Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Смерти (СИ) - "orlangwl79" - Страница 282
-Я — раздался торжественный голос Тревор, – на правах директора Хогвартса, передаю мистеру Филчу ключи от замка школы Хогвартс, и назначаю его их хранителем.
Тревор надрезал свою ладонь и дождавшись, когда определённое её количество накапает в углубление в центре алтаря, сказал:
-Да будет моя кровь доказательством серьёзности и чистоты моих намерений.
Алтарь вспыхнул белым светом, и кровь Тревора впиталась в алтарь. Увидев, что надрез на ладони залечился, Тревор посмотрел на Филча.
-Я — раздался голос Филча, – смиренно принимаю ключи от замка Хогвартс и клянусь своей кровью, – Филч вылил из чаши остатки своей крови в углубление в центре алтаря – сделать всё от меня зависящее, дабы и далее хранить покой замка Хогвартс и его обитателей. Да будет Магия мне свидетелем!
Кровь в центре алтаря и кровавая рунная цепочка так же впитались в камень. Филч вскрикнул и, упав на пол, стал содрогаться от переполняющей его боли.
-Слушайте мой голос, мистер Филч, – сказал Тревор. – Это поможет Вам отвлечься. Я знаю, что Вам больно. Потерпите. Боль продлится не долго. У Основателей не просто так возникла традиция брать на Ваше место сквибов. Сейчас между Вами и сердцем Хогварстса образуется связь. Связь, что по праву данное Основателями, принадлежит Вам. Связь, что вероломно крали у вас предыдущие директора Хогварса. Подобных связей несколько. Одной из них пользуется наш профессор Хагрид, так как от обязанностей хранителя ключей от садов и лесов Хогвартса, его никто не освобождал.
Профессора вопросительно посмотрели на Хагрида, и тот хмуро кивнул головой.
-Между источником и директором Хогвартса образуется особый канал силы. Но воспользоваться им может лишь тот, кто принесёт полную клятву написанную Основателями. Но учитывая то, что директора прошлого не желали связывать себя столь жёсткими и обременительными обетами, то и воспользоваться магической подпиткой от магического источника замка они не могли.
-Но как же так? – Удивилась МакГоногалл. – Ведь Дамблодор и предыдущие директора...
-Были ворами, – закончил за неё Тревор. – Они присвоили себе тот канал силы, что предназначался для сквибов. Ведь их клятва не столь..., обременительна. Мастер Филч? Как Вы? Да, именно так. Отныне Вы — Мастер.
Филч с трудом поднялся и, ухватившись за алтарь, прохрипел:
-Что это было?
Вместо слов Тревор протянул ему волшебную палочку. Филч с подозрением посмотрел на волшебную палочку и с недоверием посмотрел на директора. Получив от него одобрительный кивок бывший завхоз аккуратно взял её, и сжал ладонь. Настоящий фейерверк из разноцветных искр осветил ритуальный зал.
-Люмос.
Филч заворожённо смотрел на яркий огонёк на конце уже своей волшебной палочки.
-Нокс.
Огонёк погас.
Филч поспешил достать из кармана расчёску.
-Вингардиум Левиоса.
Расчёска немедленно взлетела в воздух.
-Замечательно, – поспешил похвалить Филча профессор Флитвик. А на лице помолодевшего Филча потекли слёзы. Вот расчёска вновь легла на алтарь. Очередное заклятие, и расчёска превратилась в грубую табакерку.
-Не плохо, – скептически сказала МакГоногалл, – но могло быть и лучше.
Возмущённые профессора осуждающе посмотрели на профессора трансфигурации.
-А потому, – продолжила МакГоногалл, даже бровью не поведя на взгляды коллег, – жду Вас сегодня вечером Мастер Филч. Вам многому нужно научиться. Директор Тревор совершенно справедливо заметил, что Вы являетесь лицом Хогвартса. Негоже нас позорить. Уверенна, что с профессором Флитвиком Вы сможете договорить о дополнительных заданиях отдельно.
И улыбнувшись своей редкой улыбкой добавила:
-Поздравляю Вас, Мастер Филч.
