Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эрминиды (СИ) - Курленёва Анастасия - Страница 6
Мысли князя Элизобарры текли всё медленнее, он начал потихоньку проваливаться в сон… Но вдруг вышколенный организм вампира выбросил в кровь точно отмеренную порцию адреналина. Сон как рукой сняло. Эйзенхиэль лихорадочно попытался сообразить, что его насторожило. А. Вот оно что. Кто-то крадётся вдоль стены.
— Ты почему не спишь, Северин? — спросил он, не открывая глаз.
— В моей комнате крыша протекает, — буркнул мальчик.
— И ты решил, что с помощью моей рапиры можно её починить?
Секунду или две Северин молчал, после чего осторожно спросил:
— А откуда вы знаете, что я её взял?
— Слышал, как она зазвенела.
— Но она не звенела.
— Ещё как звенела.
В мгновение ока вампир, только что лежавший в гробу со сложенными на груди руками, оказался прямо перед носом у Северина. За что немедленно получил огненным пульсаром в физиономию. Вернее, чуть было не получил.
— У тебя хорошая реакция, — задумчиво сказал князь, рассматривая сферу, зависшую в воздухе и вращавшуюся, подчиняясь движению его пальцев. — Для человека, я имею в виду. Но должен предупредить: если ты и дальше будешь пытаться меня поджечь, отношения у нас с тобой не заладятся.
— Простите, я не нарочно, — тихо сказал Северин. — Вырвалось.
— Ты что, на любое движение атакуешь? — саркастически вопросил Эйзенхиэль. А увидев смущённо опущенные глаза мальчика, сам удивился точности своей догадки. — Что, правда? Слуг много порешил?
— В основном крыс, — тихо отозвался мальчик, не поднимая глаз. Одного грабителя, отделавшегося тяжёлыми ожогами, он упоминать не стал.
— Так или иначе, но нападать на высшего вампира ночью, да ещё в новолуние, да ещё на его собственной земле — очень глупо.
— Да знаю я, — с ноткой раздражения отозвался мальчик. — Я же сказал, я не собирался…
— А это тебе тогда зачем? — князь Элизобарра указал на рапиру, которую маленький лорд всё ещё держал в руке. Мальчик не ответил.
— М-м-м… я, кажется, понимаю, — задумчиво сказал Эйзенхиэль и, сомкнув пальцы, погасил выпущенную Северином сферу. — Ты собирался удрать.
Юный маг злобно сверкнул на вампира глазами, но снова промолчал.
— И куда же ты намеревался идти, позволь спросить?
Северин только сжал зубы.
— Домой? Но, вероятно, замок, где ты жил, уже обложили люди твоего деда. А местные крестьяне будут не прочь разделаться не только с твоей матерью, но и с её отпрыском, который, к тому же, является членом клана Вампиров…
— Я не собирался домой, — сквозь зубы процедил мальчик.
Мужчина медленно, так чтобы тот понял, насколько сильно ему приходится наклоняться, приблизил к ребёнку бледное лицо и издевательски ухмыльнулся.
— А куда тогда? Тебя нигде не ждут.
— Я маг, — гордо вскинул голову мальчик. — Я могу…
— Хорошо, маг, а человека ты смог бы убить? Вот так вот, запросто. Не сходя с места?
— З-зачем?
— Как зачем? Иначе убьют тебя.
— Зачем кому-то меня убивать?
Эйзенхиэль вздохнул.
— Дитя ты неразумное. Ну, допустим, удалось тебе сбежать, а я махнул на тебя рукой и не стал преследовать. Допустим, тебе даже удалось выбраться из моих владений самостоятельно, хотя на это тебе и потребуется пара дней пути, и то, если не заблудишься. А потом ты встретишь людей. Пусть даже это будут не разбойники, а просто люди. Лесорубы, или крестьяне, собирающие хворост. Или охотники. Не важно. Как думаешь, что они сделают с мальчиком, у которого на бедре… нет, для этого ты слишком мал ростом… который тянет в руках вещицу, за которую можно купить пару деревень? Сам не местный, кто таков и откуда родом не говорит… чуть что, огнём швыряется…
Северин замкнулся в мрачном молчании, переваривая нарисованную вампиром сцену и воображая возможные варианты развития событий. Он не так чтобы очень хорошо разбирался в людях, но перспективы выстраивались какие-то не очень радостные.
— Почему вообще ты хочешь сбежать от меня? — полюбопытствовал Эйзенхиэль. — Кажется, я не сделал с тобой ничего особенно ужасного. По крайней мере, пока.
