Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нечаянное счастье (СИ) - Лебедева Ольга - Страница 32
Попав внутрь, Лотта сразу поняла, что не ошиблась в назначении этого помещения. Её взору представился большой производственный цех со множеством станков непонятного назначения, но выглядевших весьма внушительно. Несколько десятков людей лишь коротко поздоровались с вошедшими, однако даже не подумали отвлекаться от своих дел. По-видимому, тер Эттан не настаивал на проявлении почтительности со стороны наёмных работников, что только добавило плюсов его образу хорошего хозяина.
Мужчина в синей куртке уверенно шагал вперед, видно было, как ему не терпится поскорее представить на суд тера Эттана что-то из ряда вон выходящее.
Наконец все замерли перед массивным агрегатом, напоминающим по форме большой самогонный аппарат. Но, разумеется, это был не он. Лотта давно заметила, что крепкие спиртные напитки в этом мире не в чести. Скорее всего, это был паровой двигатель. Но не он привлёк внимание тера Эттана и его сопровождающего. Мужчины с восхищением смотрели на стеклянный сосуд с погружёнными в него пластинами.
- Аккумулятор, - ахнула Лотта и зажала рот ладошкой.
- Ещё одно слово на букву «А»? - усмехнулся тер Эттан, обнажая ровные белые зубы. - Ну что же, мастер Гиз, если вы не против, именно так мы и будем называть ваше изобретение - аккумулятор Гиза.
Мастер Гиз был согласен на что угодно, лишь бы ему не мешали продемонстрировать возможности своего детища. Надев на руки чистые перчатки, он соединил аккумулятор с небольшим светильником и тот, о чудо, осветил окружающее пространство тусклым жёлтым светом. Лотта, как заворожённая смотрела на первую увиденную ею в этом мире электрическую лампочку. Она, не раздумывая, начала аплодировать мастеру-изобретателю, к ней присоединился Варгас, тоже восхищённый этим маленьким чудом, а потом и тер Эттан сделал несколько хлопков, выражая одобрение мастеру Гизу. Тот смущённо улыбался, но видно было, как ему приятно.
- А у меня есть для вас хорошие новости, мастер Гиз, - при этих словах тер Эттан подмигнул Лотте, - мы будем устанавливать дуговые фонари перед зданием городской управы. Надеюсь, вы понимаете, что мы не должны ударить в грязь лицом и показать, что наши светильники ничем не хуже тех, что изготавливают по патенту известного изобретателя Руиса Понсе, а может быть и лучше, учитывая ваше новое детище.
Мастер сразу сделался серьёзным:
- Сколько фонарей нужно будет установить? - спросил он по-деловому, уже что-то просчитывая в уме.
- Пока только два, но в перспективе их может быть несколько десятков, а то и сотен. Потому так важно хорошо зарекомендовать себя на начальном этапе. Жители Сангроссо должны воочию убедиться в преимуществах подобного освещения.
Лотта, слушая мужчин, сделала для себя два вывода:
Во-первых, мастер Гиз - талантливый изобретатель и может быть ей полезен. И, во-вторых, в этом мире уже существует такая немаловажная вещь, как патентное право.
И всё же ей казалось не слишком удобным использовать для питания фонарей столь примитивные аккумуляторы. Их же придётся заряжать каждый день. Интересно, как в столице решают эту проблему? Она не придумала ничего лучше, как задать интересующий её вопрос теру Эттану. И получила исчерпывающий ответ:
- Для этого используется стационарная паровая установка, гораздо больше той, что вы сейчас видите, но в нашем случае нет никакого смысла задействовать нечто подобное до тех пор, пока не появится спрос на новое освещение.
Лотта поняла, что речь идёт о тепловой электростанции и мысленно согласилась с тером Эттаном. Стоит немного повременить.
Пришлось выдержать ещё около получаса разговоров тера Эттана с мастером Гизом на разные технические темы. Выслушать уверения изобретателя в том, что он приложит все силы, чтобы посрамить столичных зазнаек. И только после этого они смогли распрощаться и покинуть территорию мастерских.
