Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Из-за тебя (ЛП) - Монтейро Мария - Страница 37
Гаррет поднялся, ударив своим стулом об стол и ушел, заставив всех за столом прекратить общение и посмотреть на меня.
— Что это только что было? — спросил Остин.
— Я сейчас вернусь.
Я встала и вышла вслед за Гарретом, посмотреть, был ли он еще снаружи.
Часть меня, которая привыкла быть его другом, хотела удостовериться, что он в норме. Я сделала шаг на улицу и увидела, что он стоит на углу.
— Что происходит? — спросила я, подходя к нему.
— Ничего. — Он пошел ко мне на встречу с гневом в серых глазах. — Нет, не ничего. Ты хоть представляешь, как отстойно все время наблюдать, что ты с этим лузером?
— Что? Но ты сейчас встречаешься с Карой.
— Я не такой, как ты. Мне было не все равно, когда мы расстались. Я любил тебя. Я хотел, чтобы ты как-то отреагировала на то, что потеряла меня.
— Но это ты меня бросил. Неужели нам действительно необходимо выяснять отношения сейчас?
— Я порвал с тобой потому, что ты отдалилась. Ты ничего не хотела, — сказал он, покачав головой.
— Мои родители развелись! Извини, что не была достаточно радостной для тебя.
Я не могла поверить, что до сих пор спорила с ним на эту тему.
— Но ты без каких-либо проблем радостно проводишь время с тем идиотом. Тебе хоть когда-то было на меня не наплевать?
— Гаррет, то, что у нас с тобой было, уже в прошлом. Ты теперь с Карой…
— Я не встречаюсь с Карой! Я расстался с ней.
— Что? Почему? — спросила я, не уверенная, хотела ли знать ответ.
Он сделал шаг ко мне и схватил меня за запястье.
— Потому, что я все еще влюблен в тебя.
До того, как я успела вырваться, Гаррет поцеловал меня в губы. Я точно знала, что он хотел сделать. Прежде, чем я успела оттолкнуть его, открылась дверь. С быстро бьющимся сердцем я повернулась и увидела, что Остин стоял в дверях и смотрел на нас.
Глава 24
Обращаясь к врагу
— Что происходит? — спросил Остин, плотно сжав челюсти. У него был такой вид, словно он хотел убить Гаррета.
— Ничего, — ответил Гаррет, развернулся и ушел прочь.
Мое сердце билось так быстро, что, клянусь, могло вот-вот выпрыгнуть. Я смотрела на Остина. Мне было так страшно, что он подумает, будто я хотела этого поцелуя с Гарретом.
— Это не то, что ты думаешь, — я попыталась успокоить его.
Он кивнул и вернулся в помещение. И зачем я вообще пошла за Гарретом?
Я зашла вслед за Остином, он уже со всеми прощался. Фарра подняла брови, глядя на меня, как бы спрашивая, все ли хорошо. Я кивнула, в надежде, что так и было.
Мы вернулись к его машине каждый со своей стороны, уже не держась за руки и не говоря ни слова. Он не открыл для меня дверь, и от этого мне стало так больно, словно мне влепили пощечину. Я села в машину, молясь, чтобы найти подходящие слова.
— Прости, — наконец произнесла я.
— За что? — Его голос не выражал никаких эмоций.
— За то, что пошла за Гарретом.
— Да все круто. Он твой бывший. Ничего такого.
Он прибавил громкость, чтобы закончить этот разговор, как я делала в папиной машине.
С каждой минутой, пока мы ехали, тело Остина напрягалось все сильнее. Мне бы хотелось, чтобы он заговорил со мной, но прежде, чем я поняла, он уже остановился у дома моего отца. Я сидела на своем сидении, борясь со слезами, готовыми политься из моих глаз. Лучше бы я вообще осталась дома и не проводила эти выходные в доме отца.
— Ты хочешь об этом поговорить? — спросила я, опасаясь, что он так и уедет, продолжая злиться на меня.
— Нет. Я позвоню тебе завтра.
— Ладно.
Я ждала, приблизится ли он, чтобы поцеловать меня, но он не стал. Я открыла свою дверь и пошла к входной двери. При каждом шаге сердце тяжело билось, я надеялась, что Остин пойдет за мной так, как делал много раз до этого, но нет. Дойдя до двери, я услышала, как отъехала его машина. Я не понимала, как в одну минуту мы могли быть так счастливы, а в другую так несчастны. Я ни за что не должна была идти за Гарретом.
