Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Улыбка некроманта (СИ) - Олефир Адика - Страница 26
Кирьян забрал у Регула птенца.
Гриир беспомощно посмотрел на некроманта. Судя по полностью потерянному выражению лица, превращение дочери стало для него неожиданностью.
— Регул, выйди из фургона. Мадлен, посмотри бурдюки у дальней стены, возможно, в некоторых из них вода осталась свежей.
Мадлен послушно вошла в фургон. Бросила взгляд туда, где лежала одежда Эйвис. От тела девушки даже золы не осталось.
— Кто вы, господин Бордран? — голос Кирьяна был сух и требователен. Мадлен принялась проверять бурдюки, но старалась делать это как можно тише, чтобы слышать разговор наставника с отцом Эйвис.
— Я?
— Да придите же в себя. Жива ваша дочь, только в птицу превратилась.
Мадлен ощутила движение магии. Очевидно, Кирьян приводил собеседника в чувство.
— Я Гриир Бордран, судовладелец из Эффы.
— Вы — человек?
— Да. К чему эти вопросы? — в голосе Γриира проскользнуло недовольство. — Верните мою дочь.
— Нет.
Мадлен замерла, услышав короткий звук удара. Потасовка была короткой, и Кирьян снова повторил вопрос.
— Я человек. Моя жена тоже, — тихо ответил Гриир. В его голосе Мадлен послышалась обреченность.
— Что за существо ваша дочь?
— Эйвис тоже человек. Она — сильная волшебница, — Гриир явно гордился дочерью, — но она больна. Когда Эйвис пользуется своим даром, то словно выгорает. С каждым годом ей все хуже. Последние десять месяцев Эйвис чувствовала себя плохо все время. Она почти не вставала с кровати. Мы обращались к целителям, но они так и не смогли сказать, чем больна моя дочь.
— И вы привели ее в Сухие земли? Зачем?
— Эйвис угасала у меня на глазах. Я был готов использовать малейший шанс, лишь бы ее спасти. Колдунья из Шиньи сказала, что Эйвис постоянно теряет магию. Если я смогу сделать так, чтобы магия не покидала ее тело, то моя дочь будет жить. Сначала я думал, что это глупость, но потом, по совету колдуньи, Эйвис впитала в себя силу амулета, и ей стало лучше. Ненадолго.
— Я все ещё не понимаю.
— Чаша Мастермана.
Мадлен знала, что этот артефакт считался средством от всех болезней. Достаточно сделать из него глоток, чтобы излечиться.
— Οн не существует, — возразил Кирьян.
— Никто не знает наверняка. Для Эйвис испить из кубка — единственный шанс излечиться.
— И поэтому вы поили дочь отравой? — Кирьян явно имел в виду настойку на сорока травах.
— Без зелья Эйвис не смогла бы преодолеть дорогу.
— Вы уверенны, что она — ваша дочь?
— Да как вы смеете…
— Я не хочу обидеть ни вас, ни вашу жену, — не стал настаивать на своих подозрениях некромант, — но Эйвис — не человек.
— Отдайте ее мне.
— Смотрите, не помните крылышки.
— Что с Эйвис?
— Могу с уверенностью сказать только одно — ваша дочь сейчас здорова и ничем не болеет.
— Она ведь вернет себе человеческий облик?
— Не знаю.
Мужчины смолкли.
Мадлен проверила последний бурдюк и вернулась на свое место на облучке. Для этого ей пришлось втиснуться между наставником и Грииром. Получилось не очень вежливо, но ученица некроманта могла позволить себе не придерживаться этикета так тщательно, как леди из высшего общества.
— У нас осталось пять мехов, — отчиталась Мадлен о результатах.
— Мало, — нахмурился Кирьян.
— Что будем делать с протухшей водой?
— Выбросим, — пожал плечами некромант. — Только нужно найти укромное место, чтоб стража не сразу нашла.
— Этот город когда-нибудь закончится? Мы уже второй день по нему едем, — Мадлен снова посмотрела на полуразрушенные здания вдоль дороги.
— Сомневаюсь. Мне кажется, Сухие земли — это один большой город.
— Разве такое возможно? — Мадлен с недоверием посмотрела на наставника. Кирьян пожал плечами, не собираясь настаивать на истинности своего предположения.
— Раньше я не видел здесь ни оборотней, ни людей. Впрочем, последний раз я был здесь больше полувека назад. Не удивительно, что многое поменялось.
