Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Практика - любви не помеха! (СИ) - Карова Ольга - Страница 13
Не все маги, которые имеют дар исцеления, умеют правильно и быстро исцелить живое существо.
Я лучшая целительница в Академии, может это потому что, когда я исцеляю кого-то я переживаю за него как за своего близкого?
Я так жалею, что я не смогла ничем помочь родителям. Моей вины нет, но всё же. Когда при поступлении в Академию у меня выявился дар исцеления, я решила, что посвящу жизнь помощи больным существам. За исцеление брали очень большие деньги, но я не хочу исцелять за деньги, я же получила свой дар бесплатно, вот и буду исцелять бесплатно.
Через 10 минут все кровеносные сосуды и связки я соединила. Быстро залатала мышцы и соединила кожу.
После чего аккуратно перевернула мальчика на живот, убрала повязки и занялась его спиной.
Здесь было больше работы, но уже не такой сложной.
Я излечила полностью спину за 25 минут. Проверила мальчика на другие повреждения и болезни, магическим сканированием. Нашла у него слепоту левого глаза и исцелила. Были ещё маленькие царапины, которые я тоже залечила.
Закончив работать, я отползла в сторону и упала на пол.
— Что с моим сыном? — взволновано, спросил мужчина.
— С ним всё будет хорошо. Теперь. Сейчас он просто спит. Завтра он проснётся, и будет помнить об произошедшем, как о страшном сне.
— Что… Что вы за это хотите? — заикаясь, спросил мужчина.
Отец был рад, что его сын будет жить. Но в тоже время он чувствовал обречённость, ведь простому крестьянину никогда не расплатиться с целителем. Ладно, не буду мучать человека.
— Вы расплатитесь со мною тем, что расскажите есть ли в деревне ещё пострадавшие. — я поднялась с пола и начала разминать затёкшие конечности.
— Я не понимаю. — мужчина был сбит с толку и не верил во всё происходящие. Он тёр глаза и щипал себя за руку.
— Быстрее у меня нет времени на объяснения. Кто ещё ранен в деревне? — я спросила это резким холодным тоном, что немного отрезвило мужчину.
— Ещё 8 человек.
— Тогда отведите меня к ним. Ну же! Живее. Нам нужно спешить.
Мужчина быстро поднялся и помчался к двери.
Когда я приходила исцелять следующих двух раненых, меня прогоняли, так же как и отец Лининого брата. В остальных случаях меня ждали с нетерпением и с надеждой. И всё таки, как же быстро проносятся слухи по деревне. Когда я проходила мимо людей они смотрели на меня, как на гхарха.
Последний раненый. Я доволокла ноги к постели и рухнула возле неё на пол.
Это была жена старосты. И в отличие от остальных моих пациентов, которых я была уверенна, что спасу, то здесь у меня такой уверенности не было. Тем более что силы мои были на исходе.
Шея женщины была располосована. И я просто не понимала, почему она ещё жива. Я посмотрела на рядом стоявшего старосту и покачала головой. Он зажмурился и на пару мгновений отвернулся.
Я просканировала молодую женщину, и то, что я обнаружила, заставило меня собрать последние крохи магии.
Она была беременна. Моя мама тоже была беременна, когда её убил маг-отступник. Я с какой-то долей обречённости начала лечить женщину.
Даже если у меня не выйдет, я буду знать, что я пыталась помочь.
Когда я закончила, была уже глухая ночь. Тихое дыхание женщины нарушало тишину. Даже собаки не лаяли.
Я упала на пол без сил, широко улыбаясь. Будет жить. И мать и ребёнок. По щеке скатилась одинокая слеза, у меня ведь мог быть братик или сестричка. Почему мир так жесток? Я буду делать всё, что бы помочь хотя бы другим.
Входная дверь громко хлопнула, послышались быстрые шаги. Но посмотреть, кто это идёт я не успела. Я отключилась.
Глава 8
Просыпалась я медленно, глаза всё никак не получилось разомкнуть. Солнце безжалостно светило в лицо и щекотало своими лучиками.
Чувствовала я себя прекрасно, не сказала бы, что вчера потратила все свои силы. Сладко потянулась и открыла глаза. Комната была мне неизвестна. Оглядев её и вид из окна, я сделала вывод, что я ещё в деревне.
