Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранница урха (СИ) - Клевир Анна - Страница 14
– Господин Лайор, госпожа Джером, – произнес глава семьи Лорг и, судя по любопытному блеску в его глазах, именно он заглядывал в библиотеку. – Как ваши дела?
– Господин Лорг, я даже не знаю, как вас благодарить за помощь!
– Нужно сказать спасибо господину Лайору. Именно он сорвался с места, заявив, что вам срочно нужна помощь. Не представляю, как он узнал.
– У меня свои секреты, – пожал плечами урх, перебирая мои пальцы на руке, что не осталось незамеченным.
– Господин Лайор, вы, несомненно, достойны благодарности от семьи Джером, но… – начала было госпожа Лорг, но под взглядом урха быстро сдулась.
– Вы напрасно переживаете за честь госпожи Джером, госпожа Лорг.
– Неужели?
– Я попросил у Эдель разрешения на ухаживания, и она ответила согласием.
– Мне кажется, это слишком поспешное решение, продиктованное пережитым стрессом! – первым в себя пришел Хорн, очень недобро глядя на урха.
– Об этом мы поговорим позднее, в скате, – спокойно сказал Раксай и на этом разговор плавно перешел на другую тему.
После обеда мы попрощались с семейством Лорг, поблагодарив их за помощь и гостеприимство, и вместе с Раксаем полетели в город.
Некоторое время в скате царила тишина, нарушаемая лишь тихим урчанием двигателя, и я все гадала, кто же из семейства не выдержит первым. А в том, что мы еще вернемся к разговору, я даже не сомневалась.
– Господин Лайор, а вы, правда, женитесь на моей сестре? – спросила Мэри с детской непосредственностью.
– Если она даст согласие на брак – это будет честь для меня, – улыбнулся Раксай. – Сложно устоять перед обаянием такой девушки.
– Конечно же, все дело именно в обаянии, и никак не в наследстве и статусе! – пробурчал Хорн с заднего сиденья.
– Наследство госпожи Джером меня интересует в последнюю очередь.
– Неужели? Тогда почему информация о твоих счетах засекречена? Ровно, как и родословная?
– Пытался взломать базу, Хорн? Не советую. У вас с моим руководством разные весовые категории. Впрочем, я отвечу на оба твоих вопроса. Мой род, Лай ор Девон – побочная ветвь правящего рода Урхуры. Мой отец – Рикард Лай ор Девон возглавляет армию нашего родного мира, а мы с братом что-то вроде военных советников в Межгалактическом совете. Как думаешь, стоит ли афишировать эту информацию в сети?
Вопрос повис в воздухе, заставляя меня приоткрыть рот от удивления. Когда я принимала предложение от Раксая, то догадывалась о его военной службе, но даже не подозревала, что…
– А ты не мог рассказать об этом чуть раньше? – сложив руки на груди, спросила хмуро.
– Мог, но опасался, что узнав все подробности, ты сбежишь. Я и сейчас опасаюсь, но предупреждаю сразу – найду в любом из миров любой галактики, – прозвучало, как угроза, но в этой фразе было столько тепла и нежности, что я невольно улыбнулась.
Как же так вышло? Мы почти незнакомы, но при этом я доверяю ему больше, чем себе, и точно знаю – не предаст и не бросит. Видимо, виной всему была та незримая связь урха со своей избранницей. И мне бы испугаться, действительно сбежать и все обдумать, но я не хотела. Впервые за долгое время на душе было легко и спокойно, и я очень дорожила воцарившейся гармонией.
– Сделаю вид, что поверил в историю про твою родословную, но я все проверю! – вырвал меня из задумчивости голос брата. – Нам не нужны лишние проблемы. И так хватает.
– Кстати, о проблемах, – Раксай посмотрел на Хорна. – Ты подчистил следы взлома накопителя?
– И про это знаешь?
– Знаю. Этот накопитель предназначался мне, но кто-то его выкрал и подсунул вам. В итоге ваша сестра пострадала, и я чувствую свою вину. С этого дня за вами, всеми вами, будут приглядывать мои подчинённые. Я надеюсь, что похитители от вас отстали, но рисковать не собираюсь.
– Я все зачистил – не маленький. Но… Раксай, для чего это оружие? Я слабо разбираюсь в квантовой физике, но и моих познаний хватает, чтобы осознать уровень угрозы. Что происходит?
