Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чудовище Цеплин (СИ) - Ронис Тай - Страница 66
Охотники старались ступать мягко, чтобы ни снег, ни хворост под ногами не издавали звуков. Арпад следил за дыханием и собственным сердцебиением — не терять контроль. В прошлый раз он пережил в этой хижине ужасные минуты, и не было причин рассчитывать на то, что в этот раз будет лучше. Жаль, что хижина не сгорела дотла. Кажется, это место прямо-таки притягивает нечисть…
Обгоревшие стены могли защитить кое-как от ветра, но крыша отсутствовала. Заметив это, Арпад нахмурился. Либо он недооценил преданность миньонов, и они самоотверженно терпят такие условия, либо Йерне привела их сюда под харизмой и удерживает силой.
— Руки! — холодно скомандовал Ушан, и от его твёрдой интонации Арпаду стало немного спокойнее. — Руки держать на виду! Не двигаться!
Внутри было всего трое, и это было в высшей степени странно. Арпад узнал Йерне и Иштвана, с ними был ещё одни гемофил, которого Арпад видел в поместье, но чьего имени не помнил.
— Где миньоны? — спросил Ушан.
Никто не ответил, а Йерне лишь самодовольно и злорадно усмехнулась. Убедившись, что Арпад держит кровососов на прицеле, Ушан стал подходить к ним по очереди, чтобы надеть на них следящие браслеты. Йерне подчинилась, и на какое-то мгновение её улыбка стала ещё шире.
— Чему ты так радуешься? — изображая равнодушие, спросил Арпад.
Йерне промолчала. Её спутники тоже были не слишком огорчены арестом.
— Где остальные члены семьи? — спросил Ушан.
Ответа снова не последовало. Охотники обменялись озадаченными взглядами. На Арпада начало накатывать ощущение ужасной неправильности, как будто он совершил непоправимую ошибку, но никак не мог понять, в чём же она заключалась.
— Говори, сучка, и тебе это зачтется при сведении счетов, — сказал Арпад, тыкая арбалетом Йерне в шею.
Улыбка исчезла с её лица, но отвечать она явно не собиралась.
— Не будет никакого сведения счетов, — хрипло сказал Иштван.
Они не могли спланировать это заранее, — подумал Арпад. — У них не было времени, они ведь просто бежали!
— Поднимайтесь! — скомандовал Ушан, но никто не пошевелился. — На выход, сейчас же!
Кровососы явно занервничали, но остались на месте. Что они затеяли? Ждут подкрепления? Маловероятно. Куда удобнее им было бы устроить засаду прямо в хижине или в лесу. Но что, если они просто тянут время, чтобы не позволить Арпаду и Ушану вернуться в Диффоук? Но зачем? Что там такого может…
Арпад резко выдохнул. Он вспомнил подозрительный взгляд Патрика, который тот подарил Бону Рполису, и всё, наконец, стало на свои места. Если бы у Месарош и Дельганн были какие-то общие дела, охотники бы никого не застали в Сюрд врасплох. Но те не были подготовлены, а значит, и Месарош предупредили не они. Бон Рполис слишком долго не возвращался с драконьей охоты… где же он был, и почему по его приезду Йерне решила скрыться?
— Отпусти меня, — попросил Арпад, протягивая Ушану левую руку. — Я не сбегу, клянусь. Норе нужно дополнительное прикрытие!
— Они наверняка уже уехали, — возразил Ушан.
— Я их догоню! Ты что, не понял?! Эта стерва специально нас отвлекла, чтобы мы разделились! Ещё один миньон уводит сейчас Агату и Трога на юг, а остальные выследят Нору! Она ранена, и гемофилы легко её выследят…
Йерне не улыбалась, но торжествующий блеск в её глазах подсказывал, что Арпад не ошибся на этот раз. По его спине пробежал холодный пот от мысли о том, что разделиться было его идеей.
— Ты один ничего не изменишь, — нервно сказал Ушан. — А их мы не можем оставить…
— Мы их легко поймаем снова! — заорал Арпад, уже почти не контролируя себя. — Но в этом не будет смысла, если Нора не предъявит претензию в протекторат… Свяжи их, — сказал он, указывая на гемофилов. Свяжи и оставь здесь. Вернемся за ними, как только во всем разберёмся.
