Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мне нравится быть вампиром (СИ) - "Рада Девил" - Страница 225
– Но мы друзья… – начала Гермиона и тут же умолкла, сообразив, что снова перешла границу, испытывая терпение Поттера.
– Я искренне благодарен всем, кто сегодня поддержал меня и выступил против Пожирателей, в том числе и вам двоим, – Гарри слегка склонил голову, демонстрируя правдивость собственных слов. – Однако лезть в свои дела не позволю никому. Я и так открыл вам больше, чем другим, – после этого он развернулся и пошел в сторону лестниц, намереваясь вернуться в гостиную.
– Ты не понимаешь, когда нужно остановиться, – беззлобно посетовал Рон, обращаясь к Гермионе, и последовал за Поттером.
========== Глава 105. Последствия глупости ==========
Темный Лорд, как бы его ни встревожило и разозлило сообщение Тикнесса о беспорядках в Хогсмиде, якобы учиненных Пожирателями Смерти, не стал спешить допрашивать своих соратников. Он решил подождать, когда к нему поступят более конкретные данные по инциденту, а заодно понаблюдать за теми, кто изо дня в день по несколько часов ошивались в Малфой-мэноре, ожидая его приказов, будто ничему другому не могли уделить свое внимание. Раньше такая предупредительность нравилась Темному Лорду, ему казалось, что так проявлялась верность подчиненных, но в последние месяцы это вызывало лишь глухое раздражение, ведь даже его откровенные намеки на необходимость найти себе полезное занятие на таких, как Кэрроу, Лестрейнджи или Крэбб с Гойлом, не действовали. Они заискивающе улыбались, клялись в вечной преданности и продолжали бездельничать. Постоянно придумывать им персональные задания оказалось утомительно, потому что это предполагало и проверку выполненного ими, следовательно, отнимало массу времени. Так что лентяи все равно предпочитали проводить большую часть дня, околачиваясь по поместью Малфоев и добавляя работы оставшимся в живых после их развлечений домовым эльфам, уже не всегда справлявшимся с уборкой. Однако просто-напросто отправить всех Пожирателей по домам тоже не казалось Волдеморту разумным, ведь порой действительно требовались их услуги.
К тому времени, когда Тикнесс снова пришел с докладом, Темный Лорд, прогулявшийся по Малфой-мэнору под скрывающими чарами, успел по подслушанным обрывочным фразам убедиться, что кое-кто из его слуг был в курсе, кто именно орудовал в Хогсмиде. Это дало основание отбросить предположение о специальной провокации Дамблдора и его людей, как подумалось раньше. Если бы что-то подобное Пожиратели Смерти выкинули еще месяца три назад, то все хоть как-то причастные к этому не избежали бы профилактики Авадой Кедаврой. Однако им повезло, и теперь, прежде чем разбрасываться непростительными, Волдеморт предпочитал разобраться в ситуации.
– Итак, что же там произошло? – задал вопрос Темный Лорд, предварительно надежно запечатав дверь и обезопасив себя от подслушивания, чем любили промышлять соратники.
– На Хогсмид совершила нападение группа волшебников под руководством Лестрейнджей.
– Это я уже и без тебя знаю. Подробности! – скомандовал Темный Лорд, стараясь не проявлять своего недовольства, ведь не Тикнесс совершил глупость, ослушавшись его рекомендаций.
