Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темное зеркало (СИ) - Патни Мэри Джо - Страница 30
— Телефонов?
— Телефон… это как радио, но он приносит голоса по проводу, а не по воздуху, — объяснил Ник. — Если хочешь поговорить с другом в этот миг, ты звонишь ему и говоришь с ним, даже если он в другой части города.
Тори задумалась.
— Зачем спешить поговорить? Неужели столько неотложных дел?
Миссис Рейнфорд рассмеялась.
— Бывает такое. А бывает просто удобно. Допустим, я заболела утром. Я могу позвонить директрисе школы и сообщить, чтобы она нашла замену на мои уроки.
Это звучало полезно. Тори кивнула на чудище на дороге, стоящее на краю улицы. Гораций нюхал одно из колес.
— Эти вонючие машины… тоже на электричестве?
— У них бензиновые двигатели, — ответил Ник. — Топливо сгорает, оттуда и запах.
— Что за бензин?
— Он из нефти, но изменен так, чтобы подходил двигателям.
— Нефть? — не поняла Тори. Каждый ее вопрос приводил к другим вопросам.
— Это как китовое масло, которое раньше использовали в лампах, — ответила Полли. — Но нефть для топлива добывается из земли, а не китов.
Тори посмотрела на самолет, который летел на севере над каналом.
— Летающие машины тоже сжигают бензин?
— Как-то так, — сказала Полли. — Для них топливо немного другое, но основной материал тот же.
— Это станет проблемой, когда война усилится, — миссис Рейнфорд смотрела не на самолет, а на Францию. — Наш островок населен густо. Мы покупаем почти всю еду, всю нефть и многие другие припасы. У немцев есть подводные корабли, субмарины, которые могут сбивать корабли, идущие в Британию. В Первой мировой — с 1914 до 1918, Тори — немцы потопили много кораблей к концу войны, и нам приходилось голодать.
Тори резко вдохнула.
— Думаете, это повторится?
— Боюсь, да. Уже стали экономить еду в январе. Пока проблемы с беконом, маслом и сахаром, но если война усилится, многое станет дефицитом.
— Но у нас еще останется картошка и рыба! — воскликнул Ник.
— Рыба из моря, картофель хорошо растет в Британии, так что это не должно стать дефицитом, — сказала его мама. — Но чай из Азии. Этим стоит запастись.
Полли была в ужасе.
— Мы можем лишиться чая?
— Мама заставила меня выкопать большой сад весной. У меня все пальцы были в мозолях, — сказал Ник. — Мы будем тонуть в овощах. Дальше, наверное, будет курятник.
— Неплохая идея, — отметила миссис Рейнфорд. — Скоро мы будем благодарны своим курицам и яйцам, — она рассмеялась, когда ее дети застонали. — И можно есть кроликов.
— Нет, — твердо сказала Полли. — Я не буду есть кролика, которого вырастила. Это как съесть Горация!
— Ладно, без кроликов, — улыбнулась ее мама. — Вряд ли я смогу есть наших кроликов и куриц, но яичница утром — уже хорошо.
Рейнфорды были расслаблены больше, чем семья Тори! Она не представляла, как шутила бы с лордом Фейрмаунтом о чем-нибудь. Но Рейнфорды легко болтали, забавно обсуждали серьезные вопросы.
— И стоит купить ткань для одежды. На всякий случай. И мыло.
— Я не подумала о ткани и мыле, — медленно сказала миссис Рейнфорд. — Но ты права. Что еще ты чувствуешь?
— Я не предсказатель, — просто Тори, как многие маги, могла ощущать, что может случиться. Она открыла внутренние ощущения… и охнула.
— Ты увидела что-то ужасное? — встревожилась Полли.
— Не конкретное событие, — Тори покачала головой, пытаясь ее прояснить. — Но когда прислушалась, по мне ударило волной страха и тревоги. Хоть люди не говорят о войне, они все время думают о ней.
— Я тоже это ощущаю, — сказал Ник. — И это душит.
— Моя кузина живет в Лондоне, — тихо сказала его мама. — Она писала о ночи, когда стали отключать электричество. Она стояла у окна на верхнем этаже, и всюду угасал огонь, словно город умирал.
Полли поежилась.
— Когда ты читала нам ее письмо, вспомнились слова секретаря иностранных дел Британии в начале Первой мировой: «Лампы угаснут по всей Европе. Мы не увидим их горящими при нашей жизни».
