Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ты ненадолго уснешь... - Головань Марина Владиславовна "Voloma" - Страница 85
-15-
Понятие о родительской любви у Бенедикта складывалось из размытых образов, прописных клише и забитого щемящего чувства в глубине души. А потому, при виде Роуз Финдлоу, которая с каждым часом все больше походила на статуи из песка, готовую рассыпаться в любой момент, его пробрало до той степени, когда люди начинают отворачиваться, при виде такой концентрации страданий.
Миссис Финдлоу морально готовилась к операции Луизы несколько лет, но реакция организма поражала даже ее. Дикая головная боль, тошнота, каменный живот из-за сведенных мышц и отрывистое дыхание, не поддавались контролю рассудка. Микки Дьюри то и дело наведывался, чтобы проведать женщину, он не утерпел и поддался любопытству, некоторое время проведя наблюдая за операцией. Роуз наотрез отказывалась на это смотреть, но когда Микки вернулся, ее взгляд впился в него намертво, в надежде услышать утешительные слова, что все идет по плану.
Микки неуверенно кивал ей, рассеянно улыбаясь, первые три часа. Хоуп предупреждала, что операция сложная и времени уйдет не мало. Размытая формулировка вполне могла уложиться в пять или шесть часов, пока за окном не стемнело.
Родители Роуз, до этого снующие между отделением и своей дочерью, окончательно сникли. Старики, обняв свое дитя, держались из последних сил. В окружении близких людей, Роуз оставаться невыносимо одинокой в своих страданиях, понимание которых лежало далеко за пределами восприятия непосвященного человека.
«Слишком долго!» - пульсировала тревожная мысль, от которой становилось невыносимо.
Что-то пошло не так...
Забеспокоился и Бенедикт. История хирургии знавала, случаи, когда на некоторые случаи по удалению опухолей, особенно головного мозга, когда у специалистов уходило не то, что многие часы, а целые сутки. Но тогда, хирурги сменяли друг друга, чтобы усталость не сыграла злую шутку. В конце концом, это были живые люди, которые не имели права на дрожь в руках.
В четверть десятого, двери операционной распахнулись и первым вышел Джерри Томер, за ним Хоуп и две медсестры. Молчаливые, с задумчивыми, усталыми лицами, хирурги направились прямиком к Роуз. Не было заметно, что они пошатывались от изнуряющей кропотливой работы, долгого пребывания на ногах, без еды и питья.
Роуз подскочила с места и вперила взгляд в приближающихся к ней людей, в поисках малейшего обнадеживающего жеста или эмоции.
Доктор Томер замер в сторонке, отводя взгляд, у него не было сил разговаривать, в то время, как Хоуп едва смогла поднять уголки губ в невероятно скверной улыбке.
- Операция, прошла в плановом режиме, не считая, разумеется, ее времени. Пару часов ушло на ликвидацию кровотечения в брюшную полость. Его удалось остановить. Лулу сделали переливание, но давление упало ниже критического. Сейчас состояние оценивается, как стабильно тяжелое, от прогнозов я воздержусь. Это из плохого, а хорошая новость в том, что больше девяноста процентов опухоли получилось удалить, - тусклый голос изредка сопровождался потиранием правого виска.
У Хоуп дико разболелась голова, да так, что в глазах мелькали красные мошки. Выглядела она еще хуже, чем говорила. Лицо осунулось и выглядело болезненно бледным.
- С большой вероятностью могу сказать, что в подобных случаях, у пациентов восстанавливается чувствительность верхних конечностей и улучшается качество жизни.
Осторожные формулировки туго доходили до рассудка Роуз, но женщина уже повисла на шее доктора Ванмеер, да так, что родне пришлось высвобождать изнуренную хирурга из плена, под нечленораздельный и искренний лепет слов благодарности.
Хоуп не сопротивлялась, она аккуратно похлопала Роуз по спине, даже не пытаясь остановить речитатив слова: «Спасибо!».
- Роуз, Роуз, послушайте меня. Сегодня Вам лучше поехать с родителями и нормально выспаться. К Луизе Вас не пустят, она будет под присмотром реаниматологов. Уж надежнее места для девочки, сейчас трудно представить. Вы меня понимаете?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Наблюдая за развернувшейся сценой, Бенедикт видел, сколько усилий прилагала Хоуп, чтобы выдавать самые простые фразы, а ее ассистент — бойкий и неуемный доктор Томер, стоял, как живой труп и тупо пялился себе под ноги, рискуя рухнуть в любой момент.
