Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пленница некроманта (СИ) - Моконова Мила - Страница 23
Сайрус стоял рядом и неразборчиво что-то бубнил. Рядом с ним нетерпеливо подскакивала Аргвылжах, то и дело гневно сверкая глазами в мою сторону.
— Так, сорванцы, признавайтесь… Очаровательный наряд господина Грина — ваших рук дело? — понизив голос, спросила я у кукол. Те перестали скакать и подвинулись поближе, заговорщицки схватив друг друга за руки и прижавшись щеками.
— О да! Мастер Эрте оставил его за главного, и он тут же принялся командовать направо и налево. А стоило Сердечному Камню начать угасать, этот олень вообще решил, что мы его личные рабы… — прошипел брюнет Лин.
— Гонял нас этот олух, как скот на лугу…
— Ну что за выражения, Лин, Мин, — поморщилась я. — Он все таки друг хозяина…
— Ага, друг, как же, — прошипел Мин. — Заклинала жаба гадюку!
Я изумленно взметнула брови вверх. Если близнецы принялись ругаться, значит дело совсем скверно… Они, конечно, обычно манерами не очень отличались, но все же большую часть времени предпочитали косить поведением под аристократичных денди былых веков — эпохи, в которой они были созданы. Снежный человек Ю только подтвердил плохое положение дел в замке протяжным стоном. Если уж и он согласен с близнецами, которых недолюбливает за их вечные дурацкие выходки, видать и впрямь что-то случилось.
— Хм… А что такое Сердечный Камень? — поинтересовалась я не первый раз прозвучавшим названием.
— Ну почему ты такая глупая, — возмутился Лин моему невежеству, Мин согласно закивал. — Из названия же все понятно! — мне от этого объяснения, естественно, понятнее не стало и я развела руками.
— Ладно, балда, так и быть, объясним… — смилостивились куклы и стали декларировать серьезным нравоучительным тоном. — Это артефакт, основа всего Вермиела. Хозяин — часть замка, а замок — часть хозяина. Умрет хозяин — умрет и замок.
— Если, конечно, кто-то другой не заключит сделку с духом камня…
— Да-да. Но пока он жив — замок защищен. Без разрешения хозяина его нельзя покинуть и нельзя в него войти…
Вот так поворот! Я, конечно, подозревала это и раньше, ну, что замок не совсем обычный, но чтобы так… Теперь понятно, почему от некроманта так трудно что-то скрыть — будучи частью замка, он видит его насквозь. В голову опять полезли неуместные пошлые мысли про подглядывание в ванной… Тьфу, еще пара новых подробностей и буду только в одежде мыться!
Вермиел, как и Аргус, преображался также стремительно — вот он уже принял свой обычный темный графитовый цвет, да и окна, кажется, стали почище. Правда, на дворе по прежнему царило запустение, и я, подозревала, оное осталось в замке тоже — вряд ли некромант будет тратить свои силы на волшебную уборку. Так что скорее всего, я стану одной из “счастливчиков”, которым предстоит все отмывать.
— Ага, ну с этим понятно… А откуда эти отвратительные тряпки на Сайрусе?
— О, ну это легко… — оживились близнецы и пояснили шепотом. — Мы всю его одежду в прачечной привидений испортили…
— Подлили туда магических чернил, а их вывести просто невозможно! — захихикал Мин.
— Ага, а он нас напряг шить ему новую! Ну мы постарались, конечно, от души…
Я покачала головой.
— Не верю я, что он такой уж прям злодей, чтобы так делать… Обаятельный молодой человек же!
— Ой, просто ты типичная девица…
— Обделенная вниманием…
— Конечно, в глазу бревна не увидишь…
— Как и занозу в одном мес…
Я замахнулась, чтобы шлепнуть балбесов, но те уже мчались к замку. И впрямь, делегация из некроманта, его незадачливого друга и паучихи уже поднималась по ступеням. Ю, который давно ушел от нас, не желая слушать лекцию от кукол, отводил коня обратно в стойло. Я подобрала юбки и поспешила вслед за всеми к Вермиелу.
И чувствовала я себя так, будто вернулась домой.
