Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Канцлер (СИ) - Курленёва Анастасия - Страница 22
Своим нехарактерным для владетеля поведением Кайл внушал пейзанам в равной степени уважение и страх. Но мало-помалу его привыкли считать своим. Молодой Росс, хоть и не отличался барственным добродушием, но казался способным решить любую проблему, возникавшую в маноре. Стало подразумеваться, что хозяин знает и умеет всё, что можно себе только вообразить, и если дело касалось благополучия манора, обращались к нему без промедления. Так, например, он самолично перековал лошадь, действительно расковавшуюся до приезда Валюнда. Озвучить просьбу, правда, поручили Уолту Рейли, справедливо рассудив, что в случае вспышки гнева, на ребёнке хозяин срывать его не станет. Кайл не стал отказываться от своих слов, пусть и брошенных почти случайно. Он подошёл к лошади, привязанной во дворе конюшни и нервно встававшей на дыбы. Ей передавалось затаённое напряжение попрятавшихся жителей. Кайл обнял животное за шею и попытался безмолвно поговорить с ним, как его учил Ламберт. Лошадь, почувствовав его спокойствие и твёрдую руку, быстро перестала нервничать и доверчиво позволила парню заниматься копытом. Вскоре после этого эпизода владетелю Вайн Росса повстречался друид.
- Я уж думал, вы никогда не покажетесь, - сказал Кайл нестарому ещё мужчине, словно соткавшемуся из солнечных бликов на молодой листве.
Хозяин манора бродил по лесу, отмечая деревья, предназначенные для рубки и использования в развернувшемся строительстве.
- Не бойтесь, «старцев» я трогать не собираюсь, - сказал он, не глядя на друида. Кайл знал, что лес принадлежит ему, и он волен делать с ним, что пожелает, но всё равно чувствовал какую-то неловкость.
- Это я уже заметил. Давно ты про меня узнал?
- Почти сразу. Видел круг камней, когда охотился. Потом заметил руны в деревне. Вы выбирали неприметные места, но всё равно найти можно. К тому же, у них нет врача, значит, кто-то их пользует... хоть ни один и не признался.
- Ты должен знать, что руническая магия объявлена в Сивфах вне закона.
- Ничего я не должен, - раздражённо ответил Кайл, не отрываясь от своего занятия. - Я не маг, в таких тонкостях разбираться не обязан.
- А в деревне говорят, что чуть ли не архимаг у них хозяин, - улыбнулся мужчина.
- Много они понимают, - буркнул юноша.
- Это ты оставил ветку на алтаре?
Кайл немного смутился.
- Меня учили, что воспитанный человек старается обращаться к людям и к богам на их родном языке.
- Тебя хорошо учили, - сказал друид и, помолчав, добавил: - Впервые за много лет боги ответили мне.
- И что они сказали? - заинтересовался молодой человек.
- Что я должен тебе помочь.
- В чём? - удивился Кайл.
- А вот этого я как раз не понял. От богов сложно получить чёткие инструкции, знаешь ли. Что ты собираешься делать?
- С лесом? - парень пожал плечами. - Да вроде бы ничего. Построю ещё текстильный цех, но из камня в основном, брёвна нужны только для перекрытий и отделки. Вон ту лысую гору хочу мачтовыми соснами засадить в будущем году...
- Нет, дело не в лесе. Мне дали понять, что ты важен для всей этой земли.
- Я её владелец. Конечно, я для неё важен.
- Я говорю не о маноре, а о всех этих горах.
Кайл задумался.
- Тогда, возможно, дело во владетеле Баллентре. Что-то мне подсказывает, что мы с ним ещё сойдёмся на узкой горной тропинке.
- Что ж, поживём, увидим, - сказал друид, снова растворяясь в листве. - До встречи, Кайл.
- До встречи, Виллин.
Юноша уже не увидел, как удивлённо расширились зелёные глаза лесного жителя. Он не ожидал, что руническую подпись ещё сумеет кто-то прочитать.
На следующее утро, погоняв Фицжеральда, Кайл явился прямо к однорукому.
- Олдрик, - заявил он, - я назначаю тебя деревенским старостой.
- Спасибо, конечно, хозяин, - задумчиво отозвался старик. - А со старым что делать?
- А вот это мне без разницы, - заверил его владетель. - Полномочиями я тебя наделил, теперь это твои проблемы. Я уезжаю в Вернец.
Олдрик вопросительно вскинул глаза на парня.
