Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Канцлер (СИ) - Курленёва Анастасия - Страница 25
- Кайл...
- Я понял, Камилла. Всё будет в порядке.
- В департаменте по борьбе с экономическими преступлениями тебя уже выносят на повестку дня.
- С чего бы?
- Это уж тебе виднее. Если тебя посадят, что я скажу Ламберту, когда он вернётся?
- У меня всё под контролем. Скажи лучше, что слышно с театра военных действий?
- Что ты задумал? - подозрительно осведомилась девушка.
- Камилла! Что я мог задумать? Поставки овец в войска? А это мысль, кстати. Но что там Альбастан?
- Альбастану осталось недолго. Канмар проглотит его ещё до конца года. Он, правда, отвлекается пока на Иттские острова, но всё равно... - девушка покачала головой.
- Кордолис?
- Не лезь туда, Кайл. По крайней мере, в северные баронства.
- Тингум всё ещё под протекторатом?
- Уже нет, вошёл в состав империи Завоевателя.
- Трольгрейв?
- А что Трольгрейв?
- Это я у тебя хотел выяснить.
- Да вроде всё спокойно у них.
- И то хлеб, - вздохнул начинающий махинатор.
- Позволь похитить у тебя твою даму, Кайл, - Салем возник неизвестно откуда с веткой орхидеи в руке.
Юноша вопросительно взглянул на свою партнёршу. Она утвердительно опустила ресницы.
Вернувшись к столу, молодой человек ещё некоторое время наблюдал за кружащейся парой.
- Скажи-ка, друг мой Барт, ты в этих делах искушённее меня... Мне кажется, или декан Салем за ней ухаживает?
- Кайл, да этого только слепой не заметит. Ты что, ревнуешь? - хохотнул Кюльхер. - Право же, леди Камилла очаровательна, но не слишком ли ты для неё молод?
Парень ничего не ответил. Он ел, не чувствуя вкуса, продолжая наблюдать за Камиллой и Салемом. Наконец обратился к Даугеру:
- Окажи мне любезность, барон. Пригласи её на следующий танец. Я хочу поговорить с деканом.
- Кайл, не дури, - забеспокоился Кюльхер. - Ты что, собрался бросить ему вызов? С какой стати? Да и вообще, он маг, как ты себе это представляешь? Ты с рапирой, он с пульсаром?
- Да нет же, - Росс улыбнулся, хоть и не очень искренне. - Мне, правда, нужно только поговорить.
Даугер с Камиллой ещё не успели закончить танец, когда из маленького кабинета, куда вышли Кайл с Салемом, раздался резкий голос последнего. Оба партнёра замерли, но говорил маг на саламиниумском, так что обрывок фразы поняла только леди консул.
Почти тотчас же на пороге появился Росс, спокойный, хоть и слегка бледный. Он подошёл к женщине и вежливо откланялся. Друзья последовали за ним. На обратной дороге они не решились донимать Кайла расспросами, несмотря на распиравшее их любопытство.
Манор Вайн Росс, 32 г. э. Леам-беат-Шааса
Сдав сессию досрочно, Кайл вернулся в манор на неделю раньше запланированного и остался очень доволен своими подопечными. Все его поручения, включая возложенную на Фицжа реставрацию стен и оборонительных сооружений замка, были выполнены. Но кроме этого, население его земель увеличилось едва ли не втрое. Кайл перезаключил контракты с арендаторами, возглавляемыми старшим Магензи. После возведения чесальни и прядильни в границах манора, Доналд вдвое расширил свои пастбища и занялся новым для себя делом: уходом за тонкорунными овцами. Привлечённые изобилием сырья и хорошей репутацией владетеля, уже слывшего человеком деловым и надёжным, здесь начали селиться целые семьи ремесленников. Вот только жилые комнаты замка Вайн Росс опять пустовали. Маргарет хозяин нашёл в доме Валюнда с уже начинавшим округляться животом.
- Ну, извини, придётся тебе другую кухарку поискать, - смущённо сообщил ему кузнец.
- Да что уж тут, - ответил Кайл, по правде сказать, не ожидавший такого развития событий. - Всё равно я пока по большей части в столице.
Глава 7. Светские развлечения
Вернец, 32 г. э. Леам-беат-Шааса
Камилла ещё не успела как следует оглядеть партер, когда к ней подошла светлокожая голубоглазая девушка, Вивьен Димоди, камеристка фаворитки кесаря.
- Леди Корлайла приглашает вас присоединиться к ней в её ложе, - сообщила она с милой улыбкой.