Знакомая тошнота стала набирать силу и лоб покрылся бисеринками пота. С самого утра, Хоуп ничего не ела, перспектива блевать на глазах у всех воздухом, особо не радовала. Сорвавшись с места, она извинилась, толкнув на ходу Томера, чтобы привести его в чувство и побежала в туалет. Мужчина непонимающе моргнул и пришел в себя.
Первым позывом у Бенедикта было броситься вдогонку за Хоуп, чтобы помочь, но что он мог сделать? Пока семейство Роуз заливалось слезами облегчения, Купер присел в одно из кресел, расположенных недалеко от лифта, опустил голову и закрыл глаза. Его проблемы выглядели просто смехотворно.
Незаметно для себя Нэд задремал и проснулся от того, что его крайне бесцеремонно щелкнули по лбу. Глаза еще застилала пелена тяжелого сна, а свет от ламп дневного света заставил их мгновенно заслезиться, но мощную фигуру Тео Робсона, трудно было спутать с кем-либо другим.
- Пошли, Казанова. Задерживаешь всех, - прозвучало басовитое и недовольное приглашение неизвестно куда.
Оглядевшись по сторонам, Купер заметил, как на него смешливо и бесхитростно смотрят доктор Томер, Хоуп, Энди, Грейс и еще одна девушка, которую он видел в неотложке - Кристен.
- Куда идем? - Бенедикт размял затекшую шею и поравнялся с компанией, половину которой словно с креста сняли.
- Традиция такая, после особо трудных дней, мы все идем в бар, - Грейс приглашающе махнула рукой, а Хоуп не выдала ни одного жеста. Ее лицо было сплошной непроницаемой маской, которую когда-то Бенедикт принял за высокомерие.
Вот, значит, какова была природа внешней нелюдимости Гремелки, которая показалась отчуждением и холодностью в тот первый день, когда Бенедикт попал в непонятную для него больничную среду.
На его счастье, до бара идти было всего ничего, но и десяти минут, проведенных в компании, где щебетала только Кристен, вызвали жутко неприятное чувство. Оно не могло перебить льстившего осознания того, что его приняли в некий «закрытый клуб». Бенедикт жадно наблюдал за редким событием, когда разбивалось ошибочное первое мнение о мотивах поведения людей, поражаясь тому, насколько сложными были взаимоотношения в разномастном коллективе детского онкологического отделения.
Свежий, прохладный августовский воздух, выдавил из обессиленного тела Хоуп легкий румянец, ее лицо посвежело и стойка бара радушно приняла на себя скромный вес ее тела. По обыкновению подперев голову рукой, она с потеплевшим взором наблюдала за своими друзьями, которые заметно оживились, когда хозяин бара, лично выставил перед ними увесистые кружки с пивом.
Рядом с Хоуп уселся Тео, с насмешкой поглядывая то на Бенедикта, то на своих друзей, пока не получил увесистую оплеуху от Крис. Девушка задорно подмигнула Купера и кивком головы предложила занять место шутника Робсона. На секунду замешкавшись от неожиданности, Нэд облегченно рассмеялся, понимая, намек на теплые отношения с доктором Ванмеер. А потому, разочаровывать публику не стал.
Завязался непринужденный разговор, нити которого переплетались с редкими вставками реплик хозяина бара — он все сокрушался о той прорве денег, которая у него ушла на починку кровли после урагана.
Однако, за весь вечер непреложным правилом следовал тот факт, чтоза операцию Лулу не было произнесено ни слова. Что творилось в головах этих людей, оставалось для Бенедикта крайне интересной загадкой. Однако, от внимания Купера не укрылась ни мелкая дрожь, которая охватила руки Энди Шуст, ни стеклянных глаз Джерри Томера. Они подстать Хоуп будто языки проглотили и явно были рады очутиться среди легкой бесшабашности злачного заведения.
Ему позволили окунуться в атмосферу параллельной вселенной, которой, по сути, и являлся самобытный, тяжелый уклад больничной жизни. Хотелось как можно дольше оставаться здесь, в третьесортной, уютной забегаловке, где от каждого второго пахло чесноком, а скованные движения новых посетителей с каждой минутой обретали плавность, по мере того, как алкоголь растворял плохие впечатления от минувшего дня.
- Предыдущая
- 85/104
- Следующая