— Проснулись? — я вздрогнула и заметила вошедшего в комнату герцога. — Как вы себя чувствуете? — холодно и отстранённо спросил эл Дреко.
— Отлично. — улыбнулась и поднялась с постели. Одета я была в ту де одежду, в которой приехала. — А, что вы здесь делаете?
Почему то после этого вопроса герцог сощурил глаза, сжал губы в тонкую линию и у него заходили желваки.
— Это что вы здесь делаете? — прошипел как змея герцог, но потом перешёл на крик: — Какого вы гхарха поплелись одна в деревню? Вам что жить надоело? Вы слишком много о себе возомнили! Глупая девчонка! Сидела бы в саду и поливала цветочки. Так нет, погеройствовать ей захотелось! — последнее предложение он прокричал особенно громко.
— Доброе утро, герцог. Что-то сегодня вы не в духе. — зевнув спокойно сказала никак не отреагировав на его крики. — И чего так кричать-то?
Герцог посверлил меня пару минут глазами. Потом тяжко вздохнул и успокоился.
Но то, что он сказал после, уже вывело меня из себя:
— Завтра вы отправляетесь в Академию. Я вызову вам карету. — холодно бросил герцог и собрался уйти.
— Как это? Практика ещё не закончилась. — возмутилась такому повороту событий.
— Для вас закончилась. Подтверждающее письмо я отдам вам в замке. Можете ехать домой или в Академию, на четвёртый курс обучения вам дорога открыта.
— Я никуда не поеду. — упрямо заявила герцогу, чему он удивился.
— Поедите. — с нажимом сказал герцог. — И это не обсуждается.
— Обсуждается. — с вызовом глянула на герцога. — Я ещё не закончила восстанавливать сад.
— Меня всё устраивает. И думаю, за вчера вы отработали свою практику. Не каждый целитель может вылечить за один раз троих людей, а вы спасли девятерых.
— Десятерых, если быть точней, жена старосты беременна.
— Тем более. Завтра вы уедете.
— Я вам сказала, что никуда не поеду! Я буду лечить людей до окончания практики, а это как минимум ещё месяц!
Теперь герцог был абсолютно спокоен, а я шипела как бешеная гарпия, хотя гарпии все бешеные.
— Если вы не уедете завтра письма вам не видать.
Да вы, вы! Знаете, кто вы? — прокричала я.
— Кто? — с насмешкой спросил герцог.
— Шантажист! — топнула ногой от злости.
От отчаяния я развернулась к окну и опустила плечи. Герцог подошёл ко мне и похлопал по плечу.
— Ну что вы адептка. Не нужно расстраиваться, любой другой на вашем месте радовался бы. Завтра вы уже будете дома, в кругу семьи и друзей.
Я вспомнила, что в письме, которое пришло мне в карете в пути на практику, говорилось о том, что на четвёртый курс я и так уже зачислена. Быстро улыбнулась сама себе и повернулась к герцогу. Мы оказались слишком близко друг к другу.
Я снова улыбнулась и сказала:
— Нет, Андриан эл Дреко. Я никуда не поеду. Я буду исцелять людей и закончу ваш сад.
И снова мы поменялись ролями, теперь я была спокойна, а герцог рычал как, как… Как гхарх!
— Тогда вам не видать Академии. — сощурившись сказал герцог.
— Мне всё равно. Я буду помогать людям.
Герцог схватил меня за плечи и встряхнув меня прорычал:
— Глупая адептка! Да ты что не понимаешь, что здесь опасно? Тебе повезло, что ты ещё жива!
— Отпустите меня, вы мне делаете больно.
Плечи жгло, и скоро там проявятся синяки.
Герцог резко меня отпустил.
Я сказала:
— Вы не в праве мной командовать. Я не ваша подчинённая, вы мне не отец, не брат и не муж. Если я решила что останусь в герцогстве, значит так и будет. Хотите вы этого или нет.
— Вздорная девчонка. — прорычал герцог, и ушёл громко хлопнув дверью.
На стене весело зеркало, я подошла к нему и посмотрела на себя. С таким видом только людей пугать. Пригладила волосы руками и вышла туда, откуда только что вышел герцог.
Я очутилась в коридоре, пройдя по нему вперёд, я увидела лестницу, которая вела на первый этаж. Спустилась по лестнице, там меня встретил староста.
- Предыдущая
- 13/38
- Следующая

