, мы приняли меры предосторожности. Бояться нечего.
Рема обняла Мако.
— Спасибо, что вернули их, и спасибо, что сказали мне.
* * *
После ужина в гостиной Ремы по просьбе Мако Элли и Веша отвели Рему в общий зал. Рема хотела встретиться с Неко, чтобы спросить о Дармике.
Они вошли, и стало тихо, все смотрели на нее.
— Эм, может, тебе нужно что-то сказать? — предложила Элли.
— Добрый вечер, — сказала Рема громким и ясным голосом. — Продолжайте, — люди переглянулись, не зная, как себя вести с ней. Когда она оставалась в замке, короля Барджона объявляли до его прибытия в комнату, и люди кланялись. Ей нужно было обсудить это с Мако и продумать необходимые процедуры.
Элли пожала плечами. Рема заметила, что Неко играл в карты с солдатами. Он поднял голову и кивнул Реме. Она прошла к столам и села за пустой. Веша и Элли — с ней.
— Мы будем играть? — спросила Веша.
— Нет, — сказала Рема. — Но я хочу, чтобы так выглядело.
Веша взяла шкатулку с картами и разделила их.
Элли взяла свои карты.
— Организация впечатляет, — она посмотрела на руку. — И ты — королева, — она улыбнулась, глаза сверкали. — Все очень изменилось с нашей последней встречи.
— Только не нужно относиться ко мне иначе, — сказала Рема. Веша рассмеялась.
— Я не могу представить тебя королевой. Без обид. Но я — дочь целителя. Я не должна общаться с королями.
— Фу, — застонала Рема. — Обещайте, что будете всегда честными со мной. Я ценю вашу дружбу, и я не хочу изменений. Никогда, — Рема опустила ладонь на стол.
Элли и Веша опустили ладони на ее руку, сжав ее пальцы.
— Клянусь, — сказала Элли.
— И я, — добавила Веша.
— Ах, как мило, — сказал Одек и сел на пустой стул. — Я помешал?
Веша ударила Одека по руке.
— Тебя никто не звал.
— А мне нужно приглашение? — Одек рассмеялся. — Мы — друзья. Кроме тебя, — он указал на Элли. — Я тебя не знаю, но хотел бы! — он пошевелил бровями.
Рема невольно засмеялась.
— Одек, ты — нечто!
Неко появился за Элли.
— Все хорошо?
Элли повернулась к Реме и хитро улыбнулась.
— Я долго ждала, чтобы сделать это при людях, — она повернулась, обвила руками шею Неко, поцеловала его в губы. Уши Неко покраснели.
— Что ж, — пробормотал Одек, — я не узнаю ее так хорошо, как надеялся.
— Что? — растерялась Веша.
Одек указал на Элли и Неко.
— Еще одна девушка занята. Когда уже будет моя очередь?
Веша закатила глаза.
— Удачи с этим.
Рема прошептала Веше:
— Можешь увести Одека отсюда? — Реме нужно было поговорить с Неко о Дармике. И она не хотела, чтобы Одек знал о ее связи с Дармиком.
— Хотя, — сказала Веша, — идем, Одек. Тебе нужно поговорить с девушками.
Глаза Одека расширились.
— Правда?
Веша вскочила и сжала руку Одека.
— Идем, неугомонный. Пока я не передумала.
— Да, сэр! То есть, мэм. То есть…
Веша толкнула его, не дав больше ничего сказать. Она оглянулась на Рему и подмигнула.
— А теперь вы, — сказала Рема голубкам.
Элли рассмеялась, отпустила Неко и села. Неко устроился на стуле рядом с Ремой.
— Как дела вне горы? — Рема старалась говорить тихо, чтобы ее не подслушали.
— Плохо, — Неко потер лицо.
— А Дармик? — Рема сжала руку Неко, боясь его ответа.
Он посмотрел на нее, их взгляды пересеклись.
— Кэсси мертва.
— Что? — Рему потрясли новости.
— Леннек убил ее, — сказала Элли.
— Это не все, — добавил Неко. — Леннек и капитан теперь управляют частью армии короля.
— Что за капитан? — спросила Рема.
— Убийца из Империона.
Рема поежилась.
— Потому Дармик хотел, чтобы ты привел Трелла сюда?
— Да.
— И где сейчас этот убийца? — Рема боялась, что Дармик попадет под руку капитана. Она не хотела, чтобы он пострадал из-за нее.
Неко не смотрел в глаза, может, что-то скрывал. Рема поняла, что он не ответил на ее вопрос о Дармике.
— Не уверен, — ответил Неко. — Дармик по плану должен был увести капитана от Срединных гор к пристани. Как только Дармик решит, что все безопасно, он вернется к тебе, — Рема заметила, как Элли посмотрела на Неко. Говорил ли он правду?
Дармик был опытным. Он был подготовлен лучше для встречи с убийцей.
— Еще одно, — Неко склонился. — Мне нужно выходить и приходить в крепость, чтобы каждый день искать Дармика.
— Конечно, — сказала Рема. — Держи меня в курсе дела.
- Предыдущая
- 42/49
- Следующая

