Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чудовище Цеплин (СИ) - Ронис Тай - Страница 49
— Да забудь ты про свой формализм! — Нора начала сердиться. — Я ждала тебя на этом перекрестке, потому что знала, что куда бы ты ни пошел, ты пройдёшь здесь, рано или поздно…
— Ты не могла знать, — возразил Арпад. — Я был тяжело ранен, и если бы не одна счастливая случайность… — Арпад осекся. С Винцентом случайностей не бывает, и раз он вытащил Арпада с того света, это было не более чем элементом сложной запутанной головоломки причин и следствий. — В общем, ты не могла ожидать, что я пройду здесь самостоятельно. Сколько ты собиралась ждать? — с недоверчивым скептицизмом спросил Арпад. — Так ведь и весь отведенный тебе срок мог пройти…
— Я бы ждала не больше недели, — призналась Нора. — А потом вернулась бы в Диффоук, чтобы проверить, сработал ли твой план.
Арпад хмыкнул.
— Ещё скажи, что через полгода честно вернулась бы в Грэйсэнд, даже если бы ничего не нашла.
Нора сжала зубы и нахмурилась.
— Нет, — призналась она. — Не вернулась бы. Но доказательства я бы всё равно продолжала искать. Если в Ахаонге есть справедливость и правосудие, как уверяла меня госпожа Офли, если есть люди, способные и готовые следить за оплатой счетов — я должна сделать всё, что в моих силах, чтобы это произошло!
Арпад недобро улыбнулся.
— Если ты такая правильная, — сказал он. — Что мешает нам продолжить в том же режиме, что и раньше? Почему ты боишься оказаться под присмотром? Времени ещё достаточно, многое может произойти…
— Вот именно! — воскликнула Нора. — Как ты не понимаешь? Ты связан со мной меньше одной луны — и уже трижды получил по своей пустой голове! Я думала, что тебя… — она неожиданно всхлипнула, и это сильнее, чем её слова, изумило Арпада. — Я думала, что ты погиб! Я не могу снова подставить тебя под удар, только за то, что ты — мой поручитель!
Арпад смотрел на свою подопечную ошарашено. Почему-то мысль о том, что этот проект действительно оказался более опасным, чем он ожидал, раньше не приходила ему в голову. Вот уж точно — хорошо ему прилетело.
— Я теперь в шлеме. Видишь?
Он постучал костяшками пальцев по шлему, как полный кретин. Гулкий отзвук подтвёрдил пустоту внутри. Нора нервно хмыкнула.
— И насчёт трёх раз ты загнула, — заметил он. — В первый раз ты сама меня приложила, помнишь?
— Ага, — грустно кивнула Нора. — И это помню не только я.
Арпад махнул рукой. Он уже просто не мог продолжать спор и настаивать на своём. Рано или поздно он всё-таки заберёт у девчонки браслет и выполнит свою работу как следует. Но сейчас, пока до конца отведённого ей срока ещё есть время, они могут притвориться просто напарниками. Поиграть в свободу. Хотя бы недолго.
Глава 9
В Глиде Арпад особо не светился, а вот в Потерянном Ляге его видели, и эта информация обязательно так или иначе дойдёт до Йерне. Что касается Норы, о её бегстве тоже станет известно очень скоро. Что же до их воссоединения — это, скорее всего, для всех пока что тайна, вот только что из этой тайны можно извлечь? Арпад понимал, что о произошедших переменах нужно сообщить в гильдию, иначе их решения будут неадекватны реальности. Но ни из Диффоука, ни из окрестных деревень отправлять сообщение было небезопасно и ненадёжно. Как всё-таки кровососам удалось перехватить курьера с письмом-провокацией и не привлечь при этом внимание охотника? Может ли быть такое, что тот парень, которого Арпад заметил в Миддлбосе, всё-таки был не из гильдии? И если так, то почему гильдия не прислала подкрепление, как он просил?
Конечно, сейчас, когда большая часть охотников и наёмников отправились на дракона, каждый человек на счету, но пропустить известие, которое отправил Арпад, они не могли. Множество тел с повреждениями на шее были серьёзным поводом для самого тщательного расследования. Арпад не мог себе вообразить, чтобы гильдия просто проигнорировала его. Конечно, ответить они не могли, и это было слабым местом плана… Но вдруг произошло ещё что-то, о чем Арпад не знал?
