Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавое проклятие (ЛП) - Мари Аннетт - Страница 45
Экек прохрипел вереницу ругательств.
— Что бы он ни говорил, — прорычала Клио сквозь зубы, — можешь сказать ему отпустить, пока я не выбросила его взрывом с острова?
Деймон ухмыльнулся, от юмора глаза посветлели.
— Он сказал, что ты пахнешь далекими местами, где он не бывал.
Экек понюхал ее волосы снова и прошипел что-то еще.
— Он спрашивает, откуда ты, и можно ли тебя попробовать.
— Как мило, что в этот раз он спросил, — она забрала свои волосы из его руки и повернулась к экеку. — Нет, пробовать меня нельзя.
Деймон с лиловыми глазами повторил это на другом языке. Экек недовольно зарычал.
— И скажи ему, чтобы он меня не преследовал.
Он вскинул брови.
— Пожалуйста, — запоздало добавила она.
Он изогнул губы в слабой улыбке и заговорил с экеком. Клюв что-то зашипел в ответ.
— Он сказал, что шел за тобой, потому что кто-то тебя съест, и он не узнает, почему ты так интересно пахнешь.
Клио моргнула и взглянула на экека. Он подцепил когтем клюв маски и поднял так, что свет упал на нефритовые глаза с узкими зрачками, и таким же третьим глазом по центру лба, окруженным темными костяными метками.
Вдруг он вернул маску на место и отпрянул. Через миг Эш спрыгнул с крыши и оказался за Клио. Он сжимал рукоять меча.
— Ищешь друзей? — пробормотал он ей.
— Как-то так.
Деймон с лиловыми глазами вышел на улицу, осторожность заменила веселье.
— Дракониан.
— Дэва.
Высокий деймон отошел еще на шаг от Эша, его расслабленное поведение вернулось. Он сверкнул улыбкой.
— Смелый выбор товарищей, милая леди. Лучше бы вас не съели.
Он отвернулся и пошел прочь, и она удивилась, увидев, что его волосы, стянуты в тонкий хвост, ниспадали ниже пояса. Когда она обернулась, экек уже ушел.
Эш покачал головой.
— Ты вообще умеешь держаться вдали от проблем?
— Пришлось покинуть укрытие, потому что кто-то пришел, — она закрутила волосы в пучок и закрепила их. — Экек, похоже, преследовал нас.
— Знаю. Цви следила за ним, но потеряла след. Неуловимая крыса.
Клио посмотрела на дракониана.
— Это ты проверял? Искал экека?
Он кивнул.
— Откуда взялся дэва?
— Он уже был тут, ждал, пока проедет «королева» башни.
Эш, ворча, пошел вперед, Клио старалась не отставать. Деймон с лиловыми глазами пропал в тумане.
— Эй, погоди, — она вскинула голову. — То был дэва? Той же касты, что и тот военачальник из отряда Самаэла, которого ты убил?
Она поежилась, вспомнив Сухула, жуткого военачальника, который восхищался ею, а потом совершил ошибку, пытаясь коснуться Эша и показать превосходство.
Эш прошел в брешь между зданиями. Когда она ступила в тени за ними, он повернулся, схватил ее за воротник и притянул к себе.
— Тише, — прошипел он. — И не говори тут или где-то еще о Самаэле. Если будешь говорить о том, что видела в Асфодели, я заставлю тебя замолкнуть.
Ее кровь похолодела. Эта угроза, в отличие от угроз Лиру пару дней назад, звенела жуткими намерениями.
— Прости, — прошептала она. — Я ничего не скажу.
Эш отошел от нее, глаза из черных стали серыми.
— Тот военачальник не умер. Но несколько пальцев потерял.
— Так Сухул и тот деймон — дэвы? — спросила она, пока Эш шел между зданий. — Они разные.
— Тот деймон — лучший представитель касты. Их военачальник — свинья, его никто не любит.
Они добрались до двери дамского клуба, и Эш потянулся к ручке. Он не успел ее коснуться, дверь распахнулась, и выбежал Лир, все еще в наряде официанта. В его руках была охапка одежды и оружия. Крики вылетали из здания.
— Вот вы где! — выпалил Лир с дикими глазами. — Пора идти.
— Что случилось? — рявкнул Эш.
Клио пялилась на Лира, который бросился по переулку. Они с Эшем поспешили за ним.
— Некоторые женщины не любят отказ, — объяснил Лир, едва дыша. — Особенно, когда они доплатили, чтобы им не отказали.
