Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темное зеркало (СИ) - Патни Мэри Джо - Страница 42
— Я не могу сейчас, но дай мне четыре часа, — Синтия утомленно встала на ноги. — Продержишься столько? Если да, я попробую потом просидеть две смены, если мне поможет кто-то из основных магов.
— Я справлюсь, но мне нужна помощь, — голос Джека приглушали его ладони. — Не хочу просить, когда уже столько у всех взял.
— Я побуду с тобой на этой смене, — сказал Аллард. — Тори, можешь поддержать Джека, пока я отнесу Полли наверх?
Если Аллард собирался продержаться часы, то она потерпит пару минут.
— Конечно. Не спеши, умойся холодной водой.
Ник сказал:
— Я помогу Синтии в следующей смене. У меня есть немного магии погоды, может, я помогу и этим.
— Хорошо бы, — сказала Синтия, уходя за дверь. — Если я просплю будильник, разбудите меня? Кто-нибудь из девушек.
— Жаль, что ты уточнила, — Джек убрал руки от лица, в глазах было немного веселого блеска. — Я уже хотел вызваться.
Радуясь, что его юмор еще не угас, Тори встала. Когда она закончила разминать затекшие мышцы, Аллард осторожно поднял Полли с колен брата, и все, кроме Джека, покинули гостиную.
Тори потянулась к Джеку энергией и обнаружила, что ему нужно было подавить тревогу, а еще пополнить запасы силы. Она послала ему успокаивающую энергию и соединилась с ним, чтобы помочь с погодой. Ситуация над островами и северной Францией была стабильной, но полной напряжения. Было просто представить, как погода выходит из-под контроля без постоянного присмотра.
Тори не хотела присесть, так что прошла к окну и выглядела за черные шторы. Раннее утро. Миссис Рейнфорд ехала к дороге на своем велосипеде, и двухколесное сооружение заставило Тори оценить лошадь. Тори не завидовала женщине, которой предстоял долгий путь до школы. Но миссис Рейнфорд была сильной. Она переоделась, причесала волосы и выглядела оживленно, пока ехала по дороге.
Тори поняла, что свежий воздух мог придать сил. Она приоткрыла окно и глубоко вдохнула, а потом опустилась на диван рядом с Джеком. Она взяла его за руку, и поток энергии между ними усилился. Она серьезно сказала:
— Это уже не весело.
— Да, но теперь я лучше понимаю, что значит быть солдатом, — он утомленно отклонился на спинку дивана. — Спасибо за энергию, Тори. Может, я переживу эти четыре часа.
— Переживешь. Аллард в немного лучшей форме, чем остальные, — напомнив себе, что она с ним всего на несколько минут, Тори дала Джеку больше силы. — Ты был невероятен, Джек. Я бы не подумала, что бурю такого размера можно прогнать.
— Этого не удалось бы без нашей группы с сильными магами, — он чуть сжал руку Тори, но как друг, без романтики. — Я расслабился, потому что первые два дня было слишком просто. Я забыл, что, каким бы сильным ни был маг погоды, он должен работать с тем, что дает мир.
— И в этот раз мир дал сложную погоду.
Джек потер лицо другой рукой.
— Я ощущаю себя ужасно из-за того, как накричал на бедную Полли. Она заметила бы бурю раньше, если бы была внимательна, но ее дальность еще не развита полностью. А теперь она без сил. Ты явно ощутила, как она старалась.
— Она была на пределе, — согласилась Тори. — Когда она проснется, она поймет, что ты кричал, потому что злился на себя за то, что не мог работать днями без перерывов.
Он вздохнул.
— Ты угадала с причиной моего срыва.
— Конечно, угадала, — заявила она. — Я же маг.
Он слабо рассмеялся от этого.
Аллард вернулся и протянул руку Тори, чтобы помочь ей встать. Она легко поднялась с дивана с его помощью, ощущая покалывание силы от его прикосновения.
— Дальше я, Тори. Хороших снов.
Она улыбнулась только ему.
— И ты хорошенько поспи, когда придет Ник. Даже тебе порой нужно отдыхать.
Джек сказал:
— Как хорошо, что у тебя такие запасы силы, Аллард. Мы не сдвинули бы ту бурю, если бы ты не сделал такой большой вклад, — он прикрыл зевок. — Я всегда думал, от аристократов нет проку, и они могут лишь щеголять своим богатством и отдавать приказы таким, как я.