– Когда Робардс с аврорами прибыл в Хогсмид, он не застал сражения. Жители деревни и некоторые студенты собрались в одном месте на центральной улице. Приблизившись к ним, Робардс увидел, что они стоят вокруг задержанных ими волшебников. Шестнадцать человек в одеждах Пожирателей Смерти, в том числе и братья Лестрейнджи, были надежно связаны веревками, обездвижены, лишены голоса и в ряд разложены на дороге. Никто из них не был серьезно ранен, так же как и среди толпившихся вокруг тоже сильно пострадавших не наблюдалось. То ли все оказались так удачливы, то ли бой оказался очень недолгим. Задержанных аврорам передал Гарри Поттер, он и вызывал их на помощь. Я кратко переговорил с Рабастаном. С его слов, в Хогсмиде проводилась тренировка в реальной обстановке для группы наемников, набранных для вступления в армию. Рабастан был очень удивлен, что их всех притащили в Аврорат, а не отпустили, пусть и не прямо в Хогсмиде. Он требовал немедленно освободить его с братом и их людей, угрожая мне расправой с вашей стороны, мой Лорд. Он ссылался на ваш ранее отданный приказ запретить аврорам задерживать Пожирателей Смерти. Я взял на себя смелость не спешить с этим и распорядился пока оставить их в камерах предварительного заключения, ведь схватили их, по сути, не авроры, а жители деревни. Робардс ждет указаний. Мне пришлось временно ослабить воздействие на него Империо, иначе установки могли довести его до сумасшествия из-за невозможности принять решение, одновременно выполняя два противоположных приказа. Если я допустил ошибку, то только скажите – и я ее исправлю, – Тикнесс отчитался на одном дыхании, докладывая четко и исключительно по существу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ты все верно сделал, мой преданный Пий. Из тебя выйдет отличный министр. А за то, что Лестрейнджи решили посвоевольничать, пятная твою безупречную репутацию руководителя, способного быстро навести порядок в стране, отправим их всех в Азкабан, чтобы другим неповадно было ослушиваться моих рекомендаций, – практически прошипел Волдеморт. – Подключи прессу, только проследи, чтобы хвалили за обезвреженных преступников тебя, авроров и… нескольких якобы неравнодушных обывателей, но ни в коем случае не Поттера. С этим еще нужно разобраться… – Темному Лорду не понравилось, что в этом деле засветился напророченный ему враг. «Ранее имя Поттера всплывало лишь с подачи Дамблдора, в последние пару лет мальчишка никак конкретно себя не проявлял. Так что следует серьезно отнестись к его открытому выходу на сцену противостояния», – мелькнула напряженная мысль. – Пришли ко мне материалы Робардса после того, как он лично допросит всех задержанных. И предупреди Рабастана и Родольфуса, что мне нужна правда, так что пусть сознаются и рассказывают ему все как на духу. Я хочу знать все мельчайшие подробности произошедшего. Потом решим, что из их показаний оставим для следователей и Визенгамота.
После ухода Тикнесса Темный Лорд, поразмыслив над ситуацией, пришел к очевидному выводу, что Беллатриса не могла остаться в неведении о планах мужа и деверя, и вообще, вероятнее всего, тоже участвовала в набеге. Когда перед этим Волдеморт делал своеобразный обход поместья, он не видел миссис Лестрейндж и теперь хотел убедиться в своих подозрениях. Он снова решил пройтись, размять ноги и сбросить напряжение, вызванное нештатной ситуацией, спровоцированной его же последователями. На этот раз он не прятался под чарами и тут же заметил разницу в поведении встретившихся ему по пути соратников – те угодливо улыбались и кланялись, а некоторые прятали глаза, словно боялись наказания. Видимо, весть о случившемся потихоньку расползалась по мэнору.
Не отыскав Беллатрису в общих помещениях и на этот раз, Темный Лорд решил навестить Нарциссу Малфой, которая обычно коротала время в малой гостиной хозяйского крыла в компании своей сестры. Расчет оказался верным. Женщины были столь неосторожны, что не потрудились даже прикрыть дверь, прежде чем завели рискованный разговор, свидетелем большей части которого и оказался Темный Лорд, не спешивший демонстрировать свой приход.
– Успокойся и не пори горячку, – голос Нарциссы был холоден, как февральский ветер.
– Но они уже давно должны были возвратиться! – Беллатриса даже не понижала голоса, выдавая свое недовольство обстоятельствами.
– Ты же сама сказала, что их схватили и передали аврорам, – уточнение прозвучало исключительно безразлично.
– Вот именно! Я боялась, как бы над ними не учинили самосуд эти наглые деревенщины, но нам повезло. Их забрали в Аврорат, а значит, должны уже были отпустить. Лорд ведь приказал не трогать Пожирателей Смерти. И чем они там в Министерстве думают?! Хотят дождаться его гнева?! – горячилась Беллатриса, но в ее тоне отчетливо слышались нотки паники. – Ты же не думаешь, что их могут арестовать?
– А почему бы и нет? Не нужно было попадаться детям, – презрение плескалось в прозвучавшем замечании. Сестры с детства не сходились во мнении по многим вопросам, так что ничего необычного в равнодушии Нарциссы к бедам Беллатрисы не наблюдалось.
- Предыдущая
- 225/350
- Следующая