— Я… — мальчик поднял на главу клана предательски заблестевшие глаза. — Я не хочу быть вампиром.
— Тогда у меня есть для тебя хорошая новость, — сверкнул белоснежными клыками его собеседник. — Ты им никогда и не станешь. Даже в том случае, если бы это было самым страстным твоим желанием — ты родился человеком. Человеком и умрёшь. И, возможно, раньше, чем тебе хотелось бы. Однако…
Князь Элизобарра отступил на несколько шагов.
— Ну-ка, покажи мне, что ты можешь, — снова указал он на рапиру.
Северин смущённо протянул её владельцу рукоятью вперёд.
— Ну уж нет, — усмехнулся Эйзенхиэль. — Нападай на меня.
— Но вы… — мальчик запнулся.
— Что? Безоружен? Пусть тебя это не смущает.
— Нет, — покачал головой Северин. — Вы же высший вампир, а сейчас ночь, новолуние и…
— А ты не всегда одинаково глуп, — заметил его глава клана. — Но тем не менее. Я просто хочу посмотреть, как ты владеешь оружием. И обещаю тебя не калечить. Мне завтра тебя ещё к герцогу вести.
Северин нерешительно повертел рапиру в руке.
— Ну что теперь? Ты же так ненавидишь вампиров. Представь на минуту, что действительно можешь меня убить.
Мальчик вздохнул и встал в позицию. Эйзенхиэль начал медленно двигаться вдоль комнаты. Юный лорд Эрлинг сделал несколько выпадов, но вампир уклонялся от них без всякого напряжения. Оскалив клыки для большего драматизма, он по сужающейся спирали стал приближаться к Северину. В конце концов просто схватил лезвие открытой ладонью и… с диким вскриком отскочил в угол комнаты, отшвырнув оружие от себя. Северин отлетел в другой угол комнаты и теперь с трудом пытался подняться.
— Маленький гадёныш, — прошипел вампир, зажимая здоровой рукой пораненную. Лицо у него было такое, будто рапира, за которую он только что схватился, была раскалена добела. — Она серебряная! Моя любимая рапира — серебряная!
— Я сейчас верну назад, — сказал мальчик, подбирая с пола оружие.
— Не надо, — перебил его Эйзенхиэль, с отвращением глядя на ни в чём не повинное лезвие. — Оставь её себе. Скажи мне лучше, ты как это сделал?
— Преобразовал структуру кристаллической решётки.
— Это я понял. Каким методом?
— А их что, несколько? — заинтересовался мальчик.
— Ты удивишься, — прошипел вампир, безуспешно пытаясь унять боль в руке. — Ты где этому научился?
— Читал в книге, — Северин вдруг вспомнил, какому подвергся наказанию, когда мать застала его за чтением принадлежавших ей фолиантов, и помрачнел.
— В какой? — спросил вампир, из последних сил пытавшийся сохранять хладнокровие.
— Я не знаю, — признался мальчик. — Я открыл её наугад, прочитал несколько глав из середины… а на обложку посмотреть не успел.
— То есть, не успел? — от удивления Эйзенхиэль даже о боли забыл.
— Меня поймал библиотекарь…
— Ты что, хочешь сказать, с тобой никто специально не занимался магией? — это показалось главе клана Вампиров настолько диким, что он уставился на Северина, как будто тот был не мальчиком, а единорогом.
— Мама… — слова выходили из него медленно, будто нехотя, — говорила, что я всего лишь человек, и… учить меня чему-либо бессмысленно… потому что… — мальчик вскинул глаза на вампира и твёрдо закончил: — потому что я всё равно скоро умру.
— Ладно, — сжал зубы Эйзенхиэль не то от боли в руке, не то по другой какой-то причине. — На досуге я сам тобой займусь. А формулу-то хоть написать сможешь?
Северин немедленно начертал в воздухе требуемое.
— М-м-м… а про сферы свои ты тоже там вычитал?
Мальчик кивнул.
— Тогда я знаю, что тебе попалось, — задумчиво сказал белокурый вампир. Вариант был всего один, но факт, что ребёнок не только смог разобраться в таком заумном наукоёмком труде, но и использовать его на практике, поверг главу клана в некоторое замешательство.
— Хорошо, — сказал он, справившись, наконец, немного с болью в руке, — давай посмотрим, что там у тебя с крышей…
- Предыдущая
- 6/60
- Следующая