По сути, выбор у них теперь не велик: можно вернуться в Вормрут и через гильдию навести справки о том, что пошло не так. Но если и был шанс довести выполнение плана до конца, то только в Диффоуке. Кроме того, Арпад оставил там повозку и лошадь, и за их сохранение он заплатил лишь за две недели. Он не вернулся в срок, и это давало хозяину конюшни право продать повозку, а потом и лошадь, чтобы покрыть расходы. Кроме того, неплохо бы проследить по горячим следам за Месарош, попытаться вывести их на чистую воду. Кровососам, которые живут в разных деревнях, нужно время, чтобы разобраться, по чьей вине покушение на Арпада и похищение Норы провалилось, и что им делать дальше. И именно сейчас, пока они ещё находятся в растерянности, есть реальный шанс их разоблачить. Но этот шанс будет упущен, если Арпад и Нора отправятся в Вормрут.
С другой стороны, в Диффоуке им находиться опасно. Когда кровососы поймут, что Арпад всё-таки успел отправить сообщение в гильдию по надёжному каналу связи, убивать его больше не будет резона. Вот только успеет ли он поставить их в известность об этой детали? А если успеет, то каким будет его следующий шаг? Где и как искать новые улики? Попытка перехватить летописи — это, конечно, сильное свидетельство, но ещё не доказательство.
— Я собираюсь засветиться в Миддлбосе, — сказал, после долгих раздумий, Арпад. — Пусть знают, что я выжил, и пусть знают, что я сообщил о произошедшем в гильдию. Я сделаю вид, что забираю «припрятанный» пакет — пусть думают, что в нем те самые летописи.
— А мне что делать?
— Останешься в лесу неподалёку. Тебе лучше пока что не светиться. Кто знает, что ещё они от тебя хотели, кроме летописей.
— Я свидетель, — сказала Нора. — Хоть мне и никто не верит, если будет доказано, что кровососы всё-таки виноваты в гибели племени, я могу опознать многих из них.
«Значит, если они узнают, что никаких летописей нет, твоя жизнь будет в ещё большей опасности. Им больше не нужна будет информация, им будет нужно, чтобы ты молчала, — подумал Арпад. — А если ты вернёшь мне браслет — то и моя жизнь гроша ломаного не будет стоить. С другой стороны, если мы сейчас спрячемся под защитой гильдии, через пять месяцев твоя жизнь так и так полетит в бездну».
Арпад не доверял Норе до конца, но, раз уж она ждала его на перекрестке, были основания думать, что и теперь, пока он будет наводить справки в Миддлбосе, она не сбежит. Странно было возвращаться сюда и затылком чувствовать чей-то недоброжелательный взгляд. Или у него воображение разыгралось? Нора утверждала, что гемофилом была женщина, которая сидела в прошлый раз у барной стойки, но Арпад не запомнил её лица. Нора как могла описала приметы, но вряд ли этого было достаточно. Во всяком случае, Арпад никого похожего не заметил.
Он с самым решительным видом направился к трактирщику, и вёл себя так, чтобы ни у кого сомнений не возникло: он в ярости.
— Ты передал мой пакет курьеру? — требовательно спросил Арпад, не заботясь ни о вежливости, ни о том, чтобы не привлекать внимание свидетелей.
— Разумеется, — прошипел сквозь зубы напуганный и сердитый трактирщик. — На следующий же день. В чем дело?
— Очень похоже, что оно не поступило по назначению, — сказал Арпад. — И я хочу знать, кто, кроме нас с тобой, знал, что я что-то отправляю.
— Да ты особо не таился, — заметил хозяин. — Кто присутствовал — те и видели.
— Курьер с кем-то общался? Кто мог перехватить письмо?
— Слушай, приятель, — трактирщик заметно занервничал. Если поначалу его реакция была по большей части возмущённой поведением Арпада, теперь он явно заволновался. — Я не могу этого проконтролировать. Важные послания обычно вольным курьерам не доверяют… у них, понимаешь, нет ни удостоверений, ни особых полномочий… всё на доверии.
— Это ты о чем? — подозрительно прищурился Арпад.
Трактирщик замялся, будто не хотел говорить, но чувствовал, что выбора нет.
— В тот день было два курьера. Первый представился новичком на маршруте. Он прибыл в обычное время. Писем не привёз, а газеты были, ну я и не заподозрил ничего. Уже потом, когда прискакал один из тех трёх, что забирают почту обычно… он сказал, его задержали в Новарде.
- Предыдущая
- 49/72
- Следующая

