Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужой отбор, или Охота на Мечту (СИ) - Шторм Елена - Страница 22
Что это значит?
Я глянула на инквизитора с нездоровым интересом.
— И я с любым человеком так могу?
— В теории.
— А этот человек почувствует, что я его даром пользуюсь? Как вы?
— Не обязательно.
— А магия, которую я получу, может при этом быть сильнее той, что у, кхм, дарителя?
Эридан изогнул бровь. Мне было плевать — хотелось только ответов. Так что его снисходительную усмешку я мысленно засунула ему обратно в рот.
— Планируешь захватить власть над Талроном? С чего бы твоей магии быть сильнее? Ты не раскрыта и не обучена. И даже будь всё при тебе — нет, ты просто берёшь чужие квелья, не улучшаешь их.
Он явно не планировал, чтобы это звучало, как хорошая новость, но по венам потекло тепло.
Значит, Синдарин способна меня вернуть. И я тоже должна быть способна себя вернуть! Правда же?
Только вот кое-что критически не ложилось в эту прекрасную картину.
Моя выборочная немота.
Почему у меня горло перехватывает, едва я пытаюсь сказать, кто я на самом деле?! Какая магия за этим стоит?! А что если Айли всё же врала мне и не хочет, чтобы я признавалась, возвращалась, бросала её? Но я ведь контролирую её тело! Во всём. Кроме этого бесконечно важного момента.
Я вдруг просто открыла рот и попыталась сказать:
“Послушайте, я не…”
Не Айли Весенняя Ночь. Этому, бесконечно опасному человеку передо мной я готова была во всём признаться!
Но с горлом всё оказалось по-прежнему. Секундный спазм перерос в мой болезненный хрип. А потом меня накрыло осознание: неужели я так отчаялась?
Здесь и сейчас я до дрожи в руках захотела домой. Прочь из этого мира! В свою уютную квартиру, к своим друзьям и родным, в своё тело!
Навестить родителей, обнять маму и дать ей погладить меня по голове — потому что после того, как на тебе порвали платье в закрытой комнате, хочется как минимум горячего чая и ласки близкого человека.
Хочется сменить обстановку и больше никогда не прикасаться к этой грязи.
Эридан воспринял моё смятение по-своему.
— Слушай, — вздохнул он как-то странно, снова морщась. — Кажется, мы не в тех отношениях, чтобы я тебя утешал. Но я бы не дал Гарлену над тобой надругаться. — Его зубы сжались. — Или ты считаешь меня полным идиотом?
Я наконец вынырнула из тяжёлых мыслей. Немного поражённо прищурилась.
— Вы там, в саду, что вообще делали? Шпионили за нами?
— Разумеется. Так и думал, что этот урод что-нибудь выкинет. Ты абсолютно в его вкусе.
— А Замию чего схватили?!
— А кого ещё?! Твоя новоиспечённая подружка хоть замуж не хочет — не расстроилась, когда я её прогнал.
Я чуть не раскрыла рот.
Когда он успел это выяснить? Заранее? Может, он знаком со златовлаской? Или он тут на всех за пару дней досье собрал, инквизитор чёртов?
Его слова не то чтобы пролили небесный свет на печальную ситуацию — но я смотрела на напряжённого мужчину и почему-то поверила. Что он, пожалуй, совершенно не собирался допускать, чтобы его желанная невеста досталась другому в подсобке. Успел бы? Почему я вообще об этом думаю? Я ведь не заказывала, чтобы один псих спасал меня от другого.
— Почему вы думаете, что меня нужно утешать? — бросила с вызовом.
— Потому что у тебя глаза на мокром месте.
Правда? Не может быть. Я сделала пару шагов к столику с зеркалом и воззрилась на собственное отражение. Глаза и правда выглядели подозрительно красными, а тушь с ресниц оставила разводы в уголках. Я отрешённо поискала, чем бы её поправить, и чуть не вздрогнула, когда мне сбоку протянули платок.
— Спасибо, — прозвучало скорее как “идите к чёрту”, но тряпицу я всё же приняла. Стёрла пару заметных следов и глубоко вдохнула. Хватит. Соберись, Марьяна.
— Ты ведь сама это заварила. Сбежала сюда. — Я увидела отражение инквизитора в зеркале. Он стоял рядом, засунув руки в карманы и немного успев подкатать рукава рубашки — мрачный, опасный враг Айли, чьи предплечья оказались ничуть не хуже пальцев. И я, в его камзоле.
