Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ловушка разума (СИ) - Печурина Мария - Страница 13
— Как какой? — улыбается гад. — Поцелуй на ночь.
Дальше я могу лишь мычать и пытаться сбрыкнуть с себя вампирюгу. Сил хватает ненадолго, и я затихаю. Поцелуй из требовательного, властного становится нежным и теплом растекается у меня в груди.
— Я хочу начать все сначала, Шерри, — шепчет Рей, едва касаясь моих губ. — Я ошибся. Позволь мне все исправить.
— Манипулируя мной и дальше? — после паузы спрашиваю я. Ведь все именно так. Он вынуждает, вырывает из меня то, что, по его мнению, принадлежит ему. Нет и еще раз нет. Ни за что! Он понимает мой ответ без слов. Отстраняется, затем поднимается и, бросив рассеянный взгляд на притихшую меня, произносит:
— Будь готова к одиннадцати часам.
В эту ночь я плохо сплю. Меня мучают разные вопросы, но главный — стоит ли прощать?
Глава 4
Семейные выходные
С самого утра мы с Рейганом не обмениваемся и словом. Я не особо переживаю по этому поводу. Все мои мысли заняты предстоящей поездкой.
Осознание, что Рей согласился на все мои просьбы приходит ко мне, только когда я сажусь в машину.
Я. Увижу. Кристи.
Целый год прошел. Как у нее дела? Как прошло обращение? Все ли хорошо у них с Майклом? Когда свадьба? Кто приглашен? У меня масса вопросов. Как же я хочу ее обнять, кто бы знал. И конечно, подруга поможет мне и даст дельный совет.
Я бросаю взгляд на Рейгана. Сегодня у него не только глаза серые. Он сам похож на грозовое облако. Хмур, сдержан и явно сердится. Наверное, на себя за глупость. Но плата получена, и теперь он исполняет обещанное. Баста.
Дорога до дома подруги занимает полчаса. За это время я успеваю обдумать, что ей сказать, как намекнуть на помощь и договориться о следующей встрече. Но мои планы рушатся довольно стремительно.
— Ты идешь со мной? — не могу скрыть раздражения, когда мой муженек выходит из машины вслед за мной.
— Ты против? — щурится он от слепящего солнца.
— Очень, — процеживаю я сквозь зубы.
Дверь в особняк открывает знакомый мне мистер Бенкли. Человек, между прочим.
— Шериллин! — тут же узнав меня, восклицает пожилой мужчина. Он, наверное, единственный, кто зовет меня полным именем. — Как давно ты к нам не приходила!
— Здравствуйте, Ральф, — улыбаюсь я. — Как ваше здоровье?
— Потихоньку, маленькая леди, — мужчина кидает взгляд мне за спину. Я знаю, чего он ждет, и попросту не могу не представить Рейгана. Манеры превыше всего.
— Мистер Бенкли, хочу вас познакомить с моим… — мне горло дерет это слово, — мужем.
— Мы уже знакомы, — машет рукой Ральф.
— И давно? — вопрос вырывается прежде, чем я успеваю его обдумать, а наглая лапища моего мужа по-хозяйски ложится на мою талию. «Какого черта!» Но воскликнуть подобное вслух я не могу, и Рей, по всей видимости, это знает.
— Ну что ты пристала, милая, к мистеру Бенкли. Мы же не за тем сюда приехали.
— Конечно, милый, — последнее слово я произношу до приторности сладко. С Рейганом мы обмениваемся улыбками. Он торжественной, я больше похожей на оскал.
— Ральф, скажите, а Кристи дома?
— Нет, наша невеста упорхнула еще вчера вечером…
— Куда упорхнула? — растерянно спрашиваю я.
— За город. Погода же чудесная. Вот они с Майклом и поехали.
— Ясно.
Приподнятое настроение мгновенно накрывает лавиной горечи и обиды, а еще злости. Неужели Рей знал, что подруги нет дома?
— Кристи очень мается, что не может теперь гулять днем, — продолжает мистер Бенкли. — Говорит, что мерзостней ситуация была, только когда она вас замуж выдавала.
Последние слова вызывают на моем лице улыбку. Кристи не изменилась. Рядом раздается недовольное фырканье. Рейган сердится. Хорошо, что его мгновение спустя отвлекает телефонный звонок.
— Я буду ждать в машине, — произносит он. «Сюрприз!» — Доброго вам дня, Ральф.
— И вам того же, — склоняет голову мужчина и так же, как и я провожает взглядом моего мужа.