Аллард улыбнулся.
— Не все такие, — он опустился на диван и вытянул перед собой длинные ноги. — Пора поправить твою бурю?
Тори оставила их, радуясь, что идет спать. Но, утомленно забираясь в кровать, она думала, как погодная бригада сможет продолжать в таком темпе.
ГЛАВА 31
В среду утром Тори спустилась на завтрак, уже почти ощущая себя человеком. Истощенная погодная бригада пережила вторник, хотя Джеку и Синтии было очень сложно удержать воды канала относительно спокойными. Другие маги давали столько сил, сколько могли, ведь не могли потерять второго мага погоды.
Почти вся группа спустилась на ранний завтрак, и уровень энергии был почти нормальным. Миссис Рейнфорд сделала большую сковороду яичницы с сыром, хлеб был нарезан и поджарен, большой чайник с чаем выпускал пар, из радио звучали последние новости. Тори уже не поражалась чуду радио. Она просто слушала, собирая себе завтрак.
Она качала головой, пока устраивалась между Ником и Элспет.
— Они повторяют одно и то же. Отряды застряли на берегу, бельгийцы почти готовы сдаться, и катастрофа неминуема. Миссис Р., вы не уловили ничего приятнее своим ясновидением?
— Уловила, — учительница пила вторую чашку чая перед работой. — Я услышала обсуждение танков Гитлера. Несколько дней назад они остановились перед Дюнкерком, вроде бы из-за болотистой местности.
— Жаль, что они не заехали в трясину! — сказал Ник.
— Жаль, но они не дураки, — миссис Рейнфорд смазала тост вареньем из смородины. — Они собирались поехать на Дюнкерк, но направляются вместо этого на юг к сражению там. Это плохо для союзников на юге, но хорошо для эвакуации.
— Приятно знать, — сказал Аллард, взяв добавку яичницы. — И я рад, что у нас есть личная линия в замок Довер.
— Думаю, я поняла, почему слышу оттуда, — сказала миссис Рейнфорд. — Моя кузина работает в штаб-квартире флота. Мы с ней выросли вместе, и у нее тоже может быть немного магии. Все с адмиралом Рамзи работают без перерыва, и пока она там, я могу связываться через нее, — она откусила немного тоста. — Кодовое название эвакуации — операция Динамо.
— Есть новости о мелких кораблях, которые они собирали? — спросил Ник.
— Я чуть не забыла об этом. Первый конвой из маленьких кораблей покинет Рамсгейт этим вечером, за ними последуют корабли из других портов. Многие спасенные будут доставлены в Довер, Рамсгейт, Фолкстоун и Маргейт, — сказала его мама. — Но в армаде волонтеров есть и корабли Лэкленда.
Ник хотел задать вопрос, когда Полли появилась на пороге кухни с белым лицом. Все замолкли. Она впервые проснулась после того, как упала после круга бури.
— Полли, я так рада, что ты встала! — поприветствовала ее Тори. — Как ты?
Девочка скривилась.
— Моя магия пропала! Ничего не осталось!
Раздались вопли шока и сочувствия. Элспет пресекла их реакции, твердо сказав:
— Твоя магия не пропала. Сильное использование магии вызывает временный паралич, но сила вернется. Просто потерпи.
Полли перевела дыхание, едва смея надеяться.
— Сколько времени?
— У всех по-разному, — сказала Элспет. — Несколько дней. Может, дольше.
— Я не смогу помочь эвакуации, — мрачно сказала Полли. — Тогда мне нужно в школу.
— Весь юго-восток в хаосе из-за эвакуации, от уроков толку мало, — сказала ее мама. — Ты можешь остаться дома и управлять хозяйством. Я бы так делала, но не успеваю, так что, если хочешь…
— Конечно! — Полли просияла. — Работай, мам. Я прослежу, чтобы все поели, а дом не сгорел.
Тори подозревала, что Полли была рада остаться с командой, хоть и не могла помочь магией. Работа утомляла, но Нерегуляры сблизились так, как Тори не ожидала.
— Тогда решено, — миссис Рейнфорд встала. — Я пойду. Правь, Британия! — она обняла Полли по пути.
Тори посмотрела на часы.
— Мне пора за работу. Синтия, ты со мной на смене?
- Предыдущая
- 42/52
- Следующая