Глава 17
Мои худшие опасения сбылись — изнутри замок выглядел еще более запущенным и грязным, чем снаружи. Более того, изменения отразились и в интерьере — просторный холл выглядел так, будто чья-то мощная рука сгребла все предметы, смяла их и перемешала. Лестницы располагались хаотично — некоторые вели в стены, другие обрывались посередине, иные же вообще были перевернуты вверх тормашками. Столики торчали из стены, диваны свешивались с потолка, канделябры вырастали прямо из пола… И все это покрывал толстенный слой пыли и паутины. Я охнула от удивления, представив масштабы уборки.
Кэрриан Эрте прошествовал в середину холла и остановился, вытянув руку над полом; мы же все сгрудились позади на почтительном расстоянии. Некромант прошептал какое-то заклинание и под его ногами вспыхнули магические символы. Замок вздрогнул, что-то завыло, застонало, заскрипело, и интерьер стал медленно меняться, плавясь и возвращаясь в более привычную и удобоваримую для жизни форму. Через несколько секунд все стихло, символы погасли и темный маг обернулся к нам. Лицо Эрте выглядело довольно изможденным, как тогда, когда он был ранен — очевидно, ремонт Вермиела отнял много сил. Мужчина сделал шаг вперед и пошатнулся. К нему тотчас кинулась Аргвылжах, подхватив его под руки.
— Хозяин, позвольте провести вас в ваши покои… — залебезила паучиха.
— Надеюсь, они в более опрятном состоянии, чем… Чем остальная часть замка, — устало перебил ее Эрте. Морда Жах покрылась румянцем стыда. Да уж, придется ей теперь выслуживаться перед некромантом…
Я ухмыльнулась и вдруг поймала себя на том, что сама так же машинально ринулась помогать хозяину замка, и поставила занесенную в шаге ногу на место. Так-так-так, очевидно я у фанатиков сильно головой стукнулась, что меня все время тянет опекать своего похитителя. Нет уж, хватит с него и отданной фаланги моего мизинца, тем более что все равно это было сделано зря, как оказалось-то в итоге. Я нервно потеребила обрубок, вспоминая подробности его обретения. Близнецы заметили мой маневр и их кукольные глаза округлились, они принялись дергать меня за руку.
— Арианда! Ты теперь четырехпалая!
— Ух ты, неужто боевое ранение?
— Ставлю на то, что палец откусил бешенный раттонский хомяк!
— Скорее, бешеный демон, — буркнула я, отвоевывая длань обратно. Мне это удалось, но ее тут же перехватил Сайрус Грин, мигом оказавшись в непозволительной от меня близости.
— О, милая… Как же это могло случиться? Это все я виновен, что допустил, и не усмотрел! Горе на мои кудри! — в перерывах между фразами, франт покрывал тыльную сторону моей увечной ладони учтивыми поцелуями. Удивительно, но это вызывало у меня не девичий трепет, как ранее, в прежней жизни, когда я обменивались любезностями во дворце с многочисленными ухажерами, а чувство некоторой… брезгливости.
Да я и впрямь сильно треснулась головой! Надеюсь, это все временный эффект, вызванный отвратительным нарядом красавчика шатена. Нужно постараться быть более любезной и реагировать так, как полагается девице, у которой не было достойных кавалеров уже целый год — улыбаться, хихикать и краснеть. Да, вот так, хорошо, Ари. Еще немного румянца и станешь похожа на прежнюю себя.
И только я открыла рот, чтобы во всех красках рассказать трагическую правду о своих злоключениях и снискать немного мужского сочувственного взгляда, как меня грубо схватили за локоть и дернули в сторону, вырывая из рук Грина.
— Аргвылжах, отведи Арианду в Кровавую Купель, — скомандовал некромант и толкнул меня в лапы паучихи, так что я едва удержалась на ногах. — И проследи, чтобы она провела в воде не менее часа. Одежду уничтожь. Потом пришлешь ко мне в лабораторию.
— Как скажете, хозяин, — пролебезила та, беря меня под локоть и волоча за собой. Сопротивляться силе паучихи было бесполезно, так что я даже не пыталась. Лишь обернулась и поймала взгляд некроманта, смотревшего меня с… осуждением. Будто он — настоятельница монастыря Святой Девы, заставшая своих подопечных за игрой в карты. Или за чем-нибудь еще менее приличным. Зато близнецы светились от счастья, видимо, в их головах из происходящего сложился какой-то интересный паззл, а это значило, что в ближайшее время мне придется скрываться от их активности.
- Предыдущая
- 23/67
- Следующая

