Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь (СИ) - Yagger Егор "Yagger" - Страница 551
— Девочка с таким именем была среди спасённых нами. У тебя есть её голографии? — Спросила Спектр.
— Есть, — ответил он, включил инструметрон и вывел на его экран голографию жены и дочери, шестилетней давности. — Смотри, похожа?
— Да, это она. — Сказала Джейн, посмотрев. — Это Лика, и она жила в моей каюте.
Он переключил инструметрон и уже хотел вызвать начальника охраны, чтобы тот принёс капсулу с чипом, но был остановлен Джейн.
— Не сейчас, Дон, сейчас твоя охрана, смотрит занимательный фильм, как ты валяешь нас с Лиарой на своём траходроме. Как закончим, так и вызовешь своего секьюрити. Сейчас же, давай просто чаю попьём, я видела у тебя чайник в том углу.
Хок улыбнулся. — Ты всё предусмотрела, не думал, что Гото удастся подключить СПЕКТР, хотя, это ведь она летала с тобой на «Нормандии», УСБ умело её тебе подсунула, снимаю шляпу перед ребятами. И у меня нет чая, Джейни, тут только растворимый кофе, может, просто вина выпьем, а ты расскажешь мне, как спасла мою дочь?
— Ладно, расскажу и вина пить не будем, тащи свой кофе, так и быть попьём его. — Ответила Спектр, усаживаясь в кресло.
Женька (Беккенштейн, «Нормандия» 08 сентября 2385 г.)
Спускаемся по лестнице, ведущей к площадке летунов. У нашего «лимузина» стоят брат и сестра и, полыхая иронией, смотрят на нас с Ли и Доном, под руки спускающихся к ним. Вслед за нами топает начальник охраны Хока и сверлит мне спину недобрым взглядом, в его чувствах смешались недоумение и гнев, но мужчина умело сдерживает их. Видимо начохр, был в курсе дел Дона и сейчас не может понять, кто мы такие и почему Хок отдал нам чип, и самое главное, чем это ему и его нанимателю грозит.
Дон же цветёт улыбкой и тихим счастьем в чувствах, засыпает меня и Ли, комплиментами и шутками, причём что удивительно довольно тонкими и качественными. В свете недавних новостей «мафиозо» впал в нирвану и ещё и это вызывает у его секьюрити приступы недоумения и сомнений в адекватности босса. Что выливается в ещё более злобные взгляды в мой адрес. Вот и наша машина, Наинэ открывает дверь и Хок помогает Ли, усаживая её в летун. Поворачивается ко мне и смотрит прямо в глаза.
— Ты вернула мне смысл существования, что я могу для тебя сделать, Джейн? — Спросил Хок.
— Ничего мне от тебя не нужно, Донован, у меня всё есть и так. Вот просто всё, что мне нужно. Так что, прибереги свои возможности, сам знаешь для кого, а мне пора, прощай. — Отвечаю я.
— Тогда прощай. — Отвечает мужчина и отходит от машины, мне он почему-то сесть в неё не помог. Да и ладно, не рассыплюсь.
Плюхаюсь на сидение и прижав к себе Ли, глубоко вздыхаю, смотрю в её чёрные в сумраке салона глаза. Рядом села Наинэ, Хэм уже сидел за управлением, двери закрылись, и машина плавно пошла в небо.
— За тобой косяк, Звёздочка! Что это за шоу, ты устроила в его спальне? Тебя что, на эксперименты потянуло?! Мы ведь связаны и твои эмоции чуть не снесли все мои табу и я чуть было не позволила себе лишнего. Вот и спрашивается, Зачем? — Говорю я, глядя в её смеющиеся глаза.
— О-о-о-х! — Вздохнула азари, — Ну что же ты такая напряжённая, было же весело и да, а ты, оказывается совершенно не умеешь целоваться, Жень.
— Ах ты! — И я наваливаюсь на Лиару, а та смеясь обхватывает меня руками и ногами. Подтягивает мою голову к себе и впивается в губы таким поцелуем, что вся моя злость улетает куда-то в ночное небо.
С соседнего сиденья раздаётся смех.
— Женька, Ли, а мы вам с Хэмэ не мешаем? Или всё-таки дотерпите до «Нормандии»?
— Он меня лапал, Наин! Чуть в трусы не залез, всю меня ощупал!
— Ужас какой! — Проорали оба моих родственника и заржали в голос, к ним присоединился смех Ли.
— То-то от тебя яростью тянуло так, что у меня пластины топорщились. — Сказал Хэм.
