Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Боевая птица (СИ) - Кейс Сия - Страница 92
— Ваше Величество, что случилось? — Спросил Эндин где-то спустя минуту, после того, как Данга принялась обшаривать сундук.
Девушка повернулась к нему, в то время как ее испуганный мозг нашел виновного и сложил детали головоломки воедино. Сеитта, мерзкая Многоликая! Это сделала она, пока сидела в этом кресле возле сундука!
— Камень… исчез.
Глава 33. Рейва
Ей не сиделось на месте после того, как Сеитта покинула замок. В голове Рейвы до сих пор звучал голос девушки, запрещающий ей идти в катакомбы одной. Но и сама Сеитта не знала, что может их ждать за той дверью — как она могла защитить Рейву?
Скорее сама девочка спасла девушку от воздействия камня. Рейва ужаснулась при той мысли, что без магии ей бы ни за что не удалось вытащить Сеитту из транса. На что была способна ее сила? В чем заключалась ее сущность?
Цокнув языком и откинувшись на спинку стула, Рейва уронила ладонь на стол и уставилась на раскрытую книгу перед собой. В мерцающем свете единственной свечи буквы, выведенные убористым почерком какого-то ученого из прошлого, казались почти черными.
"Классификация ведьм" — гласила большая надпись сверху страницы. Далее следовали непонятные Рейве слова и термины магической науки. Их мог доходчиво объяснить Крам, но идти к нему у девочки не было никакого желания. Она пыталась самостоятельно вникнуть в сложные переплетения нитей магии и найти среди них свою нишу. Кто она — ведьма снов, мыслей, трав?
Рейва резко захлопнула книгу и встала из-за стола. В ее комнате было тихо, словно в склепе. Без Сеитты в замке действительно стало пусто, а Вайн по-прежнему сторонился Рейвы. Первый шаг к примирению девочка делать не собиралась, но ждала его от брата.
Сейчас она не собиралась ложиться спать, хотя ночь давно накрыла Грери своим покрывалом. Мысли Рейвы постоянно возвращались к камню, спрятанному за дверью в глубине катакомб, и избавиться от них можно было только одним способом — попробовать еще раз.
Возможно, это было плохой идеей. Рейва не знала всех возможностей камня и допускала тот вариант, что артефакт поглотит ее разум так же, как он сделал это с Сеиттой, но на девушку он явно реагировал более бурно. Рейва чуть не ослепла от того света, который стал излучать камень, почувствовав приближение Сеитты, в то время как при ней он лишь блекло мерцал, и это было единственным, что девочка помнила. Кроме того, конечно же, что в первый раз она оказалась возле камня безо всяких проблем вроде запертых дверей.
Вдруг дверь закрылась лишь из-за того, что камень не хотел оказаться в руках Сеитты, а сейчас он снова подпустит Рейву к себе? Сегодня она будет осторожней и осмотрительней, не будет поддаваться страху и любопытству. Рейва уже знала, чем могли обернуться подобные глупости. Ожог не ее руке тому подтверждение.
Девочка аккуратно положила тяжелую книгу на край стола и взяла с него свечу в железном подсвечнике. Факел она сочла неудобным и тяжелым для исследования катакомб в одиночку.
Осторожно выйдя из комнаты, Рейва миновала комнату Элисер и бесшумно прошла по коридору той же дорогой, которой несколько дней назад ее провела Сеитта. Девочка не хотела попасться кому-то на глаза, чтобы не пришлось придумывать неправдоподобные оправдания, поэтому она постоянно оглядывалась. Когда она добралась до башни, где была дверь, ведущая в катакомбы, ей начало казаться, что невидимые глаза призраков и злых духов следят за ней повсюду. Рейва яростно махнула головой, чтобы отогнать от себя эти мрачные мысли, и подошла к двери.
Ее сердце испуганно колотилось в груди, пока рука толкала дверь, за которой тянулась пыльная лестница. Сырой запах катакомб ударил по обонянию Рейвы еще до того, как она сделала первый шаг в темноту тоннеля.
Свеча тряслась в руке девочки, и маленький язычок пламени норовил вот-вот потухнуть. Рейве казалось, что по тоннелю гуляет ветер, она будто слышала его гул вдалеке. Нет, это все ее чертов страх. Как же она ненавидела бояться!
