Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сквозь вечную ночь (ЛП) - Росси Вероника - Страница 19
Он посмотрел на Рокота, который держал нож за лезвие.
— Иди, — сказал Рокот, протягивая его. — Я останусь с ней.
Перри взял нож и направился на кухню.
Глава 12
.
АРИЯ
Ария оказалась в огромном куполе, чувствуя слабость и головокружение. Стерильные белые ряды тянулись на сотни футов. В них росли овощи и фрукты — упорядоченные, совершенные всплески цвета.
Сердце бешено заколотилось. Это был Аг-6 — один из фермерских куполов в Грезе. Она и раньше бывала здесь в поисках информации о своей матери. Сорен напал на нее недалеко от того места, где она сейчас стояла.
Пейсли умерла тут.
Взгляд Арии переместился вверх. Высоко наверху оросительные трубы выплевывали черный дым, который опускаясь, клубился вокруг нее. Она попыталась бежать к двери шлюза. Ее ноги не двигались.
Тишину нарушил чей-то голос.
— Ты не можешь выйти, помнишь?
Сорен. Она не видела его, но узнала насмешливый голос.
— Где ты? — Дым, добравшись до нее, обжигал глаза и заставлял кашлять. Ей было ничего не видно.
— Где ты, Ария?
— Ты не сможешь сделать мне больно, Сорен.
— Ты имеешь в виду в Мире? Ты правда так думаешь? Ты ошибаешься. Я могу причинить тебе боль.
Волна головокружения заставила ее споткнуться. Колени подогнулись, и она упала, схватившись за голову. Почему у нее раскалывается голова? Что с ней?
Жгучее давление на руке становилось все сильнее и сильнее. Она посмотрела вниз. Дым вырывался из-под ее кожи, просачиваясь в воздух. Внутри нее полыхал пожар. Ее кровь горела. Она раздирала и рвала кожу, но невидимые руки удерживали ее.
— Достаточно Молли! Снимай их с ее руки.
Голос Рокота, но где же он?
Над ней появилась мускулистая фигура Сорена.
— На этот раз тебе не уйти.
Она попыталась высвободить руки. Ей нужно было бороться с ним, но она не могла вырваться.
— Я тебя не боюсь!
— Ты уверена в этом? — Он бросился к ней, обхватив за талию.
— Это я, Ария! Все хорошо. Это я.
Голос Рокота. Лицо Сорена. Руки Сорена держат ее.
Ария боролась с его хваткой. Она не знала, чего бояться. Она понятия не имела, что реально, и почему ее кровь кипела в жилах. Она упала на грядки, брыкаясь и сопротивляясь, пока ее зрение стало серым, а затем все почернело.
Глава 13
.
ПЕРЕГРИН
Перри вошел в кухню и обнаружил стоящего на столе Уилана перед небольшой толпой. Было уже поздно. В полутемном зале горело лишь несколько ламп. Большая часть клана разошлась по домам.
— Он очень вспыльчивый, это все, кем он когда-либо был, — провозглашал Уилан. — Он якшается с Поселенкой. Он скрывал это от нас. Теперь он говорит, что идет на север в поисках Ясного Неба, но и этому не стоит верить. Я не удивлюсь, если он никогда не вернется!
— Я вернулся, — произнес Перри. Он почувствовал холод. Полностью сосредоточенный. Острый, как нож в его руке.
Уилан крутанулся и чуть не упал со стола. Люди вокруг Перри ахнули, опустив глаза на нож.
Медведь поднял руки.
— Я понятия не имел, Перри. Это не я. Я бы никогда этого не сделал…
— Знаю. — Настроение Медведя доказывало его невиновность. Он был так же шокирован, как и Перри. Перри глубоко вздохнул, голубые полосы окаймляли его зрение. — Кто это был? — Он вгляделся в лица окружавшие его.
В ответ тишина.
— Думаешь, молчание защитит тебя? — Он прошел мимо Роуэна и Старины Уилла, пробираясь сквозь толпу, наполняя воздухом легкие. Вдыхая.
Просеивая.
Ища.
— Ты хоть представляешь, каким виноватым я себя чувствую?
Он поймал его: прогорклый запах страха. Он ухватился за запах, как за веревку, и последовал за ним. Клан в ужасе отпрянул, натыкаясь на скамьи и столы. Все, кроме Грея, который стоял неподвижно, как дерево. Взгляд Перри сосредоточился только на нем. Фермер покачал головой, лицо его исказилось от ужаса.
