Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чудовище Цеплин (СИ) - Ронис Тай - Страница 46
Если этого ещё не произошло.
Если это не произошло ещё четыре года назад. Если она ему не примерещилась, когда он вколол транквилизатор монстру в пещере. Если он вообще вышел из пещеры и все последующие события ему не примирещились…
— Эй, Арпад, давай, очнись-ка!
Тихий голос отдавался звоном в ушах, заглушая смысл слов. Арпада стошнило, и он инстинктивно попытался повернуться, чтобы не захлебнуться в рвоте, но что-то помешало ему двинуться.
— Не дергайся, хуже будет.
Вдох-выдох. Соберись.
Арпад моргнул и попытался увидеть того, кто был рядом, но зрение упрямо не давало чёткой картинки. Впрочем, голос был ему знаком.
— Винцент, ты что ли? — почти шепотом сказал Арпад и снова закрыл глаза, выравнивая дыхание — казалось, его череп разваливался пополам. Он буквально чувствовал это — как будто голова была треснувшей гранитной глыбой, и трещина росла с каждой секундой, с каждым вдохом.
— Я. Давай, приходи в себя, Меридит готова тобой заняться.
Арпад выдохнул и почувствовал, как его начинает колотить неуёмная дрожь. Он знал её методы, и облегчение от близкого спасения смешалось с ужасом от предвкушения следующих минут.
— Бля, я же сдохну, — пробормотал он, зажмуриваясь. Он не хотел жаловаться, понимал, что это глупо и по-детски с его стороны, но хотел отсрочить процедуру хотя бы на несколько минут.
— Не сдохнешь, — сказал теперь женский голос, и Арпад почувствовал прикосновение теплых рук — к шее и левой руке. — Давай, Арпи, соберись, мы торопимся.
— Сколько? — спросил он. Это было единственное, что помогло бы вытерпеть "лечение" и не сойти с ума от боли.
— Две минуты. Только не кричи, это отвлекает.
Арпад хотел бы выразить свои мысли в самых красочных выражениях, вот только это было неуместно. Он попытался расслабиться, несколько раз вздохнул, собираясь с силами, и открыл глаза.
Он увидел карие блестящие радужки зрачков, а потом….
Потом в его голове что-то взорвалось и застыло в кульминационной точке. Та легкая трещина, что беспокоила его раньше, оказалась лишь жалкой тенью того, что ему предстояло ощутить.
Арпад считал секунды, но был уверен, что сбился. Это не могло быть всего лишь "пятнадцать", ведь прошла уже целая вечность.
— Дыши, иначе вырубишься, — сказал кто-то ему прямо в ухо.
Арпад не сразу смог подчиниться. Его просили не кричать, а выпустить воздух и впустить свежий, не издав ни звука, казалось делом невыполнимым. Он пытался расслабиться, но все его тело непроизвольно напряглось от непередаваемой пытки. Кто-то удерживал его, не позволяя пошевелиться…
А потом всё прекратилось. Разом, мгновенно, как будто ничего и не было. Боль исчезла — совсем, осталась лишь легкость и слабость… И облегчение приняло Арпада, окутало его своей безмятежной тьмой. Он провалился в неё, уже не контролируя себя, воля отключилась, как будто что-то сломалось.
Пришел в себя Арпад так же внезапно — и сразу сел. Он находился в маленькой комнате с самым минимумом мебели: кровать, два стула, стол и маленький шкафчик. На одном из стульев у окна сидела Меридит Мьют, рядом с ней на корточках сидел её муж, Винцент, и держал стакан воды.
— Эй, вы там в порядке? — спросил Арпад, чувствуя себя весьма странно. Это ощущение было ему знакомо, Меридит откачивала его уже дважды до этого. Переход от "едва живого" до "превосходного" состояния слишком резкий, организм медленно отходит от шока.
— Всё хорошо, Арпи, просто ты у меня сегодня третий, и далеко не самый тяжёлый, — сказала Меридит и отпила воды из стакана.
Она была бледновата, но глаза её блестели, а губы улыбались.
— Спасибо за помощь, — искренне сказал Арпад. — Она была очень, очень кстати.
— Я заметила. — Меридит кивнула и улыбнулась чуть шире, Винцент поднялся с пола и сел на стул рядом с ней.
— Кто тебя так приложил? — спросил он у Арпада.