Девочка пыталась собрать свой разум воедино, вспомнить все, что она, возможно, упустила, но в гнетущей темноте, среди запаха плесени, сырости и пыли, да еще и с каким-то воем ветра вдалеке, это было невозможно. Рейва старалась уберечь свое маленькое пламя от любого, даже самого слабого, колебания воздуха, прикрывая свечу ладонью, и медленно, но с присущим только ей упрямством продвигалась вперед, настырно спускаясь вниз ступенька за ступенькой.
Она шла прямо, никуда не сворачивая, стараясь не смотреть на стены и на свисающие корни каких-то растений над головой, но под ноги глядеть все же приходилось. Не хватало еще разбить себе нос о здешние булыжники!
Пламя свечи по-прежнему было единственным источником света, хотя Рейва уже чувствовала, что она приближается к той самой двери — тоннель стал низким и тесным, а корни норовили коснуться ее волос, затянутых в тугой пучок. Рейву передернуло от вида личинок в земле и от той мысли, что такое мерзкое существо в любой момент может свалиться ей на голову.
Света камня все никак не было видно, и Рейва уже начала беспокоиться — даже слабое свечение уже бы дало о себе знать и показалось бы в виде неровных лучей, сползающих по стенам.
Нет, в этом явно было что-то неправильное.
Спустя минуту, так и не заметив ни единого намека даже на слабый свет от камня, Рейва уже бежала вперед, отягощенная неприятным предчувствием. Она пару раз споткнулась о выступающие из земли камни и кривые корни, даже едва не упала, в последний момент схватившись за земляную стену.
И ее опасения были не напрасны. Дверь, которая не поддалась ни единому усилию Сеитты, хотя девушка разбила себе руки в кровь, была распахнута настежь, и выглядело это настолько легко и естественно, словно дверь просто подошли и открыли, будто бы на ней не было никакого замка, и она не вросла в землю от долгого простаивания нетронутой.
Рейва ворвалась в огромный пустующий зал с высоченным потолком и постаментом в середине. Пламени ее свечи не хватало, чтобы вырвать из темноты все помещение, но даже в полумраке девочка поняла, насколько величественным оказался зал за столь неприметной дверью.
Его стены, вероятно, возведенные еще до постройки основного замка, были расписаны замысловатыми угловатыми узорами, которые тянулись почти до самого сводчатого потолка и переплетались друг с другом где-то сверху. От огромной люстры с хрустальными кристаллами, подвешенными на тонкие цепочки, отчего они походили на дождевые капли в солнечную погоду, во все стороны по потолку тянулись продолговатые треугольные лучи. Точно такой же рисунок, будто зеркально, был отражен на каменном полу.
Этот зал определенно был самым прекрасным, что Рейва видела в своей жизни. Ей захотелось рассмотреть его в мелочах, изучить каждый узор и увидеть все его величие при ярком свете. Но в ее руках была лишь едва горящая свеча. Тогда-то Рейва и загорелась одной сумасбродной идеей.
— Мне нужно больше света. — Нагнувшись к свече, прошептала девочка. — Больше. Я хочу увидеть этот зал.
Пламя слегка дернулось, но это было вызвано не действием магии, а всего лишь дыханием Рейвы. Шли тягучие секунды, но ничего так и не происходило — пламя было неподвластно желанию девочки.
Разочарованно вздохнув, Рейва будто очнулась ото сна, вспомнив, зачем она сюда пришла. Открытая дверь сбила ее с толку, и теперь неуверенными шагами она шла к постаменту — единственному месту, где мог быть спрятан камень. Хотя она была уже почти уверена, что артефакта здесь не было.
Постамент был украшен орнаментом, выжженным на деревянных панелях. На небольшое возвышение, на котором, скорее всего, когда-то стоял трон, вели невысокие ступени с коваными перилами в виде змееподобных драконов. Рейва поднялась на постамент к небольшой низкой колонне, исполняющей функцию какой-то своеобразной кафедры. Она была выточена из мрамора, но настолько покрыта пылью, что природный рисунок камня едва виднелся.
- Предыдущая
- 92/152
- Следующая