— Я его убить хотела, а эта веселилась и ещё сильнее провоцировала. Ей видишь ли захотелось поэкспериментировать. — Отвечаю я, прижимая к себе пискнувшую азари.
— Придушишь же, ревнивица! — Пищит из моих рук Ли.
— Стоило бы, зачем ты так?
— Не знаю, просто подумалось — почему бы и нет, ты же со мной.
— Зараза ты такая, как ты могла?
— Прости меня, я немного погорячилась. — Отвечает Лиара и прижимается ко мне. — Прости.
— Да, фигня. — Отвечаю я.
— А что, есть проблемы в общении с сильным полом? — Спрашивает с переднего сиденья Хэм.
— Есть, но дело не в том, что он мужчина, а в том какой он. Да и так, всё совсем не однозначно, брат.
— То есть, если бы это был, например Бен? — Спросила Наинэ.
— Давай не будем про Бена, это слишком больно, причём до сих пор. — Отвечаю я.
— Ты его любила? — Спросил брат.
— Хэмэ, я же эмпат. Если меня любят, я люблю в ответ. Это слишком тяжёлый пресс, чужие чувства, сильные, светлые, яркие. Их почти невозможно сдержать и не откликнуться на них самой. Поэтому да, я любила Бена. Как могла и умела, только вот ему старалась этого не показывать…
— Жалеешь об этом?
— Да, нет, не знаю, брат, прошлое не вернёшь и не переживёшь заново, чтобы понять, права или нет.
— Согласен, мы прилетели в космопорт, сейчас погрузимся на «Нуов» и уйдём в пустое пространство в системе, там встретимся с «Нормандией» и пойдём домой. — Говорит нам брат, и я вижу, как приближается стоянка у космопорта.
Разговор на вилле «Сальвадор»
Двое мужчин стояли у окна в красиво обставленном кабинете и смотрели на ночные огни Нового-Вашингтона. В руках одного из них, одетого в ослепительно белый костюм был бокал с кроваво красным вином. Второй был одет в стандартный уник службы безопасности и стоял, держа руки за спиной, сцепив их в замок.
— Зачем ты отдал Чип, Дон? — Спросил второй.
— Так было нужно, Рик. И мне, по большому счёту, не оставили выбора. — Ответил первый.
— И что? Ты больше не собираешься мстить? Я с тобой не только потому, что ты мой шурин, но и для того, чтобы отомстить за смерть сестры и племянницы, а ты, похоже, отказываешься от этого?! Так! — Крикнул второй.
— Нет, не отказываюсь, за смерть Хельги отомстят и без нас. У нас есть дело поважнее, Эрик.
— Что за дело? И что со смертью Анжелики? Ты и её спустишь этим мразям?
— Она жива, Рик.
— Кто? Кто жива?! — Вскрикнул второй, схватив первого за лацканы пиджака.
— Моя девочка, моя Лика, жива, Рик.
— Кто тебе это сказал, эта наёмница, Элиссон Ганн?! Откуда ей знать такие вещи, Дон? Ты что все мозги пропил?!
— Успокойся, Рик, она знала это точно и её имя совсем не Элисонн Ганн. Наш с тобой дом, почтила своим визитом, Спектр Совета Цитадели Джейн Шепард. — Ответил первый, отцепляя скрюченные пальцы второго от своего пиджака.
— Спектр? Но, всё равно, откуда она-то узнала об этом?
— Именно она и её напарники, спасли нашу девочку на Брессе, Рик, вместе с остальными детьми. Там же получил своё Джозеф Маккейн и его пиратская шайка. Тогда же, ещё Андерсон и Полищук на своих кораблях вывезли спасённых детей. Только Шепард отказалась отвечать, куда. Сказала лишь, что прояснит судьбу нашей малышки и выяснит, захочет ли она нас с тобой видеть, если да. То свяжется со мною и скажет куда прилетать. — Ответил тот, кого звали Дон.
— Ты ей веришь?
— Не вижу причины для лжи.
— Значит, она жива, так это же…
— Всё меняет, Рик? — Закончил за вторым первый, — Именно брат, нам снова есть, зачем жить. Идём, нужно подготовиться к отъезду. Пришла пора Доновану Хоку, почить в бозе, честно сказать эта маска меня уже утомила. Пришла пора воспользоваться собственным именем.
— Что с виллой?
— Готовь к продаже, думаю, её быстро купят, меня несколько раз спрашивали уже об этом. Вот и проверим, не пропало ли ещё желание.
Глава 52 часть 2. Возвращение…
Хэймон Таанир («Нормандия» SSI-1, 10 сентября 2385 г.)
- Предыдущая
- 551/783
- Следующая