В дверь я вошла в совершенно разбитом состоянии. Отец и Триша сидели в гостиной и смотрели фильм. Я услышала ее смех, когда отец прошептал ей что-то на ухо.
— Ты сегодня рано, — сказал отец, когда заметил, что я пришла.
— Да. Я устала. Спокойной ночи, я пошла спать.
— Спокойной ночи, — отозвалась Триша, когда я проходила мимо них по пути в свою комнату, что было единственным плюсом в этом доме.
Я села на кровать и прокручивала события этого вечера у себя в голове. Нужно было оттолкнуть Гаррета намного быстрее. Было столько всего, что я могла сделать, чтобы предотвратить это. Мне очень хотелось, чтобы Остин этого не увидел. А теперь я даже не представляла, на какой стадии находились наши отношения.
Я услышала, как отец с Тришей поднялись на второй этаж. Они были так счастливы вместе, пока я была совершенно несчастна. Часы показывали одиннадцать часов одиннадцать минут, и я быстро загадала желание, чтобы Остин простил меня. Я нуждалась в его прощении.
Я смотрела в окно и размышляла, что он сейчас делал. Думал ли обо мне? Ненавидел ли он меня? Я этого не вынесу. Я взяла телефон и написала ему, что мне очень жаль. И спросила, можем ли мы поговорить?
Я гипнотизировала телефон, и с каждой минутой, пока ждала его ответа, все внутри сжималось сильнее и сильнее. Я перевела взгляд на часы и увидела, что было двенадцать часов и тридцать три минуты. Наверное, он уже спал. По крайней мере, мне хотелось в это верить, а ещё я надеялась, что он был один. Я должна была верить, что Остин не такой.
Лежа под одеялом, я изо всех сил старалась закрыть глаза, но как бы не пыталась, уснуть не могла. Я развернулась лицом к темной стене и наконец-то позволила слезам побежать по лицу. Почему это должно было случиться? Почему сейчас, когда я была так счастлива? Я не могла снова потерять его.
Тихий стук в стеклянную дверь напугал меня. Я села, боясь повернуться к ней лицом. Кто мог быть здесь в час ночи?
— Джэйд, это я! — сказал Остин, снова постучав в дверь.
Я выпрыгнула из кровати и открыла французское окно до того, как его услышит кто-то еще.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я, мое сердце забилось с невероятной силой.
— Мне нужно с тобой поговорить. Извини, что я повел себя как придурок. Когда я увидел, как Гаррет целует тебя, у меня в голове что-то переклинило. Мне хотелось врезать ему.
— Остин, клянусь тебе, я не собиралась позволять ему целовать меня.
— Знаю. — Он убрал волосы с моего лица и коснулся губами моих, вот теперь все было правильно.
Я взяла его за руку и потянула к кровати. Мы легли, и он притянул меня к своей груди, я слушала, как быстро билось его сердце, так же, как и мое собственное. Лежа в его объятиях, я снова была счастлива. Я закрыла глаза и провалилась в сон.
— Джэйд. — Я услышала, как Остин слегка потряс меня. Открыла глаза и увидела, что он смотрел на меня своими сияющими глазами. Позади него я заметила, что темное небо уже исчезает, и показалось октябрьское солнце.
— Я должен уйти до того, как твой отец или его девушка проснутся.
— Я не хочу, чтобы ты уходил.
— Я тоже не хочу уходить, но должен пробраться обратно в свой дом. Я позвоню тебе позже.
Он наклонился и подарил мне самый лучший, самый потрясающий поцелуй. А потом выбежал через дверь.
Теперь я уже ни за что не смогла бы уснуть. Я встала и пошла на кухню. Из-за холодного керамического пола по всему телу прошёл озноб. Я взяла высокий стакан и налила себе апельсинового соку.
Сидя за столом и подтянув колени к груди, я смотрела, как солнце уже полностью поднялось над горизонтом. Моя рубашка до сих пор пахла Остином, от чего у меня снова ускорилось сердцебиение. Я так быстро влюблялась в него. Должна быть какая-то аварийная веревка, за которую я могла потянуть и остановиться, но в то же время, я не хотела этого. У нас с Остином осталась всего пара месяцев, и я просто хотела насладиться ими.
- Предыдущая
- 37/58
- Следующая