— Верно, сама, — развернулась, сжимая руки.
Меня прижгло ещё одним тёмным взглядом.
— Ты не находишь в этом ничего странного? Моя бесконечно чистая и благородная невеста потянулась к моей силе. Могла ведь отморозить Гарлену его стручок его же магией. Или взять дар подружки, успокоить придурка как животное — глядишь, с ним бы сработало. Но нет, тебе моя проклятая квелья подошла. Как ты вообще собираешься жить с этим дальше, Мечта?
Яд в голосе. Снова тот странный огонёк в глазах. Напряжённые широкие плечи и тонкая, едкая усмешка на губах.
До меня только сейчас дошло, что я упустила ещё кое-что из его слов.
“Той силе, которую ты звала проклятой, отвратительной и жестокой”. Айли, конечно, примерно такое и говорила. Но мне! Не своему же кошмарному жениху в лицо? Я просто не могу представить, как робкая девчонка могла такое ему выдать!
Или могу? Я уже ни в чём не уверена по-настоящему.
Господин инквизитор, кажется, ждал ответа, но я лишь повела плечом.
Как мне жить, выяснив, что я могу пользоваться чужой магией? Что к путёвке в иной мир, больше похожий на клетку с тиграми, наконец-то приложили электрошокер? Прекрасно. Лучшее, что со мной здесь происходило.
Но вслух я, конечно, сказала другое:
— Я сильно испугалась и разозлилась. Кстати, вы тоже злитесь, когда тьму подчиняете?
Брови инквизитора полезли вверх.
— С чего интересуешься?
— Можете обучить меня пользоваться даром?
И ещё выше.
— Зачем?
Очень нужно. Поверьте своей лгунье-невесте на слово, господин злодей.
Минуту назад я бы не стала цепляться к нему с такой просьбой — просто дождалась бы, когда он уйдёт, и строила планы в одиночестве. Но то, как шатен смотрел на меня сейчас, наводило… на странные мысли. Будто несмотря на весь яд, несмотря на едкий тон, злости между нами стало чуточку меньше.
Будто ему нравилось представлять Айли “испорченной” его силой. Словно он не хотел признавать, но его интриговал тот факт, что у нас нашлось нечто общее.
— На случай, если лорд Гарлен не остановится на достигнутом. А вас не будет рядом. А если в следующий раз…
— Этого не повторится, — слишком поспешно отрезал Эридан.
— А если повторится и мой ценный дар уведут у вас из-под носа?! Или я кого-нибудь убью? Покалечу? Что тогда — будете меня выгораживать или вам придётся отказаться от жены-преступницы?
Тихий рык. Инквизитор шагнул ко мне — к счастью, хотя бы по-прежнему пряча руки.
— У меня есть отличное предложение на сей счёт: ты всегда можешь забыть про месяц цветения и уехать со мной.
Очень щедро.
И очень сложно разговаривать с мужчиной, об истории отношений с которым ты только догадываешься. Взывать к совести того, у кого её на первый взгляд нет вовсе. И всё же, эти взгляды, его сегодняшние жесты вроде протянутого платка — жёсткие, но почти нормальные, заставили попытаться.
— Думайте обо мне что хотите, но я не врала насчёт любви и выбора, — высказала я, глядя в тёмные глаза. — Может быть, за месяц я действительно пойму, что была глупа и вы — лучший мужчина, с которым я могу связать свою судьбу. Но неужели так сложно понять, что девушке действительно может быть страшно — выходить замуж за незнакомца? С жуткой репутацией? Которого она не видела раньше, которому нужен только её дар, а не она сама? — Я сжала руки и тряхнула волосами. — Я всё равно останусь. И всё равно буду пытаться освоить магию. С вашего ведома это произойдёт или нет.
Эридан как-то резко втянул воздух, и я поняла, что парочка игл, которые я беспорядочно метала, всё же угодили в цель.
— Я не смогу обучить тебя, — проговорил он медленно, изучая моё лицо. Как на допросе. — Речь даже не о том, что ты, видимо, за пару дней мечтаешь разобраться в материях, которые исследуют по десять лет. Я просто не представляю, каково это — пользоваться другими силами.
Интересно, врёт или нет?
Что ж, ладно. Как хотите, господин инквизитор, тогда я спрошу других. Лорда Деймара — уж он-то похож на человека, который знает толк в магии. И почему-то мне кажется, если ему всё объяснить — поможет.
- Предыдущая
- 22/47
- Следующая