— Она Крот! Она даже не одна из нас! Она не имеет права быть Отмеченной!
Перри рванул вперед, врезавшись в Грея. Они рухнули на пол, разогнав людей. Кто-то пнул его по руке, и нож вырвался из пальцев. Руки схватили его за плечи, но не остановили. Он был чистым намерением. Чистой сфокусированной силой. Весь страх внутри него высвобождался через кулак…
один…
второй…
третий удар, прежде чем Риф и Медведь оторвали его от Грея. Перри отбивался, ругался, вырывался. Он слышал, как хрустнули кости, но этого было недостаточно. Недостаточно, потому что Грей был еще жив. Все еще дергался на полу.
Медведь схватил его и отбросил назад.
— Остановись! У него сыновья.
Перри врезался в стол. Риф появился перед ним, схватив его за шею, чем ошеломил его.
— Посмотри на меня, Перегрин!
Он заставил себя посмотреть Рифу в глаза.
— Пусть убирается, — сказал Риф. — Отпусти его.
Перри перевел взгляд на мальчиков, стоявших в толпе. Вчера в поле они смеялись, стреляли из лука Брук. Теперь они стояли, прижавшись друг к другу, и плакали.
Риф отступил назад, отпуская его.
Грей лежал на боку в нескольких футах от него. Темная кровь хлыстала из носа и растеклась по полу.
— Поднимите его, — сказал Перри. Хайд и Отщепенец подняли его с пола и поставили на ноги. Грей не мог стоять самостоятельно. — Зачем? — спросил Перри. — Зачем ты это сделал?
— Она не заслуживает Отметин! Она даже не одна из нас. Как я.
— Уже нет, — ответил Перри. — Ты потерял это право. Убирайся с моей территории завтра утром.
Когда Хайд и Отщепенец оттащили Грея, Перри опустил голову и сплюнул теплую лужу крови, собравшуюся во рту. В какой-то момент он получил удар. Краем глаза он уловил вспышку грязного, позвякивающего пальто Тени. Сплетник одержал сегодня победу.
— Ты лжец, Перегрин.
Перри поднял глаза и проследил за резким голосом, пока он не нашел Уилана, стоящего в толпе.
— Ты хочешь подойти и что-то сказать Уилан?
— Если я это сделаю, ты меня тоже побьешь? — Уилан покачал головой. — Ты хуже Вэйла, — пробормотал он себе под нос и вышел.
Прутик толкнул плечом Уилана, когда тот проходил мимо. Дешевый приемчик, что удивительно для такого благородного человека, как Прутик. Взгляд Перри скользнул по залу. Хайден стоял рядом, а Грин держал в руке нож. Риф оглядывал толпу, как воин, оценивающий врага.
Они не были врагами. Это были его люди. Перри оглядел зал, чувствуя жалость, страх и ярость.
Наконец Риф заговорил:
— Расходитесь. Все кончено.
Но Перри понимал, что Риф ошибается.
Глава 14
.
АРИЯ
Жгучая боль в руке Арии разбудила ее. Она моргнула в темноте. Язык прилип к небу, а в голове стучало так сильно, что она боялась пошевелиться. Она лежала на кровати в комнате Вэйла. Эфирный свет, синий и прохладный, как сияние полной луны, просачивался сквозь щель между ставнями.
Она опустила взгляд, медленно двигая головой. Вокруг ее предплечья была туго обмотана тканевая полоска. Она поняла, что темные пятна, выступавшие на ней… были кровью. Ее рука сильно дрожала, когда она дотронулась до нее. Было чувство, что она ошпарилась. Но не только кожей, но и глубоко в венах.
Она помнила церемонию. Медведь колол ее руку стрежнем, и острая боль, которую она чувствовала, распространялась по мышцам. Затем было затихание звуков, голосов и барабанов, и наклон, наклон зала.
Она была отравлена.
Она закрыла глаза. Это было настолько невероятно средневеково, что она рассмеялась бы, если бы могла, но затем ярость и страх столкнулись внутри нее. Дрожь в ее руках распространилась по всему телу, когда она осознала реальность случившегося. Она не понимала, как могла чувствовать такой холод, когда ее кровь горела, обжигая вены. Перекатившись на бок, она свернулась в клубок и напрягла каждый мускул, пока ее тряс озноб.
- Предыдущая
- 19/56
- Следующая