Да, был риск, что их здесь найдут свои и освободят, но Арпад должен был попытаться всё исправить. Он даже думать не мог о том, что Чудовище Цеплин всё-таки погибнет после всего, что им пришлось преодолеть. А вместе с ней, возможно, Патрик Шо и Гавейн Мьют. И если Винцент узнает, что это Арпад подал идею отпустить их без прикрытия…
Ушан всё ещё сомневался, но уже оглядывался в поисках чего-нибудь подходящего, чтобы связать гемофилов.
— Ты считаешь себя таким умным, Арпад, — впервые подала голос Йерне. — Думал, только ты можешь устраивать хитрые провокации и заводить себе осведомителей? Но это не твоя игра, и ты сделал слишком большую ставку.
Арпад понимал, что она пытается его отвлечь и сбить с толку, и старался не обращать внимания на её слова.
— Быстрее, Ушан, мы не можем ждать! Освободи меня, догонишь позже!
— Ты хочешь оставить меня с ними одного?
— Они не навредят тебе, пока на них следящие браслеты…
— Послушай мальчика, Арпад, — ласково сказала Йерне. — Не беги туда, куда всё равно не успеешь. Твоя подружка из пустыни доставила нам слишком много хлопот, чтобы мы просто забыли о ней. Но твоя подружка-с-зубками всё ещё имеет шанс реабилитироваться в нашем братстве.
— Ушан! — требовательно воскликнул Арпад и едва не стукнул молодого охотника, побуждая его снять браслет. Но едва он замахнулся, магия артефакта ударила его будто током, и Арпад почувствовал, как на него волной накатывают отчаяние и бессилие.
Он сам все испортил. Если кто-то погибнет сегодня, это будет его вина…
Он скорее почувствовал, чем услышал, странное шевеление под полом.
Ушан прикоснулся к его руке, чтобы снять браслет, и в тот же миг Йерне попыталась накрыть Арпада своей харизмой. Она не могла не знать о его иммунитете. И в любой другой ситуации Арпад распознал бы провокацию, единственная цель которой заключалась в том, чтобы помешать охотникам доверять друг другу, но ярость вспыхнула мгновенно, заполнив сразу всё сознание, и даже чуточку больше…
Фаркаш, угомонись! Хватит!
Щеку саднило, дышать было нечем. Что-то мешало Арпаду шевелиться, но он никак не мог понять, что именно, и отчаянно пытался избавиться от этой обузы.
Стоп! Прекрати!
Боль в боку и в шее, и в пальцах, как будто кто-то здорово отделал его. Что-то слизкое застряло в горле, но не могло ни выбраться наружу, ни вернуться в желудок.
Тише, Фаркаш, возьми себя в руки!
Арпад замер, просто чтобы понять, что происходит. Поместье Руру? Агил Лесет? Нет, это кто-то другой. Пахло кровью и пеплом и чем-то ещё, тошнотворно-ужасающим.
— Что ты натворил, Фаркаш…
Арпад с трудом дышал и безуспешно пытался сосредоточиться и понять, где находится. Было темно и холодно, и кто-то тяжёлый придавливал его к деревянному обугленному полу. Поместье Руру сгорело, глупого ребенка с тёмными задатками всё-таки сожгли? Нет, Офли не пришлось делать этот выбор, Арпад сделал его за неё.
Или не было никакого Руру, и всё ему только привиделось из-за удара по голове. Да, это наверняка вулканическая пустыня, а иначе откуда бы взяться такому сильному запаху пепла?
— Слезь с меня, — сдавленно попросил Арпад. Рука его была с силой вывернута за спиной и ужасно болела. В бок упёрлось что-то острое.
Кто-то сзади ослабил хватку, и Арпад застонал. Болело всё, кроме головы, значит, не пустыня. Но что же произошло? Он осторожно поднялся, оперся на стену и попытался оглядеться. Кто-то рядом чиркнул спичками и зажёг небольшую свечу, погасшую во время потасовки.
Арпад моргнул раз, потом ещё раз. Он никак не мог сообразить, где находится. Рядом с ним сидел охотник из гильдии, которого звали Ушан, это он точно помнил. В дальний угол забились два гемофила, а посреди комнаты с обугленными стенами и полом лежала Йерне Месарош. Её глаза бессмысленно таращились в потолок, тело было покрыто множеством колотых ран, а чуть поодаль лежал охотничий нож с серебряным лезвием. Арпад поглядел на свои руки — они были покрыты быстро засыхающей, чуть жгучей, кровью гемофила.
Всё было очевидно, но он никак не мог понять, что и как произошло.
— Фаркаш, чёртов псих, какого хрена ты натворил?
- Предыдущая
- 66/72
- Следующая