Леди консул ответила столь же очаровательным согласием и последовала за посланницей женщины, которую называли повелительницей Сивф.
Камилла не любила смотреть балет из ложи. Но в последнее время ей вообще редко удавалось насладиться представлением. Театр оперы и балета по накалу страстей и наполненности политическими интригами не уступал залу заседаний сената, а возможно, и превосходил его.
Кесаря в ложе не наблюдалось. Он вообще был глух к изящным искусствам. Зато здесь оказалась Шарлотта Юлиани, сестра Юлии, столь драматическим образом устроившей свой брак.
- Сенатор Камилла! - радостно протянула к ней руки высокая темноволосая женщина, прекрасно сохранившаяся для своих тридцати восьми лет и имевшая на кесаря неоспоримое влияние. - Мы так рады снова видеть вас в столице! Где вы пропадали столько времени?
Камилла присела в глубоком реверансе.
- Я в Вернеце уже больше недели, миледи. К несчастью, подготовка группы дипломатов к поездке в Илларик отнимает у меня уйму сил. Так сложно в наше время найти квалифицированные кадры...
- И не говорите, - сверкнула тёмными глазами леди Корлайла. - Но, тем не менее, сезон в самом разгаре, а вас давно уже не видно ни на одном балу.
- О, я навещала своего заболевшего коллегу, Канцлера. Бедолага сильно простудился.
- Да, он выглядел бледным и исхудавшим, - внезапно сообщила Шарлотта. - Мы видели его на дне рождения Жанетточки. Не знаю, почему Юлия с Пекардином его пригласили... он подарил малышке очаровательного муарового дракончика.
- В самом деле? - заинтересовалась Вивьен. - Они ведь баснословно дороги, хоть и вырастают не больше собаки.
- Что ж, вероятно, он может себе это позволить. Говорят, он очень богат, - взгляды трёх женщин вопросительно обратились к Камилле.
- Не могу сказать определённо. Я, право же, никогда не интересовалась финансовой состоятельностью Канцлера, - искренне сообщила она.
- Однако же, милочка, вы провели в его доме столько времени... почти неделю. Неужели ваша наблюдательность вас подвела? - по-кошачьи мягким голосом промурлыкала леди Корлайла.
Камилла отметила про себя эту осведомлённость и приготовилась к ответственному исполнению роли.
- Сказать по правде, там был объект, интересовавший меня куда больше бедняжки Канцлера. Нет, он, конечно, очень мил, умён, у нас есть общие интересы... но...
Её щёки покрылись нежным румянцем, а губы слега приоткрылись в мечтательной улыбке.
Корлайла буквально сверлила «милочку» глазами, а Вивьен подошла совсем близко. Но Камилла не волновалась. Врать она умела виртуозно. Главным секретом было живое воображение, тайно рисовавшее перед её внутренним взором сцену, которая должна была вызвать изображаемую в данный момент эмоцию. Сейчас, например, она вспоминала, как Ламберт спал у неё на коленях.
- У него есть аспирант. Салем. Кстати, он назначен деканом в Университет. О, леди Корлайла, как было бы любезно с вашей стороны пригласить его на приём в честь вашего дня рождения...
В воображении Камиллы лакей объявил: «Его Превосходительство Канцлер!», и вошёл Ламберт, с безукоризненной элегантностью отдал общий поклон и поднял на неё лучащиеся мягким светом серые глаза...
- Уверяю вас, он такой талантливый маг! Он стал бы украшением вашего вечера!
Радужный вихрь окружает их, и вот уже вокруг ни души, они в зале одни, звучит музыка, и он протягивает к ней руку...
- Что ж, вы меня заинтриговали, моя дорогая. Вивьен, проследи, чтобы декану Салему прислали приглашение.
Кордолис, 32 г. э. Леам-беат-Шааса
Нет более мощного оружия пропаганды, чем котята и годовалые златокудрые малышки.
Король Кордолиса об этом знал, а кесарь Сивф недвусмысленно почувствовал на себе.
В очередной раз между двумя соседскими державами назревала война. На самом деле не назревала она только в тех случаях, когда непосредственно велась. За сотни лет такого тесного взаимодействия и попеременной оккупации территорий друг друга индустриальные Сивфы и сельскохозяйственный Кордолис обзавелись прочными торговыми и родственными связями. И увы, чем дальше, тем сильнее становилось противостояние в обществе: выгоды военных действий достаются одним, а лишения - другим. Причём, последних, как правило, больше.
- Предыдущая
- 25/43
- Следующая