Как только Рей удаляется по дорожке, я поворачиваю голову и встречаюсь взглядом с привычным мне Ральфом.
— Если бы не ты, не пустил бы его на порог, — произносит он.
— Думаю у нас не так много времени, — я киваю в сторону двери. — Ральф, прошу тебя, передай Кристи, что я приезжала. И что я это я.
— Мы знаем. Слышали про аварию. Кристи звонила вашему отцу. Он ей все рассказал. Она даже хотела в больницу приехать, но ваш муж как коршун.
— Не пустил, значит…
— Какой там! Примчался сюда, и Кристи подняла на уши весь дом своими криками. Она так переживает о тебе, Шерри.
— Надеюсь, теперь все изменится. Скажи ей пусть позвонит мне домой. Мобильного телефона у меня еще нет.
— Все передам, — кивает Ральф. — Как только вернется, а это не раньше завтрашней ночи.
— Спасибо.
— Береги себя, дитя.
Рейган, как и сказал, ждет меня в машине. Разговор он уже закончил, и теперь следит за тем, как я иду по дорожке. Наверное, недоволен тем, что я оделась не в привычные дизайнерские и супердорогие шмотки, что не накрасилась будто еду на прием к королю и что не потрудилась как следует причесаться. А мне нравится мой растрепанный хвост, естественная красота и мои старенькие, но привычные джинсы и футболка. Пусть пыхтит и сердится.
В машине возвращается привычная атмосфера напряженности. Рейган молчит, я делаю вид, что рассматриваю мелькающие витрины.
— Я не знал, что ее нет дома, — спустя несколько минут произносит Рей.
— Уже неважно, — я бросаю на него рассеянный взгляд. Интересно, даст ли он мне еще одну возможность встретиться с подругой? И если даст, то придется ли мне снова расплачиваться?
— Встретишься с ней, когда она вернется, — будто прочитав мои мысли, продолжает муж.
— И чем же мне придется расплачиваться в этот раз?
— Ничем.
— Ты не заболел? — не могу сдержаться от ехидства.
— А тебе видимо понравилась расплата, да, Шерри? — издает смешок Рейган. Я отворачиваюсь к окну, поджав губы. И тут замечаю, что едем мы в противоположную от дома сторону.
— Куда мы едем? — вскидываюсь, чувствуя, как леденеет все в груди от… страха.
— Отдыхать, — загадочно произносит Рей.
— Где отдыхать?
— Скоро все узнаешь, — хитро улыбается муженек. «Кажется, я влипла.»
Как оказалось, для Рейгана понятие отдыха имеет специфическое значение. Я ожидала, что он отвезет меня куда-нибудь на природу или решит слетать на пару дней в другой город. В конце концов свозит в ресторан или парк, где он возьмет меня за руку и будет водить словно маленькую девочку за собой. Но я в корне ошибалась.
Когда перед машиной вырастают огромные кованные ворота, я думаю, что мы приехали в гости. Рейган на мой вопрос продолжает загадочно улыбаться и хранить молчание. Дом у предполагаемых друзей огромный и похож на дворец. Лепнина на фасадах, колонны, скульптуры. Не дом и не дворец — музей — вот подходящее ему слово. Территория вылизана до завидной чистоты, травка газона подстрижена, кусты сформированы в разные геометрические фигуры. Я взираю на все это с любопытством и толикой тоски. Видимо, хозяева очень щепетильные люди.
Рядом с массивным каменным портиком нас дожидается женщина. Деловой костюм, папка с документами в руках. Риелтор. У меня вытягивается лицо, когда я понимаю цель нашего визита.
— Осмотри дом, — произносит Рейган, подталкивая меня вперед.
— Зачем?
— Просто осмотри.
Я выгляжу здесь нелепо. Даже не потому, что одета не подобающе (сюда бы больше подошла барышня в кринолиновом платье), а потому что я маленькая, все здесь огромное и кричащее о своей пафосности. Высокие потолки с лепниной, шелковые обои и ручная роспись на стенах, мебель на изящных ножках из натурального дерева и с позолотой. Красиво. Угнетающе.
Зачем Рейгану дом? Хочет переехать? Или купить мне, чтобы я жила отдельно?
Пройдя по кругу гостиную, я возвращаюсь в холл, где риелтор рассказывает о доме — когда построен, кто жил, по какой смешной цене он выставлен…
Ознакомительный фрагмент
Купить книгу- Предыдущая
- 13/17
- Следующая

