Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Утраченное соглашение (ЛП) - Мармелл Ари - Страница 16
Брок?!
Но нет. Зрение прояснялось, Виддершинс поняла, что это не был член гильдии Искателей, портивший ее жизнь, убивший ее лучшую подругу, чье мертвое тело она видела своими глазами. Но он напоминал покойного и не оплакиваемого Брока.
Он был кирпичной стеной, по ошибке родившейся человеком, таким высоким, что Шинс почти захотелось устроить перерыв, пока она поднимала взгляд от его ног до головы, его плечи были такими широкими, что он мог запрячься в телегу и тащить ее.
Но его талия была удивительно худой для такого размера, а шея — довольно длинной. Не кирпичная стена, а потомок Брока и большой змеи.
За ним было около шести бандитов, все были схожими с теми, кого она вырубила.
— Здравствуй, — он ухмыльнулся ей. — Я — Ивон. А это Пальцекость.
И тогда Виддершинс заметила мужчину за Ивоном, но впереди остальных. Она разобрала, что вычурный наряд обтрепался, свободно свисал с темнокожего тела, такого тощего, что он мог бы вдохновить скелет съесть буханку хлеба.
И тут она поняла, что то, что приняла за слабый звон в ушах от вещества, что они бросили в кузню, было постоянным хихиканьем Пальцекости через горло, покрытое мокротой.
— Теперь мы вежливо представились, — продолжил Ивон, — а кто, черт возьми, ты такая?
— О, да. Вежливо. Джентльмены, — она еще хрипела, но слова хотя бы можно было различить. Она подумывала соврать, но решила, что смысла нет. — Виддершинс.
— Виддер-что?
— Виддершинс. Мое имя.
— Что это за имя такое?
Она махнула рукой и опустила ее, выглядя более вялой, чем была.
— А что за имя… эм…?
— Пальцекость, — оскалился мужчина-стена.
— Нет, я про Ивона, — Шинс улыбнулась ему. — Кстати, ты сильно переживаешь из-за того, что четверо ваших там задохнулись? Становится вопросом твоя верность своим людям, да?
Оскал Ивона перешел в рычание. Пальцы застучали по рукояти оружия на поясе — не молота, как носил Брок, а большого разделочного ножа, близкого к оружию лесника. Если обычный кинжал мог надеяться, что вырастет в обычный меч, то это была взрослая форма кухонного ножа.
— Не убийственно, — Пальцекость пошатнулся за боссом, его слова были скрипом и скрежетом существа, похожего на труп. Шинс видела, что он тащил за собой дряхлую деревянную тележку размером с детскую игрушку. Внутри были керамические сосуды как тот, что выпустил ядовитый порошок. — Кашель и хрип. Но не убивает, — он захихикал, ударяя звуком по ушам и мозгу. — Не убивает.
— Обычно не убивает, — добавил Ивон. — Если здоровье хорошее. И если там мертвы мои ребята… то они были не так полезны, да?
— Потому «Тысяча ворон»? Оставляете столько людей позади?
Она не была уверена, конечно — они могли быть другой бандой, прослышавшей о ее активности — но ход был вполне безопасным. Особенно после магии в кузне. Когда Ивон не исправил ее, она приняла это за подтверждение.
— Я спрошу один раз, — сказал лидер банды, посерьезнев, кулак крепко сжимал меч. — А потом мы уведем тебя туда, где заставим быть сговорчивее. Многие вороны предпочитают второй вариант, но у тебя есть десять секунд. Зачем ты искала нас?
«Потому что хотела найти одного из вас — или глупо найти группу и выделить одного — за которым я пошла бы к тем, кто отравляет поля Делакруа», — но Виддершинс понимала, что этот ответ не подойдет, он не позволит ей выжить.
Семеро к одному, и она еще не набралась сил. Но бывало и хуже, и они не ожидали…
— Нет, мы не убежим! — прошипела она робкому Ольгуну. — Я хочу ответов, чтобы уйти из этого тупого города! И… ты готов?
Бог нервничал, но ответ был сильным предвкушением.
Виддершинс напряглась, собираясь с силами…
Пальцекость завизжал, крик смешался с маниакальным хохотом. Очень быстро, но без божественной помощи, он выхватил, не глядя, графин из тележки и бросил в ее сторону.