— Ты все испортил, отказав ей? — рявкнул Эш.
Они миновали несколько переулков, Лир остановился и повернулся к Эшу, все еще сжимая свои вещи.
— Я могу одеваться глупо, — неожиданно разозлился инкуб, рыча. — И я могу притвориться шлюхой, даже позволить информанту щипать меня и лапать, — он направил палец на Эша с обвинением. — Но я не дам той карге приближаться ко мне со своим языком даже ради спасения мира!
Эш моргнул.
Хмурясь, Лир толкнул охапку в руки Эша, вытащил кинжал из кучи и разрезал кожаные ремешки на плечах.
— В следующий раз сам занимайся этим, а я буду убивать.
Эш моргнул, будто лишился слов. Лир зло бормотал, переодеваясь в черный костюм. Клио стояла в нескольких шагах в стороне, зажав рот рукой, скрывая улыбку. Даже с прикрытым тканью лицом Эш выглядел потрясенно впервые при ней, морщинка была меж темных бровей.
— Она была такой гадкой? — спросил он, звуча не так жестоко, как обычно. Обычно он казался на пару лет старше Клио, но она была уверена, что он был даже немного младше.
— Хуже, — прорычал Лир. — То, что ты считаешь «отвратительным», увеличь в десять раз.
Дракониан скривился, словно представил это, и ему было неприятно.
— Я не видел ее лично.
Лир повесил колчан на плечо и пристегнул его.
— Радуйся, — его гнев угас, он ухмыльнулся. — Все хорошо, Эш. Не самое страшное, что я делал. И, — он хищно улыбнулся, — у банши было много информации.
Эш деловито выпрямился.
— Ты получил то, что нам нужно?
— Думаю, да.
— Хорошо, — он пошел вперед. — Тогда пора приступать ко второй фазе плана.
Глава двадцать пятая
Лир глубоко вдохнул, запах гнилой воды убрал запах парфюма из его носа. Блин. Он считал себя профессиональным искусителем, он мог изобразить интерес почти ко всем, но это было вызовом.
Бордель остался позади. Эш снова вел их, они пересекли остров, попали в район лучше. Три башни возвышались над ними, их было видно в стороне, куда бы они ни повернули. Вскоре они испытают удачу на самом опасном проникновении.
Клио шла за Эшем, ее шарф скрывал голову, как шаль, оставляя только глаза. Лир смотрел, как ее бедра покачиваются, с улыбкой. Ему уже не нужно было злить ее. Она обрела уверенность и не боялась, а озиралась с любопытством и лишь долей настороженности. Она была крепче, чем понимала.
Он взглянул на Бежевую башню еще раз, а потом прогнал строение из своих мыслей, пока не стал подавать не те сигналы. Он мог допустить тихую панику из-за невозможности их миссии позже.
Улица, по которой они шли, была на краю острова, хлипкие перила не давали упасть. Внизу мосты тянулись вдоль зданий, а потом начиналась серая вода.
— Держите рты на замке, — предупредил Эш у двери. — Я не хочу, чтобы кто-нибудь понял, кто вы. Особенно ты, — добавил он для Лира.
Лир поправил капюшон и шарф, чтобы скрыть как можно больше лица.
— Мой рот на замке.
Новое заведение нравилось Лиру куда больше прошлого. Тусклый интерьер, столы из дерева, бар, большой костер в центре, дым из которого вылетал в решетку на потолке, и в комнате был приятный, но ненавязчивый запах дыма. А еще пахло бульоном, и его желудок заурчал.
Эш огибал столы, направляясь к дальнему углу. За столом, который был скрыт из виду, два деймона уже сидели с пустыми мисками и тарелками перед ними. Эш опустился там, выдвинул ногой стул для Клио. Лир опустился рядом, закинул руку на спинку стула.
Два дракониана за столом смотрели на незнакомцев холодными голубыми глазами.
Они лишь немного напоминали Эша. Черная одежда и тяжелое оружие. Волосы длиной до плеч были стянуты сзади, черные пряди мерцали в свете огня. Два дракониана были идентичными, но у одного левый глаз пересекал шрам, и веко было навсегда закрыто.
— Эзран, — пробормотал Эш, опуская повязку на шею. — Элия.
— Эш, — ответил одноглазый дракониан, низкий голос вызвал зуд в костях Лира. — Лучше бы все было хорошо.
- Предыдущая
- 45/64
- Следующая