Через пару кварталов фургон выехал на площадь, выложенную большими пятиугольными плитами. В ее центре стоял фонтан с почти целой статуей в центре. Стройная девушка поливала мраморные цветы из кувшина, а вокруг плескались огромные каменные рыбы. Наверное, когда-то фонтан был гордостью города. Сейчас в нем не было ни капли воды.
— Остановимся здесь, — Кирьян натянул поводья. — Мадлен, Регул, слейте протухшую воду в бассейн. Господин Бордран, раз уж вы до сих пор с нами, может, сходите за хворостом?
— А как же… — Гриир растерянно показал на сидевшую у него на ладони птичку.
— Вот, — Кирьян достал из фургона корзину с собранными по дороге и уже высушенными травами. — Отличное гнездышко для вашего птенца.
Нехотя Гриир посадил дочь в корзину. Желтый комочек пуха чирикнул и принялся клевать сухие веточки.
Мадлен вынула из фургона первые два бурдюка и бросила Регулу. Василиск ловко подхватил их и отнес к старому фонтану.
Закончив вместе с Регулом разгружать фургон, Мадлен принялась помогать ему выливать вонючую жижу. Внутри бурдюк оказался весь склизкий. В такой свежую воду заливать — только портить.
— Хорошо, что меня не может стошнить! — Мадлен демонстративно помахала перед носом ладошкой, словно это могло избавить ее от неприятного запаха. — Даже надушенного платочка нет, а ведь раньше я без него не выходила.
Она улыбнулась, вспоминая жизнь в родительском доме.
— Прости. Плохо пахнет. Не подумал.
— Ты ведь помог спасти ту девушку, — Мадлен положила ладонь на пустой бурдюк и почистила его с помощью магии.
— Да. Она хорошая. Огонь и свет.
— Как думаешь, Эйвис и есть та самая птица из пророчества?
Регул неопределенно пожал плечами.
— Надо у мэтра Кира спросить, — Мадлен освободила еще один бурдюк.
Регул кивнул.
— Неважный ты собеседник, — улыбнулась Мадлен на его молчание.
Василиск вопросительно посмотрел на нее.
— Почти не разговариваешь. Хотя, — она посмотрела на заполненный вонючей жижей бассейн, — здесь не самое приятное место для светских бесед. Подай мне лучше бурдюки, их надо почистить.
Забирая у Регула пустые мехи, Мадлен коснулась его ладони и замерла.
— Я тебя чувствую.
Бурдюки упали на землю. Мадлен схватила ладонь Регула и сжала ее. Все еще не веря, принялась ощупывать каждый палец, наслаждаясь вернувшейся чувствительностью.
— Теплая. Гладкая. Кожа такая нежная. Почему я тебя ощущаю?
Василиск пожал плечами.
— Мэтр Кир! — в голосе против воли проскользнули слезы. — Я ощущаю Регула!
— То есть?
— Вот! — Мадлен подняла вверх руку Регула. — Я его чувствую! Словно я — живая.
Кирьян медленно поднялся и подошел.
— Когда ты успела человека загрызть?
— Я не людоед, — обиделась Мадлен. — Сами попробуйте.
Кирьян, все ещё не сводя с нее подозрительного взгляда, взял Регула за вторую руку. Молча провел кончиками пальцев по ладони.
— Был бы ты девкой, я б тебе женился, — Кирьян выпустил руку василиска и вернулся к костру.
— Мэтр Кир…, но как же это… почему? — Мадлен прижимала теплую ладонь Регула к груди, не решаясь отпустить.
— В нем слишком много магии. Ее излишек перетекает в твое тело, и временно делает его живым, — ровным голосом ответил Кирьян. — Οтпусти Регула!
— Не могу, — Мадлен крепче прижала к себе ладонь василиска.
— Привыкнешь.
— Но… — тяжело вздохнув, Мадлен отпустила василиска. — Извини. Мне не стоило так реагировать. Просто… так хочется… снова … — она на миг закрыла глаза, беря себя в руки. — Забудь. Давай вернемся к работе.
Глаза запекло от невыплаканных слез. Понурившись, Мадлен заставила себя сосредоточиться на очистке бурдюков от слизи.
Обедали молча. Только когда погасили костер, и Мадлен, перемыв тарелки, сложила их обратно в мешок, Кирьян нарушил тишину.
— Господин Бордран, что планируете делать дальше?
— Продолжу путь. Моя дочь, — Гриир с болью посмотрел в корзину, где желтая пичужка перебирала брошенные ей хлебные крошки, — все еще нуждается в исцелении.
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая

