Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эрминиды (СИ) - Курленёва Анастасия - Страница 41
На месте Северина немедленно зависла серая летучая мышь. Князь Элизобарра прикрыл глаза и осторожно выдохнул.
— Хорошо. Оформляй свою работу, через месяц у тебя кандидатский минимум.
Лорд Эрлинг сиял, как полная луна. Или полуденное солнце. Эйзенхиэль так и не решил.
***
Северин размял пальцы и расслабился. Глава клана Вампиров в родовом замке после заката… в открытом столкновении Влад сломает его, как зубочистку. Но лорд Эрлинг отличался наблюдательностью и на носферату насмотрелся достаточно. Все они, как один, избегали пользоваться «солнечными» струнами. А вот Северин не был так переборчив.
Витражные стёкла пиршественного зала разлетелись от одного негодующего клёкота. Чешуйчатая гребенчатая голова прошла уже в пустой проём, мощное плечо вынесло часть стены.
— Драко-о-он!
Длинная, по-змеиному гибкая, шея двигалась из стороны в сторону. Влево, вправо, будто качели. Огромные янтарные глаза явно кого-то высматривали. Вампиры оцепенели на месте, а люди предавались всем прелестям паники.
— Это иллюзия! — прорычал Влад, единственный из всех носферату сохранивший самообладание.
— Нет, князь, не иллюзия, — побелевшими губами прошептал отступающий ему за спину архимаг. — Я уже пытался развеять…
Элизобарра знал, что человек прав. В собственном замке вампир уничтожил бы морок с плевка. Но Влад также был совершенно уверен, что это и не дракон. Знакомство господина Хашшема с исполинским ящером вышло слишком близким, чтобы он мог забыть специфический запах и сводящий с ума страх, накатывающий под взглядом очень похожих на эти, но на самом деле абсолютно других глаз, разделённых вертикальным зрачком. В этом же чудовище, напротив, чувствовалось что-то… родное?
Магическое поле бурлило от выставлявшихся щитов, несколько проскользнувших молний обдали озоном, но большая часть гостей пыталась всё-таки спасаться бегством. Обе двери, в том числе и та, что вела в оружейную, подверглись осаде магов, не решившихся на открытие порталов в нестабильном окружении.
Влад в несколько движений расчистил себе путь среди волн бегущих людей и вампиров.
— Эй, ты! — проревел он не своим голосом — сказывалось начало трансформации. Дракон обернулся. В исполинских глазах отразилось удовлетворение.
***
Мелисента следила за мужем, как завороженная. Ей приходилось уже видеть Северина колдующим, и каждый раз княжну поражало, как меняется при этом его лицо: становится умиротворённым и, в то же время, возвышенным. Лорд Эрлинг напоминал музыканта, перебирающего струны на любимом инструменте, полностью отрешённого, растворившегося в собственной, только ему слышимой, музыке.
Северин знал, что у него мало времени, но не торопился — суетливость ещё никому не играла на руку. Расставленные Владом ловушки оказались достаточно затейливыми, но лорду Эрлингу приходилось распутывать и более сложные узелки Эйзенхиэля Элизобарры. И обстановка, порой, куда менее располагала к сосредоточению.
***
Пока глава клана отвлекал дракона на себя, лорд-вампир Мюнхес пинками и угрозами приводил в чувство костяк наступательных сил вампиров. Влад в своей боевой трансформе хоть и был раз в пять меньше ящера, но выглядел не менее пугающе. А то и более: дракон оставался абстрактным злом, а чего ждать от князя Элизобарры, подданные знали не понаслышке. Не прошло и пяти минут, как Мюнхес выстроил полукруг вампиров. По знаку главы клана воздух одновременно прорезали полторы дюжины молний. На дракона это, впрочем, особого впечатления не произвело: он даже довольно заурчал, когда вдоль гибкой шеи заструилось голубоватое пламя, придавая чешуе стеклянный блеск.
Влад на большее и не рассчитывал. Когда дракон отвлёкся, удобно подставив под удар основание головы, вампир прыгнул. Но ящер оказался на удивление проворным: широко распахнутая пасть поймала главу клана ещё в полёте.
***
Северин уже опустил руки и повернулся к жене, когда замок вздрогнул. Мелисента вскрикнула и ухватилась за стену.
— Что это? — Княжна Элизобарра, привыкшая считать свой дом неприступной крепостью, выглядела не на шутку испуганной.
