Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ) - Полевая Рина - Страница 5
На всё ушло не больше десяти минут, но между нами что-то неуловимо изменилось.
Несси протянула ко мне окровавленную руку:
— Рассчитайся с мной и назови свое настоящее имя.
— Елена Мстиславская, — из шкатулки достала ожерелье из белого метала и рубинов и протянула ей. Несси спрятала его в карман, не проявив к нему никакого интереса, — Надеюсь этого хватит? Встань, Несси, и рассказывай.
— Мы сделаем по‑другому, миледи. Я запущу восстановление знаний, которые вложили в вас перед переносом, — вернулось назад уважительное «вы», и на мой недоуменный взгляд Несси ответила мягкой улыбкой. — Вам должны были сниться сны. Вы ведь не думали, что Хейллин оставит вас беспомощной и не позаботится о том, чтобы облегчить начало вашей жизни здесь?
Именно так я и думала, и не испытывала ни капли желания прибегать к помощи Несси в восстановлении знаний. Надежнее было найти независимого мага и попросить его об этом. «Не доверяй никому!» — эти слова молоденькой аристократки приобрели смысл после того, как я очнулась в мире Карнос. А ведь ей я тоже не доверяла и ждала подвоха. И все равно попалась. В памяти всплыли первые минуты в новом теле, в новом мире, в новой жизни, но я отмахнулась от них, как от назойливой мухи.
— Миледи, думаю вам стоит согласиться на моё предложение. Вы вправе и дальше не доверять мне, но я принесла вам клятву. Теперь я не смогу навредить, предать или умолчать о чем-то, что может нанести вам любой ущерб. Я могла обойтись стандартной формой и не скреплять клятву кровью, — Несси замолчала и подошла к кровати, нажала на завитушки в изголовье, провела рукой над ними и достала большую шкатулку из открывшегося тайника. — Но вы должны знать всё. Клятва на крови нерасторжима и обойти её невозможно. Как только мы пробудим вашу память, вы сами это поймете.
«Даже магическая клятва не дает гарантий абсолютной верности», — ты была права Хейллин, твоя рабыня смогла тебя предать и присягнуть на верность мне.
В этот день я осталась у себя и отложила знакомство с обитателями дома ещё на некоторое время — я согласилась на предложение Несси.
Мы попытались с ней разбудить во мне память прежней хозяйки тела. Не только те её кусочки, которые вкладывались во сне, но и те, что остались закрытыми от меня самой Хейллин специально с помощью блоков или завес.
Пытались, но пока ничего не получалось из этого. Несси говорила, что нужен толчок, один единственный и совсем не обязательно сильный, и память откроется полностью и сразу.
Я прекрасно её понимала, проведя аналогию с лэптопом. Память — это клетки мозга, а он совершенно не поврежден, это значит и память на месте, но запаролена и закрыта от просмотра. Вернее, мне оставили доступ всего к нескольким папкам, а всё остальное скрыли от просмотра. Душа — это резервная копия документа, сохраненная на независимом от тела диске. Примитивное объяснение, детское и какое-то совсем нелогичное. Но мне хватило и такой аналогии, чтобы успокоиться и собраться, принять окончательно свое переселение и благодарить местных богов за то, что они не отформатировали мою резервную копию.
Ещё я поняла, что Несси не так и проста: не открылась Хейллин полностью, не показала ей и десятой части своих умений и возможностей. И эти её скачки с уважительного «вы» на фамильярное «ты» …
Почему доверилась мне?
Не знаю. Пока не время задавать ей вопросы: боюсь оттолкнуть её и остаться один на один с незнакомым миром. И пусть я не доверяю ей полностью, но и остаться совсе без поддержки в незнакомом мире страшно.
— Несси, кто-то из магов сможет помочь мне? — Этот вопрос меня волновал сейчас больше тайн моей добровольной рабыни. — Я уверена, что менталистам было бы под силу снять блоки с памяти, — что-то мне подсказывало, что в этом я права.
— Я бы не стала доверять посторонним магам, миледи. Особенно сейчас, когда маркиз Блисс пропал, — ну вот, уже не умер, а пропал. Несси задумалась ненадолго и уже с большим энтузиазмом добавила. — Можно обратиться в Гильдию. Среди них есть такие умельцы, да и секреты хранить они умеют. Нам нужно только подождать, когда съедутся приглашенные девочкой наемники, — Несси перестала называть свою прежнюю хозяйку по имени и в разговорах между нами теперь употребляла обезличенные слова: она, деточка, девочка.
