Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Берсеркер. Сборник. Книги 1-11 (СИ) - Сейберхэген Фред - Страница 510
Какую бы работу они ни выполняли, с точки зрения Гарри она не давала никаких итогов, во всяком случае в виде, доступном его восприятию.
Время от времени кто-нибудь вставал, чтобы размяться, порой перекидывался парой слов с кем-нибудь из соседей. Иногда комендант отпускала успокоительную реплику одному-двум членам команды, сидящим в креслах и работающим за консолями.
Она также познакомила лейтенанта Сильвера с некоторыми операторами – в данный момент вроде бы ожидавшими, пока машины, связанные с ними нейрошлемами, поведают им что-нибудь новенькое.
– Я был пилотом, – угрюмо проинформировал он их. – А теперь пробую силы в качестве консультанта по безопасности. А попутно продаю страховые полисы. Здоровье, несчастные случаи, сами понимаете.
В ответ один-два человека нервно усмехнулись. Гарри обменялся рукопожатиями и вежливыми репликами с несколькими людьми, но ни одной фамилии не запомнил.
Кто-то поинтересовался у него, где он был, когда выстрелила тахионная пушка. Они ощутили выстрел даже здесь.
– Комендант, – поинтересовался Сильвер, – а Шива здесь? Я имею в виду, на поверхности астероида, прямо сейчас?
– Насколько я могу судить – весьма и весьма вероятно.
– Откуда вы знаете?
– Менее часа назад прибыл курьер с кое-какими данными для расшифровки, – она указала на стоящую перед ней машину. – Вот.
– Курьер откуда? С какими данными?
– Были перехвачены переговоры берсеркеров. Расшифровать их очень трудно. Суть послания сводится к тому, что машина, которую мы называем Шивой, изменила планы и уже не направляется на базу в Летнем Краю. Вместо этого она приняла решение лично возглавить на уровне оперативно-тактического управления контратаку против базы зложити на Гиперборее. Как я понимаю, последние события служат подтверждением тому, что он – она – оно – здесь.
– Минуточку, Клер… То есть, комендант…
– Удивительно, не правда ли? Но смахивает на то, что на ставка на кону даже больше, чем мы считали.
– Минуточку. Вы сказали: «Расшифровать их очень трудно». Впечатление такое, будто вы перехватываете их всё время.
– Подобная формулировка – громадное преувеличение. Но мы перехватываем их достаточно часто, чтобы не сидеть здесь сложа руки.
Гарри воззрился на неё с таким ошеломлённым выражением лица, какое доводилось видеть очень немногим.
– Я что-то не ухватываю. Как можно выуживать достаточное количество курьер-берсеркеров? И разве враг не замечает их пропажи?
Комендант медленно покачала головой, пристально глядя Гарри в глаза.
– Они не пропадают – в этом-то вся красота, из-за этого-то подобная секретность. Нашим людям на местах порой удаётся каким-то образом – не спрашивайте меня, как именно – просканировать проходящие курьеры и извлечь информацию, которую они несут, не останавливая и даже не задерживая их. Пока экспедиционный корпус Марута не угодил в засаду, берсеркеры даже не догадывались, что их депеши попадают к нам в руки. Конечно, они хронически подозрительны к коварству и хитроумию органики и время от времени меняют свои шифры, и нам всякий раз требуется какое-то время, чтобы раскусить новый. Мы перехватываем лишь ничтожную долю их посланий и способны прочесть лишь часть из перехваченных. И всё-таки это даёт нам значительное превосходство.
Гарри снова поймал себя на том, что выпятил губы словно для того, чтобы присвистнуть, – но не издал ни звука.
– Должно быть, это оказалось для Шивы куда большим сюрпризом, чем для вас, – продолжала Клер. – Должно быть, он узнал, что к чему, от пленников, захваченных из экспедиционного корпуса Марута. Просто ошеломительное и ужасное открытие – конечно, если берсеркера может ужаснуть хоть что-нибудь. Видимо, Шива рассчитал, что с этим надо что-то делать, и без промедления, и потому решил заявиться сюда, чтобы добраться до нас – и до наших секретов.
– Неужели все ваши секреты находятся здесь, на Гиперборее?