— Понятия не имею. Меня назначили поручителем для одной… девицы, — он ещё раз ощупал запястье, будто надеясь, что браслет каким-то чудом окажется на месте. — Похоже, я провалил миссию. А вы как здесь оказались? Вы же вроде шли на дракона?
Теперь усмехнулся Винцент.
— Ты же знаешь, Арпад, я не хожу ни "на дракона", ни на столичные праздники, ни на публичные казни. Я всегда иду туда, где моё присутствие будет более полезно для клана.
— И это место сейчас… — Арпад задумался. — Где мы вообще?
— Деревня Глид, мы сняли комнату в трактире.
— И твоё присутствие здесь наиболее выгодно клану? — недоверчиво переспросил Арпад. Может, его голова всё же залечена не до конца и он чего-то не понимает?
— Не совсем так. Присутствие Меридит здесь наиболее выгодно клану, но я не хотел отпускать её одну. Охота в самом разгаре, отряды движутся к последнему известному логову. Когда я пытался вычислить наилучший маршрут для Меридит, я вдруг понял, что на драконьей охоте её присутствие станет остро необходимым не меньше, чем через неделю. Но кое-где, а именно — здесь, она нужна уже сейчас, причём это очень прочно связано с будущим нашей семьи. Мы взяли самых быстрых лошадей, явились сюда… и что же мы видим? Тебя, Арпад. Тебе есть, что нам рассказать?
Арпад был, мягко говоря, озадачен. Ровным счётом ни одно из его текущих дел не было напрямую связано с кланом Мьют, а даже если было, он об этом не знал.
— Возможно, дело и не в тебе, — мягко сказала Меридит. — Здесь было ещё двое, умиравших от неестественных причин, которым я помогла. Возможно, это кто-то из них.
— А может, никто, — пожал плечами Винцент. — Никогда не знаешь, как судьба сплетёт концы. Тебе вообще, считай, повезло — мы уже собирались уезжать, но мне вдруг захотелось прогуляться на север. А своим желаниям я отказывать не привык.
Арпад задумчиво кивнул. Он начал вспоминать о своих собственных делах.
— А от местных вы… Ничего странного не слышали? — спросил он.
Винцент нахмурился и покосился на жену.
— О чём именно? — спросил он.
Арпад коротко ввел их в курс дела и описал Нору.
— Мы не видели её, — сказал Винцент. — И, признаться, это не та история, в которую мы будем вмешиваться прямо сейчас. Извини, Арпад, наш путь лежит к логову дракона, и мы уже опаздываем.
— Я понимаю, — легко согласился тот. — Ещё раз спасибо за помощь, если я смогу быть вам полезен…
— Я знаю, Арпад, — тепло улыбнулся Винцент. — Я дам тебе знать. Передать весточку Фирмину? Теперь-то уже все объединились, но изначально он был в самом активном отряде, если тебе интересно…
— Я надеялся услышать обратное, — невесело усмехнулся Арпад. — Не хочу, чтобы дракон откусил братишке голову…
— Тогда зачем ты его отпустил?
Арпад отмахнулся и крепко задумался о том, что же ему предпринять дальше. Как охотники, которых он просил о прикрытии для провокации, могли упустить след? Ведь кто-то из гильдии наверняка наблюдал за ними, когда они были в Миддлбосе. Тот парень, который вошел в таверну вслед за ними. Арпад был с ним не знаком, но по некоторым косвенным признакам готов был поклясться, что тот был охотником, и ждал именно их появления. Должно быть, кровососы его каким-то образом перехитрили.
Арпад ругал себя последними словами за то, что не предусмотрел таких осложнений. Он сам едва не погиб, а Нора, вполне может быть, поплатилась за его беспечность жизнью. Но нет, это не логично: зачем бы они тогда снимали с него следящий браслет? Её наверняка хотели просто увести, но куда и зачем?
Кошелёк с деньгами остался нетронутым, но воспроизводящий амулет исчез. Похоже, кровососы пытались замести следы, и наверняка искали «летописи», которых у Арпада, конечно же, не было. Значит, надо попытаться найти Нору, а для этого придётся продолжить игру и всё-таки выследить кровососов.
— Вы будете проезжать через Игерон? — спросил Арпад.
Винцент отрицательно покачал головой.
— Можешь отправиться весточку отсюда, но от своего имени, в гильдию Грэйсэнда?
- Предыдущая
- 46/72
- Следующая