- На неделю, - успокоил его тот. - Когда вернусь, брёвна вон из тех сосен должны быть сложены у замка. И запас угля понадобится.
Вернец и окрестности, 32 г. э. Леам-беат-Шааса
Собственно говоря, опасения Канцлера по поводу финансовых проблем Кайла при жизни в Вернеце были не совсем обоснованы. К своим пятнадцати годам парень имел в национальном банке Сивф счёт на вполне приличную сумму, начало которой было положено в одной конюшне, которую Кайл согласился почистить за фиксированную плату. Навоз, вывозимый на тачках, он немедленно продавал прочим сельчанам, не имевшим собственной скотины и нуждавшимся в удобрении. Получив таким образом двойную плату за одну работу, Кайл на этом не остановился. Прикупив на заработанные деньги кое-каких материалов и взяв в долю одного из молодых магов, организовал производство оберегов, пользовавшихся бешеной популярностью. Вырученные средства снова были пущены в оборот, на этот раз на закупку сельскохозяйственного инвентаря, сдававшегося внаём в период посевной и жатвы... Если бы Ламберт не отвлекал Кайла своими научными изысканиями, тот сколотил бы уже изрядное состояние. Зато юноша не стесняясь пользовался именем Таро для налаживания связей с контрабандистами. И был приятно удивлён тем, насколько многого можно добиться одним упоминанием псевдонима мэтра.
Но, хоть владетель Вайн Росс и мог позволить себе безбедную жизнь во время обучения в Лицее (потому что даже в том виде, в котором он застал поместье, какой-то доход оно приносило), начав преобразования, остановиться уже не мог. На реставрацию замка средств было явно недостаточно, поэтому Кайл решил сделать первую ставку на производство.
- Валюнд, у меня есть предложение к тебе. Переезжай жить в мой манор.
- С какого это перепугу? - удивился кузнец. - Мне и тут неплохо.
- У меня там медно-никелевые комплексные руды. Почти у самой поверхности.
- Да ладно заливать.
Кайл выложил на стол несколько камней.
- Позвольте представить вас друг другу: Валюнд - серный колчедан, медный колчедан, магнитный колчедан, магнитный железняк и... пентландит собственной персоной.
Кузнец внимательно осмотрел все образцы.
- И что, такое богатство никто не разрабатывал?
- А кто кроме нас с тобой, да одного теоретика, не будем поминать его всуе, знает, что это за богатство? Железную руду там сверху повыгребли, конечно, да и то так варварски, что после обогащения тебе одних отвалов на десяток лет хватит. А там и каменный уголь, кстати, есть. Довольно глубоко, правда, но я достану.
- Ты кого хочешь достанешь, - ухмыльнулся Валюнд. - Ну, допустим. Гипотетически. Я согласился. Какие условия? Налоги?
- Я знаю, какой ты ценный специалист... поэтому тринадцать процентов.
- Пять, - безапелляционно заявил кузнец.
- Ну, хорошо, десять, хотя это и грабёж. Валюнд, не забывай, мне ещё кесарю отстёгивать. За тебя в том числе.
- А что, кесарийского налога там нет?
- Это манор. Там я царь и бог. И налогосборщик.
- Церковная десятина?
- Забудь.
- М-м-м... только из симпатии к тебе. Семь процентов.
- Давай так. Первые пять лет семь процентов, последующие - десять.
- Ладно. Но переезд за твой счёт.
- Нет. Переедешь сам. Я тебе готовую кузницу подарю... не такую, конечно, как у тебя, но вполне приличную, сам до ума доведёшь. Зато! - Кайл поднял руку, предваряя возражения кузнеца. - Сырьё для эксклюзивных и опытных образцов будешь получать безвозмездно. Но у меня приоритетное право на выкуп и размещение заказов. Особенно это касается оружия.
- Оружия? - глаза кузнеца хищно блеснули. - А что ты собираешься производить?
- Всё, - просто ответил начинающий помещик.
Валюнд крепко задумался. Покидать насиженное место не хотелось. Но перед глазами у него возник великолепный меч. «Пламенеющий», как кузнец его называл. Длинный и прямой, посредине он извивался волной, что позволяло получать преимущество при рубке с кривой саблей. Идею этого меча подсказал ему Канцлер, вернувшись из Саламиниума. И кузнец сделал один такой. Но теперь он сделал бы лучше... если бы доступны были легирующие добавки...
- Предыдущая
- 22/43
- Следующая