– Большинство наших секретов, касающихся похищения данных и взлома шифров. Иначе просто невозможно, расшифровка осуществляется здесь, близ линии фронта, а не в штабах, отдалённых отсюда многими днями пути, потому что информацию надо добывать быстро, иначе от неё не будет никакой практической пользы. Экспедиционный корпус из Порт-Даймонда должен был остановиться здесь, чтобы получить самую свежую информацию – не о погоде, а о планируемых берсеркерами шагах. Поэтому, чтобы система работала, машины в этом зале должны располагать аналогами методов, используемых нашими разведывательными устройствами. Если Шиве удастся захватить зал в целости и сохранности, он узнает всё.
Кивнув, Гарри издал что-то наподобие смешка.
– А я-то думал, что мои коды запуска для вас – непосильная задача.
На лице Клер Норманди едва уловимо отразилась его блёклая усмешка.
– На это потребовалось бы как минимум несколько минут, а как вы видите, я весьма неохотно отвлекаю своих работников от основной работы даже на такое время.
Гарри хотел было промолвить что-то ещё, но вдруг прикусил язык. Комендант вскинула голову, испугавшись странного грохота, донёсшегося со стороны пустой стены вычислительного центра в каких-то шести метрах от того места, где её боевое кресло было привинчено к полу.
Находящиеся в комнате переглянулись и схватились за оружие.
Внутренняя поверхность стены взорвалась изнутри.
Два десантных андроида вломились в вычислительный центр и, не задерживаясь, устремились прямиком к креслу ближайшего оператора. Было яснее ясного, что им приказано так или иначе отыскать этот нервный узел человечества, так или иначе пробиться в него и захватить пленника прямо на месте.
Не поминай чёрта к ночи. Оружие Гарри и ещё нескольких человек тут уже обрушило на захватчиков шквальный огонь. Отвечая огнём встроенных лазеров, машины пробились через зал и схватили криптоаналитика за руки, пытаясь вытащить несчастную вопящую женщину из боевого кресла.
Но она была крепко пристёгнута к креслу ремнём, а её тело облачено в боевой скафандр с сервоуселителями, в котором даже хрупкая женщина могла дать нападающему серьёзный отпор. Да и сражалась она не в одиночестве. Коллеги тут же сгрудились вокруг, лишившись возможности стрелять из-за страха попасть по ней, но хватая врага могучими манипуляторами своих скафандров, питаемыми энергией ядерных реакторов.
Послышался нестройный хор человеческих воплей сквозь динамики скафандров и по радио. Берсеркеры выли, будто упыри, с чудовищной громкостью, пытаясь устрашить свои жертвы и напрочь задавить человеческие голоса. Переговариваться по аудио стало невозможно.
Вражеским машинам, связанным по рукам и ногам необходимостью захватить языка живым, приходилось нелегко.
Как только один из берсеркеров-андроидов был испепелён огнём обороняющихся, на его место сквозь дыру в стене тотчас же выскочил новый. Один механический труп падал на другой, а вокруг лежали пострадавшие люди в бронескафандрах.
Заварушка окончилась меньше чем через минуту. Берсеркеров прикончили, и комендант вызвала тяжёлые машины, чтобы они перекрыли тоннель, через который враг пробился в зал.
Гарри распоряжался установкой баррикады и некоторое время стоял на страже. Берсеркерам не дали захватить пленного, но двое операторов погибли, а несколько других получили ранения. Одного из погибших буквально разорвали надвое прямо вместе с бронескафандром.
Когда раненых унесли, настало время позаботиться о больших машинах. Лишь четверть часа спустя после того, как последний захватчик вычислительного центра превратился в груду металлолома, кто-то заметил, что в одном из больших криптоаналитических компьютеров кто-то покопался, пробившись к нему сзади.
– Они сделали это… Шива сделал это… – проронил один из операторов. – Пока мы все были заняты, сражаясь за свою жизнь, чтобы не дать им захватить Энн.
– Кстати, сколько здесь побывало машин? – поинтересовался Гарри. – Кто-нибудь считал?
Ещё не договорив, он уже понял, что это глупый вопрос. Догадок будет ровно столько же, сколько было наблюдателей.
- Предыдущая
- 510/603
- Следующая

