Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дневник подруги чародея (СИ) - Миронова Олечка - Страница 34
— Нет… Он же не мог вот так умереть, после стольких лет. — тихо произнесла девушка.
— Ох, дорогая, я даже не думал, что за такое короткое время, ты так к нему привязалась. — произнес Питер Марамолли.
— Я не привязалась, я люблю его. — плача сказала девушка.
— Бедняжка моя… — обнимая дочь шептал отец.
— Я не верю, что Дармен мог так просто умереть… — пробормотала девушка.
— Что? Что ты сказала, родная? Какой Дармен? О ком ты? — не понимая ничего стал уточнять он.
— Не о ком папенька, вам послышалось. — тут же взяв себя в руки ответила девушка, и решила дальше молчать, дабы на эмоциях не сказать еще чего лишнего.
Постепенно народ стал окружать девушку, все они стали ей кланяться, и в толпе, то тут, то там стало слышно:
— А виконт то выжил?
— Да кто ж после такого выживет.
— А теперь, наша хозяйка леди Энджин Бурдоро.
— Да какая она хозяйка то? Даниель Бурдоро хозяин теперь.
— Ну не скажите, обряд бракосочетания прошел, значит Энджин Бурдоро теперь хозяйка.
— Что теперь будет-то?
Голосов становилось все больше и больше, все взгляды устремились на Энджин, народ как будто бы чего-то ждал, но чего именно она не понимала.
— Поедим домой. — шепнул на ухо Энджин граф Марамолли.
— Да, папенька. — немедленно согласилась Энджин, желая, как можно скорее покинуть это место.
Под всеобщими взглядами, они дошли до все еще наряженного экипажа, сели в него и поехали домой. Хоть по правилам, домом для Энджин теперь был замок Бурдоро, они ехали в замок Марамолли, ибо того больше не было.
— Какой позор. Что теперь о нас скажут в свете? — причитала Элеонора, казалось ее совсем не волновал тот факт, что ее дочь вроде как получалось только что потеряла жениха, теперь уже мужа. Для нее имело значение только мнение общества.
— Элеонора, как ты можешь в такой момент думать о мнение света? — возмутился ее поведением Питер.
— А о чем мне думать? Наша дочь в день своей свадьбы стала вдовой, какой позор можно найти страшнее? Да нас теперь будет обсуждать все королевство, и она теперь никому не нужна, как тебе известно на вдовах не женятся. — в укор дочери сказала Элеонора, как будто бы та была виновата в случившемся. — Да тебя даже наследницей никто не признает.
Карета спешно въехала на территорию замка, и Энджин бегом отправилась в свою комнату. Как только все понемногу стихло, к ней постучала Оливия.
— Можно, госпожа?
— Конечно, заходи. — сквозь слезы сказала девушка.
— Как вы госпожа? — спросила служанка, присаживаясь рядом.
— Мне плохо. — ревя пробормотала Энджин, и уткнулась носом в плечо подруги.
— Вы-таки избежали этого брака. — тихо сказала Оливия, гладя Энджин по голове.
— Да, но какой ценой? Дармен погиб! — вскрикнула Энджин резко отстранившись.
— Я думаю, он знал, что все будет именно так. — сказала Оливия.
— Что ты такое говоришь? Почему? — не понимала новоиспеченная леди.
— Он ведь вам говорил, что как только закончится церемония, закончится все. — сказала служанка.
— Ну? Да — несвязно подтвердила Энджин.
— Вот смотрите, после церемонии, вы стали леди Бурдоро, и теперь все земли графства принадлежат вам. Я думаю, он именно на это и рассчитывал. Да и смотрите, он прожил на свете почти тысячу лет, может он так решил покончить с этим, и вам помочь заодно. — предположила Оливия.
— Так вот почему он говорил, что я должна стать леди Бурдоро. — догадалась Оливия.
Девушки просидели вместе еще пару часов, Энджин обо всем рассказала Оливии. Ей просто необходимо было хоть кому-то высказаться, и она призналась, что влюбилась в чародея, и сейчас ей его очень не хватает.
