Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Особенности эльфийской охоты (СИ) - Шторм Эрика - Страница 38
***
Шела уже собиралась уходить, как вдруг увидела Териаса. Он бежал к ней навстречу с таким видом, будто за ним гналось какое-нибудь чудовище.
— Я опоздал? — Он скорее утверждал, чем спрашивал.
— Давай обсудим это позже, — опасаясь лишних ушей, предложила она.
Шан Эрлиаль задумчиво на неё посмотрел, однако спорить не стал.
— Так о чём Лерриаль хотел поговорить с тобой? — едва они сели в карету, поинтересовался он.
Шела принялась комкать ткань своей шелковой юбки. Она всегда так делала, когда излишне переживала и не могла из-за этого сосредоточится. В душе её царил настоящий хаос. Казалось бы, она уже давно позабыла об обидах на отца и смирилась с его холодностью… Но так ей всего лишь казалось. Стоило сковырнуть старую рану и из неё вновь засочилась свежая кровь, причиняя Шеле боль.
— Что. Он. Тебе. Сказал? — Отрывисто произнёс Териас, закипая от злости. Он отметил и неестественную бледность на лице жены, и нервные движения рук. Он был готов выпотрошить её папашку прямо сейчас, не считаясь ни с кем и ни с чем. Кроме неё, конечно. А она вряд ли обрадуется тому, что он убьёт её отца. Даже такого паршивого отца, как лорд Лерриаль. Только осознание этого факта, заставило Териаса терпеливо дождаться ответа Шеланиэль.
— Он попросил меня украсть гримуар… — Она сказала это так тихо, что Териас едва расслышал. — И принести ему.
— Просто…попросил? — Он едва сдерживался, чтобы не заорать. Нет, ни на неё. А просто… От гнилушности всей ситуации.
Шела горько усмехнулась.
— Нет. Он подкрепил свою «просьбу» шантажом.
— Мерзкий убл… — Зашипел Териас, всем своим нутром желая вырвать лорду Лерриалю сердце. Хотя кто знает, может у него и вовсе нет такого органа?
— Грозился испортить жизнь моей семье… Настоящей семье, — Шеланиэль посчитала нужным подчеркнуть это. — Или же вовсе лишить их её.
Кто бы предположил, что Териас может так ненавидеть? Кто бы мог подумать, что он способен настолько разозлиться? И кто бы мог представить, что весь этот бурлящий коктейль из негативных эмоций будет вызван тем, что кто-то посмел обидеть его жену?
— Что ты ответила ему, Шеланиэль?
Она вжалась в спинку сиденья ещё сильнее.
— Я согласилась…
— Он заставил тебя поклясться? — Ему нужна была вся картина, чтобы наметить план действий.
— Нет. — Шеланиэль всё ещё боялась встретиться с ним взглядом. Неужели она считает себя виноватой?
Териас пересел к ней и осторожно приподнял её лицо за подбородок. Она посмотрела на него глазами, на дне которых затаилась горечь и обида.
— Я разберусь с этим. — Его голос прозвучал твёрдо и уверенно. — Не переживай.
И без того широко распахнутые глаза, казалось ещё больше увеличились в размере.
— Почему? — Её вопрос был полон недоверчивых ноток.
Териас тяжело вздохнул.
— Потому что я люблю тебя, Шеланиэль. И буду повторять это до тех пор, пока ты не поверишь мне, пока не запомнишь и пока не ответишь взаимностью. — Он нежно погладил её щеку, заставив смутиться. Она уже не была девушкой — он сделал её женщиной. Но она всё также мило смущалась от каждой его ласки, от каждого интимного прикосновения, от каждого, даже самого целомудренного поцелуя. — И я буду спасать и оберегать тебя до самой своей смерти. — Териас задержал дыхание, собираясь сказать самые главные слова. Те самые, которые она наверняка хотела услышать, но в которые так боялась поверить. — Я больше не сбегу от тебя, любимая.
Шеланиэль замерла, словно её околдовали.
Она продолжала молчать. Он не хотел тревожить.
— Прости… — Зачем-то извинилась она. — Но я не верю.
Неприятный ответ, колкий…однако ожидаемый. Териас понимал, что Шеланиэль не из тех, кто впускает в своё сердце первого встречного. Знал, что только избранным удалось туда проникнуть. И очень жалел, что потерял своё право быть в их числе.
— Я не тороплю тебя, не прошу верить пустым словам. Смотри, думай, решай. И если посчитаешь, что я достоин прощения… — Он печально усмехнулся, словно не верил в то, что это возможно. — Обязательно скажи.