– Наша галактика на гране войны. Наши соседи весьма красноречиво демонстрируют свой уровень вооружения, и у нас просто нет выхода, кроме как дать им отпор. На этом стоит закрыть данную тему.
Спорить никто не стал, да и вектор мыслей сместился в другую сторону, когда скат приземлился на площадке медицинского центра. Спустившись в приемное отделение и выяснив, где лежит сестра, мы поспешили в ее палату.
Светлое помещение с большим окном выходило на городской парк. Панорамный телевизор транслировал развлекательную передачу из жизни животных созвездия Лиры, наполняя помещение тихим звуком. Впрочем, совсем скоро голос диктора потонул в радостном щебетании Мэри. Младшая обнимала бледную Агату, сидевшую на соседней койке, в то время как Хорн аккуратно поправлял одеяло на сонной Кэт. Глядя на них, у меня защемило сердце от нежности, и это не осталось незамеченным. Притянув к себе, Раксай легко поцеловал меня в макушку, а затем подтолкнул в сторону сестер.
– Как вы? – тихо спросила я, чувствуя, как дрожат руки.
Хотя господин Лорг и заверял, что с сестрами все хорошо, во мне все равно жил страх. И утихать он начал только сейчас, когда я увидела Агату и Кэтрин.
– Все хорошо, – улыбнулась мне старшая, и поманила к себе. Приблизившись, я неожиданно оказалась в крепких объятиях сестры. На глаза навернулись слезы, так что даже пришлось задержать дыхание, чтобы не расплакаться. – Все действительно хорошо, и это твоя заслуга, сестренка.
– Мы все молодцы!
– Согласна! – поддержала меня Мэри. – Мы самая сплоченная команда на свете! Особенно когда никто никого не пытается прибить!
Пока младшая весело щебетала, Агата шепнула на ухо:
– Не поделишься, что здесь делает господин Лайор?
– Пришел навестить вас.
– Очень мило с его стороны.
– А еще он попросил разрешения ухаживать за мной.
– Что? – удивленно выдохнула старшая, а затем окинула хмурым взглядом урха. – Я – против!
Эта фраза прозвучала довольно громко, привлекая всеобщее внимание.
– Против чего? – переспросила Кэт и попыталась подняться повыше. Хорн тут же бросился ей помогать, вызывая невольную улыбку.
– Господин Лайор оказывает знаки внимания нашей сестре и мне это не нравится, – ответила Агата, не спуская взгляда с Раксая. – При всем моем уважении, господин Лайор, но вы не тот мужчина, которого я бы хотела видеть рядом со своей сестрой.
– Рад, что мы с тобой сходимся во мнении, – усмехнулся Хорн.
– И чем же господин Раксай заслужил такое отношение? – спросила Мэри, прежде чем я успела что-либо сказать. – Как по мне, то он замечательное дополнение для нашей команды! Я бы даже сказала – главное звено!
– Почему же?
– Он – спасатель! Сколько бы раз мы с ним не сталкивались, он все время помогает нам. Думаю, это говорит о нем, как об ответственном и надежном спутнике жизни. Именно такой и нужен нашей Эдель!
– Спасибо за столь лестную характеристику, юная госпожа, – улыбнулся Раксай, кивая мелкой. – Что же касается антипатии госпожи Агаты, мне прекрасно известны ее причины. Но я смею заметить, что в тех обстоятельствах я был в своем праве.
– О чем речь?
– О нашем первом знакомстве, – ответила старшая, сверля Раксая неприязненным взглядом. – Мне довелось лечить одного из членов своей команды, который перешел дорогу господину Лайору.
– Перешел дорогу? – переспросил мужчина, и я почувствовала неожиданный прилив злости. – Так ваш капитан обозначил причины наказания?
– Наказания? Да на господине Пайсе живого места не было! Вы чуть не убили его!
– Поверьте, госпожа Джером, если бы не Законы, то убил. Видят звезды, этот тхарраш заслуживал смерти!
Вместе с этими словами в мою голову хлынули образы. Картинки чужих воспоминаний, приправленные изрядной долей эмоций. В них я была урхом, склонившемся над молодой девушкой, примерно одного с Мэри возраста. Хрупкое тело сотрясала дрожь, а по бледным щекам градом катились слезы.
Изорванное платье. Ссадины на лице и синяки на теле. И кровь…
- Предыдущая
- 14/21
- Следующая