Шинс не знала, что ее выдало — может, ничего, и безумец был одарен жутким провидением — и это не имело значения. Она выпрямила ноги и отскочила в сторону до того, как снаряд разбился.
Краем глаза, перекатываясь, она видела серую слизь, что разлилась и застыла, напоминая воск. Она не знала, что это было, но эффект был понятен — помедли она секунду, ее сковало бы слизью. Она была бы беспомощна. Всего на миг, а потом вырвалась бы, но мгновения Ивону и его людям могло хватить.
Теперь они были готовы, и она не была скована, как они хотели. Из соседних дверей выбежали еще вороны, и их стало втрое больше, чем было. Ивон выхватил жуткий нож, а Пальцекость тянулся к следующему графину.
— А хотя, — прошептала она, — можно и побегать.
Юная воровка помчалась по незнакомому городу, а толпа опасных бандитов — и, возможно, один маг — звеня клинками, побежали за ней.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
— Хорошо, Ольгун, — Шинс уже не дышала легко, пока бежала, такой побег даже с помощью бога не мог длиться долго. — Нам нужно выбрать место точнее, чем бежать прочь, да? Потому что мы бежим туда… и эти ребята тоже выбрали ту сторону.
Многие дороги Обера были неудобно широкими, а повороты не были резкими, так что стряхнуть преследование не удавалось, особенно, когда бандиты знали улицы лучше нее. Сначала Лурвью, теперь это.
— Серьезно, может, есть бог гонок, и мне нужно принести ему жертву? Если дашь его имя, я найду ему козу. Или девственницу. Или девственную козу.
Если такое божество и было, Ольгун сделал вид, что не знал имя.
Пока что почти невозможная скорость, на которой она бежала, удерживала ее далеко впереди Тысячи ворон, и она многих потеряла и виду, но не могла оторваться ото всех. Самые быстрые, включая Ивона, появлялись за ней, стоило ей подумать, что она в безопасности. Они хотя бы не стреляли, но это мало радовало. Улицы были почти пустыми — из-за времени, присутствия ворон или всего сразу. Она почти не сомневалась, что риск (и внимание стражи) добрался до предела, и скоро загремят выстрелы.
Никакой помощи. Никакого укрытия. Не было толпы, чтобы в ней скрыться. Она не знала, куда идти.
Бывали ситуации хуже. Но не в последнее время.
Ее ноги болели от бега по замерзшей земле дорог. Ее легкие уже горели. Она была уверена, что напоминала запахом человека, что поклялся не мыться.
Боги, если бы она могла хоть на миг перевести дыхание, оглядеться… подумать…
Четкая картинка вспыхнула в ее голове.
— Уверен? — спросила она, быстро дыша. — Здания… не…
Ольгун был уверен, он не выражал сомнений.
— Хорошо. На счет три…
Виддершинс бросилась вправо, едва дожидаясь покалывания силы, прыгнула к подоконнику второго этажа. Оттуда она перелетела через узкий переулок к другому зданию, сжала черепицу, забралась на крышу под наклоном и снова прыгнула. Она оказалась на вершине здания, посмотрела на Обер, озаренный лампами и факелами в окнах.
Ольгун был прав. Обер раскинулся сильнее Лурвью или Давиллона, но здания стояли довольно близко, чтобы Виддершинс могла перепрыгнуть большую часть брешей.
На пару мгновений у нее был открыт путь, по которому не могли легко последовать Ивон и вороны, а она могла оторваться, даже если не потеряет их совсем.
— И что это было? — спросила она, побежав снова, но уже медленнее, чтобы отдышаться. — Та… штука? Порошок и восковая слизь? Я еще не видела такой магии, — а потом. — Не магия? Тогда что это?
Ольгун снова не смог выразить то, что хотел. Виддершинс показалось, что он пытался объяснить то, что сам едва понимал, и она не могла сопоставить его ощущения с чем-то.
Но смятение было знакомым.
— Схоже с болезнью земли?
Неуверенность, но убеждение росло.
— Возможно. Хорошо, один ответ есть. Осталось прожить достаточно долго, чтобы понять…
Она замолкла, хотя челюсти еще двигались, будто пережевывали новую идею. Сработает? Они были ее выходом? Они еще будут там?
Это было лучше бесцельного бега.
Виддершинс слабо улыбнулась, повернулась на восток, а не север, и помчалась на огромной скорости.
- Предыдущая
- 16/44
- Следующая