У Лотты голова гудела от свалившейся на неё информации. Хотелось поскорее вернуться домой и оказаться в своей комнате, в одиночестве, чтобы всё хорошенько обдумать. Жаль, Райвена нет рядом, он бы помог во всём разобраться. А Каролина вряд ли поймёт даже десятую часть из того, что она ей непременно расскажет за ужином. Подруга опять начнёт поучать, хотя в последнее время её слова уже не наполнены такой уверенностью, как раньше.
После мастерских они направились в торговый квартал, как и обещал тер Эттан. Всё-таки приятно иметь дело с человеком, умеющим держать данное слово. На торговой площади проходила выставка домашних животных.
«Ну прямо ВДНХ советских времён», - умилилась Лотта. В памяти всплыли кадры старой киноленты «Свинарка и пастух» - любимого бабушкиного фильма.
На животных девушка успела насмотреться за прошедший месяц, так что не горела желанием провести остаток дня, оценивая тучность, шерстистость и рогатость обитателей местных животноводческих хозяйств.
Варгас был полностью с ней согласен. С противоположного конца площади доносились громкие крики и смех. Слышна была музыка. Несомненно, там творилось настоящее веселье. Захотелось на время забыть о непрекращающейся борьбе за место под солнцем и просто окунуться в мир радости и счастья.
Тут было всё: карусели, различные аттракционы на ловкость и силу, сладости и пенящиеся напитки, как сладкие для детворы и женщин, так и хмельные для мужчин. В общем, повеселились они на славу.
Домой возвращались уже затемно. Варгас, посапывал, свернувшись клубочком на мягком сиденье кареты, а Лотта думала, как станет добираться домой. Вряд ли тер Тебаро до сих пор дожидается её возвращения у дверей конторы.
Тер Эттан правильно растолковал нахмуренный вид девушки и поспешил успокоить:
- Не волнуйтесь, Лотта, я приказал доставить вас домой, так же, как и вашего помощника.
«Легко сказать - не волнуйтесь», - подумала Лотта в то время, как вслух высказывала слова благодарности Ревмиру Эттану за чудесно проведённый день и проявленную заботу.
И действительно, ей предстояло объясняться с Каролиной, которая порой вела себя хуже, чем строгая мамаша или ревнивый муж. А сил на выяснения отношений почти не осталось. И тем не менее придётся выслушать её нравоучения, всё равно ведь подруга не успокоится, пока всё не выскажет.
Однако, Каролина повела себя странно, когда увидела шикарную карету тера Эттана. Она не сказала ни слова. Молча подставляла тарелки с едой сонной Лотте и смотрела на неё задумчивым взглядом, которого девушка по причине усталости вовсе не замечала. Она вяло пожевала кусочек мяса, не чувствуя его вкуса, который наверняка был изумительным. Всё-таки Каролина была большой искусницей в деле приготовления самых разных блюд и деликатесов. А потом, засыпая на ходу, поплелась в свою комнату, решив отложить все раздумья на потом. Как говорится - утро вечера мудренее.
Напрасно Лотта надеялась уснуть, едва коснувшись головой мягкой подушки. Взбудораженный обилием впечатлений мозг не желал отключаться, не усвоив всю полученную информацию. Раз за разом прокручивая в голове события минувшего дня, девушка пришла к выводу, что всё сделала правильно. Даже если у тера Эттана и возникли кое-какие вопросы в связи с её излишней осведомлённостью, он не стал ни о чём выспрашивать. Немного беспокоило его отношение к ней, как к забавной игрушке, но такова уж психология мужчин этого мира - они не воспринимают женщин всерьёз. Придётся немало потрудиться, чтобы вызвать в нём не только интерес, но и уважение к себе.
Трудно было удержаться от того, чтобы не начать строить планы на будущее. Всего на несколько минут Лотта позволила себе окунуться в мир грёз. Представила, как обрадуется Райвен её успехам. Как будет счастлив, узнав, что благодаря её усилиям, они смогут купить собственное поместье не через несколько лет, а гораздо раньше.
Однако, она понимала, что глупо надеяться на то, что и в действительности всё сложится так же чудесно, как в её мечтах.
Реальность диктовала свои условия, и приходилось добавлять к идеально выстроенной схеме уродливые дополнения вроде мужского шовинизма, отсутствия средств и наличия людской зависти.
- Предыдущая
- 32/63
- Следующая

