Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чудовище Цеплин (СИ) - Ронис Тай - Страница 42
— Нам поддельная запись нужна не как доказательство твоих слов, а для провокации, — напомнил Арпад. — Мы позаботимся о том, чтобы те, кто надо, узнали о нашей «находке», а потом проследим, кто попытается её перехватить.
Нора предвкушающее улыбнулась, хотя явно ещё не все понимала.
— Но как мы будем знать, кому давать «утечку»? Ведь если мы будем болтать об этом на каждом углу, это вызовет подозрения, и они раскусят хитрость.
— А вот для этого, — Арпад поучительно поднял палец, а потом сам усмехнулся этому менторскому жесту, — надо водить дружбу с достойными доверия гемофилами. Есть один способ найти нужные каналы. И мы им воспользуемся.
Арпад и Нора двигались на север намного медленнее, чем две недели назад в пустыню. Ветер дул им в спину, но был горячим и неблагоприятным для дыхания, так что приходилось беречь силы. Они не торопились выйти на тракт. Чтобы их план удался, им нужно было навести справки об информационной сети Месарош, не привлекая внимания, а уже потом появиться в нужном месте, изображая спешку и волнение.
Выйдя, наконец, из пустыни, они углубились в лес, держа путь на Доун. Они избегали приближаться к поселениям, лишь пару раз Арпад спрашивал у местных дорогу, чтобы не заблудиться. Нора оказалась приятной попутчицей, и теперь, когда она немного повеселела, узнав о плане Арпада, стала более словоохотливой и улыбчивой.
Судя по описанию Агаты, Эва Граль — личность весьма мягкотелая. Хотя обращение, как говорят, меняет человека… Сумела же она сделать это тайно от своих старших… А потом не побоялась бросить клан. Значит, что-то в ней было. Надо лишь понять, что именно, найти правильный подход…
В Доун они прибыли поздней ночью. Обычно влияние вулканических земель здесь почти не ощущается, но в этом году на вулканических землях было неспокойно. Начался снегопад, но снег быстро таял, превращая дорогу в болото. Идти становилось всё труднее. Они уже почти выбились из сил, когда, минув очередной изгиб дороги, увидели огни впереди. Не без труда нашли трактир, в котором им сдали две комнаты, но только после того, как их проверил дозорный из клана Мьют — мрачный тип, крайне недовольный тем, что его разбудили посреди ночи. Здоровенный Харвест потребовал несколько капель крови, проверил зрачки, пульс, реакцию на серебро, разговаривал грубо и вызывающе, явно пытаясь вывести новоприбывших из равновесия и увидеть их в ярости. Но Арпад лишь снисходительно усмехался, и только в самом конце проверки признался, что хорошо знает методы Мьют — сам им обучался на заре своей карьеры. Харвест грязно выругался, дал добро хозяину трактира, и только после этого все они отправились по комнатам, чтобы отдохнуть остаток ночи.
Присутствие Харвеста из клана Мьют показалось Арпаду хорошим знаком. Этот клан поднялся во время кровавой десятилетки, и в центре их репутации была борьба с нечистью в целом и с нарушающими закон кровососами в частности. Если они приглядывают за этим местом, да ещё и придерживаются старых традиций, значит, здесь «не тех» ушей вряд ли стоит опасаться.
Утром Арпад и Нора заказали плотный завтрак и не поскупились на чаевые, так что посчитали, что в случае чего смогут рассчитывать на снисхождение трактирщика. Медленно и обстоятельно поглощая весьма добротно приготовленную пищу, Арпад размышлял о том, как подступиться к поставленной задаче. Времени в обрез, ходить вокруг да около не получится. Он может просто спросить у первого встречного дорогу к дому Эвы Граль и отправиться к ней — а там как пойдет. Он мог попытаться расспросить трактирщика, но тот, хоть уже и немного подкуплен, явно тип недоверчивый и осмотрительный — вот так вот сразу всего не выложит. Кроме того, есть Харвест — тоже человек суровый и неразговорчивый, но он явно знает каждую нечисть в окрестностях. Но будет ли он откровенен с чужаком только лишь потому, что тот знаком с охотничьим делом? Попытаться стоило.
Наёмник сидел у барной стойки и не обращал на гостей никакого внимания. Арпад подсел к нему, и, без долгих вступлений, начал объяснять.