Филч благодарно поклонился, принимаю поздравления от профессоров:
-Благодарю Вас, профессора. Директор..., я...,
-Молчите, – жёстко отрезал Тревор. – Никаких обещаний. На волне Ваших эмоций Магия может принять Ваши слова как клятву. Я сделал лишь то, что должен. Кстати, – ехидно усмехнулся Тревор, – в записях Основателей так же сказано, что теперь шанс того, что Ваш будущий ребёнок родится волшебником, очень велик. Я даже скажу больше. У всех Ваших предшественников, получившие связь с сердцем замка, дети рождались исключительно волшебниками. Даже если их супруга так же была сквибом. Так что, если Вы решите время от времени прятаться в моём кабинете от осаждающих Вас невест, я буду не против.
По залу пробежали смешки.
-Однако, – продолжил Тревор, – вернёмся к Вашим новым обязанностям. Вы, так же как и я, можете не только отследить студентов в замке, но и..., в чём дело?
Замерший Филч смотрел остекленевшим взглядом сквозь стены:
-Удивительно, – воскликнул Филч. – Я действительно вижу студентов. Я могу с точностью сказать, кто и где из них находится в замке. Я могу даже сказать, что..., ЧТО? Какого дементора? – В голосе бывшего завхоза прозвучало искреннее изумление.
-Мастер Филч, – обеспокоенно сказал Тревор, – в чём дело?
-В этом.
Филч и Тревор замерли с остекленевшим взглядом.
-Какого дементора? – В след за Филчем повторил Тревор.
Вот теперь уже два волшебника пришли в себя, удивлённо посмотрели друг на друга. Вот они, не сговариваясь, развернулись, и пошли к выходу из ритуального зала. Заинтересованные профессора последовали за ними.
За обеденным столом факультета «Воронов» обсуждали новый образ главной достопримечательности их факультета в лице Луны Лавгуд. Если к серёжкам, в виде редисок и ожерелью из пробок для бутылок лимонада все уже привыкли, то длинная мантия до пола, которая уже несколько дней волочится по камням и плитам, вызвала у всех нешуточный интерес. Особенно всех интересовало, как «Лунатичка» умудряется ходить и не спотыкаться.
Неожиданно двери распахнулись, и в Главный Зал стремительным шагом вошёл директор Тревор. Слева от него, согласно этикету и отставая на пол корпуса, стремительным шагом шёл мистер Филч. У обоих на лице сияла печать удивления и озабоченности. За ними шли профессора в полном составе. Вот вся эта процессия, под стихнувшие и любопытные взгляды студентов Хогвартса, подошла к студенте, которая одиноко сидела на краю лавки, и ела свой обед.
Видя, что его приход для девушки остался незамеченным, под смешки студентов, Тревор, желая обратить на себя внимание, прокашлялся.
Оторвавшись от еды и удивлённо осмотревшись, под нарастающие смешки, девушка наконец то увидела профессоров и директора, возглавляющего их.
Встав с места, девушка слегка присела, изображая лёгкий реверанс, и растерянно спросила:
-Я могу Вам чем то помочь, директор?
От чего то это вопрос вызвал среди студентов ещё одну волну смешков. Ну в самом деле, чем же сопливая девчонка, у которой и с головой не всё в порядке, может помочь грозному и могущественному тёмному магу. А то, что директор Тревор является потомственным некромантом и магом крови, ни для кого не было секретом.
-Луна Лавгуд, если я не ошибаюсь? – Выдавил из себя улыбку Тревор.
-Да.
-Одна их лучших учениц своего потока..., да и не только своего. – Тревор посмотрел на стенд со списком студентов и количеством их баллов, что они успели заработать. – Я вижу, что по заработанным балам Вы лидируете не только на своём факультете, но и во всей школе.
Студенты так же посмотрели на стенд и увидели, что имя Луны Лавгуд действительно стоит на первом месте.
-Причём, – продолжил Тревор, – лидируете с весьма серьёзным отрывом.
Девушка равнодушно пожала плечам. Тем временем Тревор внимательно просмотрел на длину мантии, которая, в отличии от других, словно была на несколько размеров больше, и края которой лежали на полу.
Поняв куда смотрит их директор, по залу вновь побежали смешки.
Тревор поднял бровь и не отрывая взгляда от пола спросил:
-У нас новая мода?
Смешки вновь усилились.
-Или Вы не боитесь запутаться на лестницах, когда ходите по ним?
В зале уже откровенно смеялись, а девушка лишь вновь равнодушно пожала плечами.
- Предыдущая
- 282/384
- Следующая