Потом служанка ушка, а Энджин достала из-под подушки оставленную розу, и та была
по-прежнему свежа. Девушка была благодарна чародею за этот подарок, благодаря розе, она всегда будет помнить о нем. Так же она достала дневник, и начала писать, самые грустные строки на свете:
«Дорогой дневник, сегодня я потеряла любимого человека… Я не представляю, как мне жить дальше, ведь будучи черным чародеем, он дал мне надежду на светлое будущее. А сегодня надежда умерла вместе с ним…»
Глава 15 История чародея
Ночью Энджин проснулась, от прикосновения к своей руке, а открыв глаза увидела Дармена.
— Ты призрак? — спросила шокированная девушка.
— Быстро ты меня похоронила. — возмутился чародей.
— Дармен! — воскликнула девушка, быстро сев на постели и обняв сидящего рядом чародея. — Но как? Ты же был в замке, когда он обрушился, и этот бой. Я видела сильную вспышку, перед самым обрушением. Я думала, ты погиб.
— Ты права, битва и впрямь забрала немало сил, из-за чего я не мог просто переместится оттуда, а вот перевоплотится легко, и просто никто не заметил маленькую черную птичку, вылетающую из-под обломков. — объяснил чародей.
— Я очень рада тебя видеть, и еще больше тому, что ты жив. — сказала девушка, уткнувшись в плечо Дармену.
— Я тоже рад тебя видеть. Хочешь прогуляться? — спросил мужчина.
Девушка пристально посмотрела на него, и согласно кивнула. Чародей помог ей подняться с постели, на которой она так и лежала в том самом свадебном платье, в котором была утром, просто от разбитости и горя, у нее не было сил раздеться, а потому, она так и уснула в нем. Он обнял девушку, и та лишь на пару секунд прикрыла глаза в его объятиях, а когда открыла их, то не было уже сзади постели, как не было и комнаты, и замка в целом.
Они стояли посредине какой-то дороги, в недалёко виднелся лес, и очертания какого-то особняка. Мужчина взял руку девушки в свою, и они пошли по дороге, в направлении того самого леса, от куда слышалось пение птиц. Ночь стояла на удивление темная, даже луна не освещала им путь, и попади им кто из жителей, то точно не узнал бы.
— Теперь ты единственная наследница графства Бурдоро. — нарушая тишину, сказал Дармен.
— Значит виконт все-таки погиб? — уточнила девушка.
— Да, и в данном случаи, он сам во всем виноват. Теперь по правилам, ты вдова, и получаешь всю власть. — сказал чародей.
— Почему? А как же сыновья виконта? Я думаю они будут против. — спросила Энджин.
— Они спешно покидают графство. — твердо сказал Дармен.
— Что? — у девушки округлились глаза.
— Ну скажем так, я встретился с ними, и продемонстрировал им свою силу, предупредив, что если они будут претендовать на правление, то отправятся следом за отцом. — заметив, что Энджин остановилась, он тоже остановился, повернулся лицом к девушке и пояснил. — Это правильно Энджин, они знали о планах своего отца, знали и помогали ему в их свершении, и, если бы я их не остановил, еще неизвестно во что бы, они превратили жизнь королевства. Им нельзя здесь оставаться.
— Я понимаю. Но как ты представляешь меня в роли правительницы целого графства? Мне всего семнадцать, и власть, это совсем не то, что я хотела бы. — залепетала девушка.
— Я тебя понимаю, и знаю, что это действительно так. А еще, я знаю, что твой папа хороший человек, и ты можешь передать власть ему. — ободряюще сказал чародей, и они, не спеша, взявшись за руки, вновь пошли вперед.
— А разве так можно? — спросила теперь уже юная леди.
— Ты подашь прошение королю, я думаю он его удовлетворит, понимая, что из тебя правитель никакой. — потупив взгляд сказал Дармен, он вовсе не хотел обидеть этими словами девушку, но почему-то было стыдно их произносить.
Так за разговором они подошли к тому самому особняку, которой ранее еще в дали заметила девушка, он стоял у самого леса, и на проверку оказался заброшенным.
— Зачем мы здесь? — спросила девушка.
— Я здесь живу. — признался чародей. — Думал тебе будет интересно.
— Ты живешь в заброшенном доме? — удивилась Энджин, да что там удивилась, она была поражена. А если честно, она никогда не задумывалась где живет чародей, но почему-то ей казалось, что это должен был быть уютный домик, или замок, но никак не давно заброшенный особняк Линеев.
- Предыдущая
- 34/37
- Следующая