— Меня зовут Арпад Фаркаш, я охотник из гильдии Грэйсэнда. Я здесь с небольшим проектом…
— Чушь, — хрипло перебил Харвест и окинул Арпада проницательным подозрительным взглядом. — Если бы у гильдии Грэйсэнда были здесь дела, они решали бы их через мастера Винцента.
— Правда твоя, — не стал отпираться Арпад, — дела у гильдии не здесь, а в Вормруте и Диффоуке… Но мне стало известно, что здесь проживает важный свидетель. И мне бы хотелось его опросить.
Харвест задумчиво помолчал, явно пытаясь решить, можно ли доверять чужаку.
— Вас только двое? — спросил он через несколько секунд.
— Да. Дело деликатное, мы стараемся не привлекать внимания.
Харвест снова задумался. В глубине души Арпад надеялся, что решение будет в его пользу — не зря же он был паинькой и во время ночной проверки матюкнулся всего два раза.
— С кем ты хочешь поговорить?
— Эва Граль, — сказал Арпад. — Дело касается её бывшей семьи.
— Месарош? — Харвест так скривился, будто слизня проглотил. — Что они начудили?
— Пока неизвестно, — честно сказал Арпад, метнув предостерегающий взгляд на Нору, но она явно не собиралась встревать. Теперь он говорил, тщательно подбирая слова, просто чтобы не ляпнуть лишнего. — Прежде чем делать однозначные выводы, мы хотим получить чуть больше фактов. И содействие Эвы, как ты понимаешь, может оказаться важным.
Харвест понимающе кивнул и отодвинул пустую тарелку.
— Идём, — велел он Арпаду, направляясь к выходу. — Я познакомлю вас с Эвой, но разговаривать будете только при мне. Я тут отвечаю за безопасность.
Несмотря на ранний час, посёлок уже проснулся. Хозяева отгребали быстро тающий снег от домов, детишки лепили снежных чучел. Доун находился посреди леса, и жило здесь не больше трёхсот человек — Арпад насчитал четыре улицы по пятнадцать-двадцать домов на каждой. В дальнем конце посёлка виднелась лесопилка, а трактир, в котором они переночевали, был самым высоким зданием — целых два этажа. Вполне закономерно, что жители захотели держать в деревне штатного охотника — лесные духи наверняка частенько не дают им покоя.
— Это её миньон, Наул, — едва слышно шепнул Харвест, когда они свернули с улицы на узкую дорожку между голыми кустами сирени. За кустами виднелся крошечный двор с колодцем и такой же миниатюрный дом. Рядом с домом копошился розовощёкий, довольно плотно сложенный мужчина средних лет. Не без труда он отгребал мокрый снег от стен, чтобы не сырели. "Ну и аппетиты у неё", — подумал Арпад, но промолчал: они уже были в зоне слышимости гемофила. Наул посмотрел на них усталым мутным взглядом, и, не сказав ни слова, продолжил своё дело.
— Эва, ты здесь? — позвал Харвест.
— Да, заходите, — в тот же миг раздался голос изнутри, и они вошли.
Внутри жилище гемофила и её миньона выглядело вполне заурядно. Увидев не слишком красивую женщину средних лет, которая замешивала тесто, Арпад не сразу осознал, кого видит — настолько обычной она выглядела. Но едва они вошли, женщина принюхалась, и что-то изменилось в её лице. Потом она принюхалась снова.
— Проходите, располагайтесь, — сказала Эва чуть напряжённо, подозрительно глядя теперь на Нору, которая ласково поглаживала череп собаки. С запозданием Арпад подумал, что надо было оставить девчонку снаружи. — Чаю? Или покрепче? — едва услышав их отказ, спросила: — Зачем пожаловали?
— Нужна ваша помощь, — миролюбиво сказал Арпад, сбрасывая плащ. Агата как-то просветила его, что когда в присутствии гемофилов оголяют шею, это воспринимается не как вызов, а как знак доверия. — Я расследую гибель Тои Игараси и исчезновение Мато.
Эва посмотрела на него озадаченно, потом перевела взгляд на Харвеста.
— Моя подруга из Вормрута сказала, что вы можете помочь, — продолжил Арпад, пока их проводник не успел вставить ни слова. — Я пойму, если вы не захотите со мной говорить, но в этот раз есть основания полагать, что Йерне Месарош заигралась.
- Предыдущая
- 42/72
- Следующая