Их слова дали Тори легко представить, как гаснут огни, ощутить это горе.
— Но он ошибался, — твердо сказала она. — Хоть война изменила мир, огни загорелись. И в этот раз так будет.
— Уверена, ты права, — миссис Рейнфорд криво улыбнулась. — В твое время тоже было много страха, но Британия выжила.
Тори вспомнила и спросила:
— Что случилось с Наполеоном? Франция вторглась в Англию? Я спрашивала у Ника, но он сказал, что плохо знает историю.
— Да, — сказала Полли, — но история — мой лучший предмет. Наполеон…
Ее мать подняла руку.
— Не говори. У меня есть предчувствие, что Тори лучше не знать, что произойдет в ее время. Много знаний могут вызвать проблемы. Хватит знать, что, несмотря на войны и изменения, Британия осталась сильной и независимой, да?
Тори хотела возразить, но передумала. Знание будущего изменило бы поведение Тори дома, а это было бы плохо.
Они направились к гавани, люди порой здоровались, но Рейнфорды просто махали в ответ, шли быстро, чтобы не останавливаться для разговоров. Тори была этому рада. Она была одета как все тут, но могла сказать что-то не то.
Они добрались до гавани и пошли вдоль берега направо. Ник указал на лодку у последнего пирса.
— Это наша лодка. «Мечта Энни».
Кораблик был аккуратным, там была даже каюта для всей семьи, хоть под палубой и могло быть тесно.
— Кто такая Энни?
— Меня зовут Анна. Том любит звать меня Энни, — тепло сказала миссис Рейнфорд. — Он обещал мне корабль, когда просил выйти за него. Как я могла отказаться? Он купил корабль у дяди-рыбака, и мы починили его вместе.
— На последний мой день рождения папа взял весь мой класс на воду, — сказала Полли с тоской.
Тори отметила, что кораблик был небольшим, но хранил много воспоминаний.
— Сколько экипажа ему надо?
— Мы с Полли можем управлять им, — сказал Ник. — Но чем больше людей, тем лучше.
— Я думаю поднять корабль из воды… на время, — сказала миссис Рейнфорд. — От него нет толку, а канал будет опасен, когда война в паре миль отсюда.
— Но только потеплело! — возмутилась Полли.
— Я хочу поплавать на выходных, — Ник взглянул на Тори. — Ты плаваешь? Это чудесно. Ты могла бы остаться и научиться управлять кораблем.
Она покачала головой.
— Заманчиво, но я к тому времени уже уйду.
— Хорошо, я повременю с кораблем, — сказала миссис Рейнфорд. — Посмотрим, что будет. Но пока — картофель с рыбой!
Они направились в закусочную, Тори спросила:
— Как сейчас выглядят деньги?
Ник достал немного монет и опустил на ее ладонь.
— Шиллинг — это двенадцать пенни, двадцать шиллингов — это фунт, и монеты: пенни, полпенни, три пенни, шесть пенни и дальше. А это полкроны, два с половиной шиллинга.
Тори коснулась монет.
— Не сильно отличаются от тех, которые я знаю.
— Деньги Британии всегда были нелогичными, — улыбнулась Полли.
— Логичные деньги — это скучно, — Тори попыталась отдать деньги Нику, но он отмахнулся.
— Оставь как сувенир, — сказал он. — Чтобы не забыть нас.
Будто она могла забыть другое время! Тори убрала монеты, радуясь, что у нее останутся осязаемые воспоминания.
В закусочной было окно для заказа, табличка сверху гласила «Крестный отец», и шесть котов с надеждой сидели спереди. Миссис Рейнфорд заказала четыре порции, и их подали почти мгновенно. Жареная рыба и картофель были завернуты в бумагу, и их сбрызнули соусом.
— У вас есть такая еда в твоем времени? — Полли передала Тори сверток.
— Нет. Пахнет вкусно, — Тори попробовала кусочек хрустящей жареной рыбы. — Чудесно! — она откусила немного золотистой картошки и радостно вздохнула. Конечно. Ник надеялся, что эта еда останется.
— Это можно есть на ходу, — объяснил Ник, они пошли к улице, которая тянулась по холму. Он бросил немного рыбы котам. Его мать, сестра и Тори тоже так сделали. Конечно, коты выглядели упитанно.
Тори будет скучать по этому времени и этим людям. Но это не был дом. Рейнфорды защитят Англию в их время, а она постарается в свое время.
- Предыдущая
- 30/52
- Следующая