— Наемники? И для чего она их пригласила? — Очень неожиданный поворот. Я уже знала, что здесь есть большой отряд охраны и подчинялся он управляющему, мне и Мерианне. Но в памяти вспыхнуло — нанять не меньше десятка воинов из Гильдии и телохранителя-опекуна.
— А вот этого я не знаю, — женщина задумалась и нахмурилась. Похоже и ей было известно далеко не всё, что задумала её прежняя хозяйка. — Но я подумаю над этим и может быть что-то смогу вспомнить или понять. Поспрашиваю у слуг, — её растерянность пропала так же быстро, как прозвучали следующие слова, ставшие для меня заклинанием. — Не беспокойтесь, миледи. Всё будет хорошо.
— Елена. Когда мы одни зови меня по имени, — мы с этой женщиной оказались в сложной ситуации, и она сумела за такой короткий срок завоевать моё… нет, не любовь или дружбу, для этого ещё слишком рано, но уважение и доверие — безусловно. Строить из себя хозяйку я больше не хотела. И зачем тогда соблюдать дистанцию?
Но как же подозрительно быстро у меня поменялось мнение о Несси.
— Тогда лучше будет Линн, — Несси сдержанно улыбнулась мне. И я поняла — мы точно станем подругами — не сейчас, но позже у нас это получится. Она передала одним намеком на улыбку, интонацией и взглядом мне столько тепла и поддержки, успокоила и обнадежила. — Это звучит не так необычно и непривычно, — она пояснила мне свой выбор с той же мягкой интонацией.
Хотя в том, что она простой человек, я уже сомневалась.
Мы не смогли с ней ни пробиться в закрытые уголки памяти, ни открыть шкатулку, которую достали из тайника. А в ней, по словам Несси, был дневник прежней ее хозяйки.
Глава 3
Бартрейн Клиффор
— Лорд Трейтор, неужели вы всерьез верите в то, что я собирался претендовать на роль вашего зятя? — Нелегко спрятать злость и казаться абсолютно бесстрастным в разговоре с Советником. Внутри все скручивалось от ярости, контролировать эмоции было тяжело. Месть Лариния спланировала умело. Кто бы мог подумать, что ударит так быстро и так грамотно. — Виконтесса Трейтор находится в Императорском списке невест: не только сам брак, но и его степень, продолжительность и нерушимость определяет исключительно Император, — не стал уточнять, что это совсем не та причина почему я не рисковал бы своей репутацией, а тем более, жизнью.
Лариния Трейтор — высокомерная, циничная и беспринципная дрянь. Её не оправдывает то, что я и сам — не образец для подражания. Всё что я испытывал к ней можно уместить в два слова — презрение и брезгливость. Шлюхи из салона метсис Люпьен достойны большего уважения, и я скорее связал бы свою жизнь с одной из них, чем с дочерью лорда Трейтора.
— Вы думаете я идиот, который не понимает, что вместо храма я попаду на плаху после того как попытаюсь заявить на неё права? Я всего лишь признанный бастард, а не законный сын графа Клиффора, — не стал уточнять, что пока единственный наследник. Для Императора это не аргумент. Как не стал говорить и о том, что его дочь сама пыталась забраться в мою постель, чтобы добиться моего подчинения. Шантажировать она умела, как умела и создавать ситуации для шантажа.
— Бартрейн, ты должен меня понять — заявление Ларинии об домогательствах со стороны опекуна и телохранителя так просто я оставить не могу. Даже если ты не простой наёмник, а сын графа. Она поступала под твою опеку не невинной, но доказать твою незаинтересованность в ней и непричастность ко всему не получится. С кем бы она не состояла в любовной связи, уже не столь важно. Если слухи дойдут до Императрицы, то скандал неизбежен. Любые слухи. Сам знаешь, как обстоят дела во дворце на самом деле, — примирительно подняв руки, граф объяснял мне свое отношение к произошедшему, как будто я не понимал во что мне выльется очередная выходка его дочери.
- Предыдущая
- 5/58
- Следующая

