Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эрлинг (СИ) - Курленёва Анастасия - Страница 87
– Ты что, серьёзно считаешь, что я способен отдать свой мир в твои бездарные руки? – с каким-то даже любопытством осведомился заключённый. – Да я скорее бы согласился сдать дела Наине – у неё хоть какая-то голова на плечах есть… А ты так некстати её выгнал.
– Это сучка считала, что может мной манипулировать, – резко проговорил Калгакас.
– И тебе было бы лучше, если бы она так и делала, – заверил его маг. – А впрочем… поступай как знаешь.
Изумрудный замок, 36 г.э. Леам-беат-Шааса
– Стать жертвой предательства может каждый, – спокойно говорил Антар, глядя, как крупный чёрный ворон блаженно подставляет голову под пальчики Гестии, – но одна выигрышная позиция ещё не значит выигранной партии. Как все вы, несомненно, знаете, шантаж – штука тонкая. Угроза смерти – как арбалет с одним болтом. Использовать его можно только однажды… и если уж это будет сделано, расстановка сил резко поменяется. Калгакас, хоть он и не большого ума парень, должен всё-таки это понимать. Ламберт нужен ему живым. Что ж, прекрасно. Используем это время, чтобы подготовить позиции… В первую очередь нужно выяснить, кто автор проклятия. Самой Наине это было бы под силу?
– Я уверена, что нет, – тут же отозвалась Гестия. – При той фоновой защите, что мэтр наложил на Камиллу, она у неё и насморка не смогла бы вызвать. А это заклинание само по себе очень сложное. Громоздкое. Архаичное. Об оптимизации и библиотеках стандартных модулей тогда ещё и слыхом не слыхивали.
– Ладно, возьмём это на заметку. Кроме того, надо выяснить, где хранятся волосы и камень Камиллы, а также как их незаметно оттуда изъять. Ворон говорит, что камень у Калгакаса. Он носит его при себе. Вот на счёт волос… придётся, наверное, обратиться к крысам…
– Прощайте, господа, – спокойно сказал вышедший в гостиную врач. Он был облачён в дорожный костюм, а в руке держал саквояж. – Не исключено, что мы с вами больше не увидимся.
– Вартек! Куда это ты собрался без меня? – всполошилась рыжая ведьма.
– В замок Эллерберг, – всё так же спокойно ответил мужчина. – Оттуда прислали гонца, сообщившего, что в замке есть маг, остро нуждающийся в моей помощи.
– Но это же ловушка! – в один голос вскричали Кайл, Корлайла и Гестия.
– Вероятно, – пожал плечами врач. – Но пока есть хоть один шанс на тысячу, что этот маг – Ламберт, я не могу просто сидеть здесь сложа руки.
Замок Эллерберг, 36 г.э. Леам-беат-Шааса
– Салем! Я должен был догадаться, – сказал медик, тщательно промывая пальцы и едва взглянув на вошедшего.
– Как ты узнал меня? – усмехнулся тот, скидывая магическую личину.
– Я общался с Ламбертом достаточно, чтобы приобрести некоторые специфические навыки. Наблюдательность в том числе. Итак, кто мой пациент?
Бывший аспирант Ламберта фон Штосс провёл врача в соседнюю комнату, жарко натопленную, где на постели, завёрнутый в несколько одеял, лежал человек.
– Вот он, – просто сказал Салем.
Глаза несчастного были закрыты, губы приобрели фиолетовый оттенок. Он дрожал и стучал зубами. Развернув одеяла одно за другим, врач пощупал пульс, проверил рефлексы, осмотрел ногти пациента, а потом невозмутимо открыл свой саквояж.
– Я знаю, что с ним, – сказал он, вынимая из его недр сразу несколько склянок.
– И ты можешь его спасти?
– Да, – коротко отозвался Вартек, начиная смешивать ингредиенты. – Мне понадобится много горячей воды, какое-нибудь спиртное, чем крепче, тем лучше… Да, и сними с него это заклинание разума.
Маг хмыкнул.
– Откуда ты знаешь, что на нём заклинание разума? Ты же не маг.
Вартек иронически взглянул на собеседника.
– Ты себе даже представить не можешь, скольких магов мне приходилось лечить.
– Ты получишь воду и спирт. Но не больше.
Врач не отрывал взгляда от колбы, которую разглядывал на просвет.
– Ты хочешь, чтобы этот человек жил, или нет?
– Поверь мне, Вартек, – со змеиной усмешкой произнёс Салем. – Это ты хочешь, чтобы он выжил. И очень сильно.
– Пока на нём это заклинание, я ничем ему помочь не могу, – бесстрастно отозвался медик.
– Послушай ты, жалкий костоправ, – маг сгрёб врача за воротник рубашки, – делай своё дело, а ни то!..
– А ни то что? – холодно произнёс Вартек. – Он умрёт, и снять проклятие будет уже невозможно?
Салем разжал пальцы.
– Как ты узнал?
– Как я уже сказал, ко мне обращаются почти все маги, – произнёс Вартек, брезгливо разжимая пальцы Салема, и вытирая руки о чистое полотенце. – В том числе и этот. Я знаю Маркуса, аспиранта Университета Вернеца, писавшего диссертацию о древних проклятиях. Но я знаю и то, что по своей воле он никогда не наложил бы его на Камиллу. Он был в неё очень романтически влюблён. Хотя и безответно.
– Если я сниму с него очарование, он тут же уничтожит проклятье, – сказал Салем. – Так что можешь быть уверен: я этого не сделаю.
– Тогда он умрёт, – ответил врач, глядя собеседнику в глаза. – Маркус – очень талантливый молодой маг. Внутреннее противоречие разрывает его изнутри.
– Ты понимаешь, что не выйдешь отсюда живым? – спросил Салем, запирая решётку.
– Вполне, – отозвался врач. – Меня только интересует, кто же всё-таки составит мне в этом деле компанию. Кроме Маркуса.
Ламберт фон Штосс прошёлся по камере и прислушался. Было тихо. Ни звука шагов, ни дыхания за стеной… не так давно его вернули в камеру из подземелья, но конвой уже успел удалиться в дежурку. Калгакас тоже с утра заходил… Что ж, можно и рискнуть. Тихонько звякнув, маноулавливающие кандалы упали на ворох соломы. Два чёрных ворона вспорхнули с забранного решёткой окна и взмыли вверх.
Лёгкое и нежное прикосновение заставило Калгакаса приоткрыть глаза. И он увидел веснушчатую рыженькую девушку, склонившуюся над ним.
– Кто ты? – спросил очарованный юноша.
– Я тебе снюсь, – кокетливо улыбнулась она, от чего стала ещё привлекательнее. Ответ его вполне устроил. Ведь наяву перед тобой не появляются прекрасные девушки с переливающимися крылышками за спиной и бабочками в волосах. Чарующий аромат разлился в воздухе, и император блаженно закрыл глаза. Ему снилось, что он целует эту нежную волшебницу и сажает её на трон рядом с собой, вместо этой развратной, хоть и дьявольски красивой, заклинательницы погоды.
А крупный зелёный камень тем временем мягко скользнул в руки Гестии. Место его занял другой. На первый взгляд – точно такой же.
Лишь только чёрная птица обернулась седовласым мужчиной, как Камилла бросилась ему на шею. Страстные объятия и пламенные поцелуи воспрепятствовали вербальному общению, однако стоило женщине стянуть с мужа рубашку, как она резко вскрикнула, и глаза её наполнились слезами.
– Милый! Что они с тобой сделали!
Ламберт смущённо опустил глаза на испещрённую свежими шрамами грудь. Спина его, впрочем, выглядела ещё хуже.
– Не обращай внимания, дорогая. Это мелочи. Дорс развлекался.
– Ничего себе мелочи… – она решительно достала заколку из волос. – Увижу его – все глаза выцарапаю…
Он отстранил артефакт и, слегка поморщившись, тихо произнёс:
– Не надо. Он завтра опять придёт. Если я снова буду гладкий как младенец, это будет выглядеть подозрительно.
У Камиллы опустились руки. И лицо, чтобы скрыть едва сдерживаемые слёзы.
– Ты что, собрался туда возвращаться?
– Милая… – муж заботливо обнял её. Девушка осторожно, стараясь выбирать неповреждённые участки кожи, которых было не так много, вцепилась в него, – Калгакас очень неуравновешен. Пока у него сохраняется иллюзия контроля над ситуацией, он ещё в состоянии держать себя в руках, но стоит ему меня упустить…
– Останься. Ты не должен быть там. Ты нужен мне. Нам.
Мужчина приподнял её лицо.
- Предыдущая
- 87/99
- Следующая