— Вампиры, — коротко отозвался Северин. — Нам нужно возвращаться. А то Влад разнесёт ваше родовое гнездо.
***
Если предыдущая часть битвы протекала так быстро, что уследить за ней могли лишь обладавшие реакцией носферату (к слову сказать, люди куда больше интересовались возможностью покинуть опасное место, чем происходящим в целом), то теперь творилось и вовсе что-то странное. Даже Клайд, магические способности которого оставляли желать лучшего, на короткое мгновение увидел тысячи и тысячи серебристых нитей, пронизывающих стены замка и замыкающихся на главе клана. Помимо этого князь подхватил только что созданную Мюнхесом магическую цепь своих подданных, и рванул её на себя.
А потом дракон взорвался.
Стало вдруг очень тихо, будто кто-то прочитал над залом заклинание окаменения. И люди, и вампиры замерли в случайных позах, не зная, что сейчас следует делать: переводить дух или вопить от ужаса. Медленно, как в страшном сне, Влад встал с пола и отряхнулся. Огромный зал отнюдь не был заляпан кровью и внутренностями погибшего ящера. Зато тут попадались ошмётки травы. Кое-где — дождевые черви. Князь Элизобарра снова принял человеческий облик и стоял, задумчиво перетирая в руке горстку песка. Пальцы при этом приятно покалывало. Так всегда бывало от прикосновения к родовой земле.
Как раз в этот момент из боковой галереи вышел Северин, из-за его плеча выглядывала встревоженная супруга.
— Влад! — воскликнула она. — Что ты здесь устроил?
Князь отряхнул руку и скользнул взглядом по лицу зятя. Напасть на хозяина в его собственном доме — это объявление войны. А вот обсыпать родовой землёй — древняя вампирская традиция. Пожелание долгих лет жизни и процветания. Любезность. Вежливость… вот только Северин не вампир.
Взгляд лорда Эрлинга ничего не выражал. Он стоял перед главой клана спокойный и безучастный, даже когда Влад подошёл вплотную. Уголки губ князя чуть вздёрнулись, обнажив клыки… но почти тотчас же он перевёл взгляд на сестру и невозмутимо спросил:
— Мороженого?
Не прошло и секунды, как зал снова преобразился. Никакой земли, травы, мусора. Стены нерушимы, витражи поблёскивают в мягком свете сотен свечей. Только гости, сидящие за празднично сервированными столами с десертами и охлаждённой кровью, всё ещё выглядят испуганными.
Мелисента увлечённо уничтожала взбитые сливки, время от времени искоса поглядывая на мужа. Северин не проявлял заинтересованности в десерте. Влад пил кровь из запотевшего бокала, задумчиво постукивал ногтями по столу. Княжну эта его привычка всегда немного раздражала. Она отложила ложечку в сторону и чуть нахмурилась.
Лорд Эрлинг встал и подал жене руку.
— Уже поздно, князь. Позвольте нам откланяться. Людям давно пора спать.
Мелисента благодарно улыбнулась мужу.
— Хорошо, идите, — ответил Влад немного рассеянно. Северина такая покладистость главы клана изрядно удивила, но сегодня он и без того достаточно испытывал судьбу, так что поклонился со всей возможной учтивостью, а портал открыл уже из соседнего зала.
Маг не нуждался в живых слугах, отличался нелюдимостью, а потому в замке жил один и новую хозяйку в вестибюле никто не встретил.
— Красиво, — Мелисента с любопытством оглядывалась по сторонам. — Только немного мрачно.
Северина запоздало прошиб холодный пот. Присутствие Влада придавало определённый тонус: нужно держаться начеку, нужно просчитывать ходы и готовить пути отступления.
Но сейчас он дома, в относительной безопасности. А рядом с ним — княжна Элизобарра. Лорд Эрлинг не особенно рассчитывал пережить сегодняшний день, так что до счастливой семейной жизни его планы не простирались. Как вести себя с женой, было непонятно. Северин подавил приступ паники и молча отвёл супругу в её спальню. Она кивнула ему на прощанье.
Молодой лорд знал, что не уснёт, и сразу спустился вниз, в гостиную. Распалил камин и начал вышагивать вдоль комнаты. Через полчаса дверь наверху открылась, и супруга присоединилась к нему. Кошмарное свадебное платье она сменила на белый пеньюар, волосы свободно распустила по плечам. Северин глядел на жену, как зачарованный, не смея вздохнуть.
- Предыдущая
- 41/60
- Следующая