Шела молча прислонилась к его плечу и закрыла глаза. Так было легче, так было проще, так было спокойнее — без слов, которые могут ранить или принести напрасную надежду. Так можно было слышать биение его сердца и радоваться теплу его тела. Дышать и наслаждаться мгновением рядом с ним, не задумываясь о всей той напрасной боли, что он когда-то привнёс в её жизнь.
ГЛАВА 29
Шела не хотела говорить о вчерашнем. Ни о встрече с лордом Лерриалем, ни об услышанном от Териаса обещании, ни об озвученном им признании. Она не верила мужу, но искры надежды постоянно вспыхивали в её сознании, заставляя злится на собственную доверчивость и мягкотелость.
Но одна из тем всё равно была поднята.
— Так что делать-та будем? — как бы невзначай поинтересовался тролль, попеременно глядя то на Шелу, то на шан Эрлиаля. — Уж явна-та лордику гримуар нужен не просто почитать-та.
Шела вздрогнула, от неожиданности выронив ложку, и удивленно уставилась на мужа. Насколько она знала, никто не говорил Джейду о «просьбе» лорда Лерриаля.
— Не смотри на меня так, это не я, — скрестив руки на груди, шан Эрлиаль невозмутимо ответил на её вопросительный взгляд. — Я вообще до сегодняшнего утра был не в курсе, что он всё ещё живёт в нашем доме, а не подпевает лягушкам на каком-нибудь болоте.
Шела задумчиво прикусила губу и снова посмотрела на тролля. Тот с аппетитом уплетал утреннюю кашу и не обращал на них внимания. Словно подкинул им идею, а они уже должны сами её раскрутить. И будто не он только что признался в своей излишней осведомленности.
— Ванесса, кстати, тоже спрашивала о гримуаре, — небрежно кинул шан Эрлиаль, нимало не заботясь о реакции Шелы. А ей это заявление очень не понравилось, ведь и дураку ясно — Териас с ней встречался без её ведома. И неизвестно как сводная сестричка «спрашивала» о гримуаре. Может она в этот момент распускала руки. А может даже голой была.
Шела яростно встряхнула головой, отгоняя от себя неприятные мысли.
— Нечистое что-та на уме у этой семейки, — продолжая жевать, подал голос тролль. — Вот так и чую — гнилью от них несёт-та.
— Ни у одного тебя такой острый нюх, — глядя почему-то на Шелу, а не на Джейда, сказал шан Эрлиаль. — Однако существует только один точный способ, как выяснить их планы. — Его губы изогнулись в понимающей улыбке — словно он догадался о её чувствах.
Шела полностью скопировала позу шан Эрлиаля, откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди.
— И какой же? — с вызовом спросила она, буравя его сердитым взглядом. Ей не нравилось, что он заметил вспышку её ревности.
Териас усмехнулся, отмечая недовольство жены.
— Отправить тебя к Лерриалю с такой желанной для него посылкой, — не сводя с неё глаз, ответил он. — Сомневаюсь, что он тут же раскроет свои планы, но дальше нам придётся лишь проследить за ним. Когда же Лерриаль раскроется, сдадим его королевской страже.
Шела отвела взгляд в сторону и покраснела. Отчего-то ей начало казаться, что Териас намеренно дразнит её.
— Не боишься-та за жену? — Нахмурился тролль. Он даже отодвинул тарелку, ожидая ответа шан Эрлиаля.
— Боюсь. Поэтому и собираюсь всучить гримуар Ванессе. Что-то мне подсказывает, что она просила его не для себя.
— Но если ты отдашь его Ванессе, а та и не подумает показать его отцу? Что тогда станет с моей семьей? — Разволновавшись, Шела забыла о странных играх Териаса и требовательно на него взглянула.
— Твоя семья в безопасности. — Его голос звучал уверенно, а лицо приняло серьёзное выражение. — У меня достаточно полномочий, чтобы организовать им защиту высшего уровня.
Джейд шутливо поцокал языком.
— Это ты сча своей околокоролевской кровью хвастаешь-та?
Териас молча проигнорировал его издевку. Как племянник короля, он ни раз слышал подобные шуточки в свой адрес. У особо рьяных шутников нередко после этого были разбиты носы. Его отец — младший сын от второго брака, из-за чего его и отодвинули аж на третье место престолонаследия, после сына и дочери брата, нынешнего короля Блумингрейта.
- Предыдущая
- 38/46
- Следующая

